Chamada
A chamada de Deus é irrevogável. Ele nos chamou das trevas para a sua maravilhosa luz — para sermos santos, discípulos e instrumentos de sua graça no mundo.
Chamados por Deus
Fostes chamados para a liberdade. A chamada de Deus é dom irrevogável que nos convida à santidade e ao serviço.
него по Свецу који вас је позвао, и ви будите свети у свему живљењу. Јер је писано: Будите свети, јер сам ја свет.
Јер сте на то и позвани, јер и Христос пострада за нас, и нама остави углед да идемо Његовим трагом:
не враћајте зла за зло, ни псовке за псовку; него насупрот благосиљајте, знајући да сте на то позвани да наследите благослов.
који нас спасе и призва звањем светим, не по делима нашим, него по својој наредби и благодати, која нам је дана у Христу Исусу пре времена вечних;
Веран је Онај који вас дозва, који ће и учинити.
једно тело, један дух, као што сте и позвани у једној нади звања свог.
и трчим к белези, к дару горњег звања Божијег у Христу Исусу.
A resposta à chamada
Deus é fiel, pelo qual fostes chamados. Ele nos escolheu, nos capacitou e nos enviou com propósito eterno.
Веран је Бог који вас позва у заједницу Сина свог Исуса Христа, Господа нашег.
и што је неплеменито пред светом и уништено изабра Бог, и што није, да уништи оно што јесте, да се не похвали ниједно тело пред Богом.
А знамо да онима који љубе Бога све иде на добро, који су позвани по намерењу.
У које вас дозва јеванђељем нашим, да добијете славу Господа нашег Исуса Христа.
А Петар им рече: Покајте се, и да се крстите сваки од вас у име Исуса Христа за опроштење греха; и примићете дар Светог Духа;
Ви мене не изабрасте, него ја вас изабрах, и поставих вас да ви идете и род родите; и да ваш род остане, да шта год заиштете у Оца у име моје да вам да.
Потражише ме који не питаху за ме;
нађоше ме који ме не тражаху;
рекох народу који се не зове мојим именом:
Ево ме, ево ме.