Compreensão
A verdadeira compreensão vem de Deus. Os caminhos do Senhor são mais altos que os nossos. Mas Ele nos convida a buscar entendimento — e promete iluminar quem o busca de coração.
A sabedoria de Deus
Os meus pensamentos não são os vossos pensamentos. A incompreensibilidade de Deus nos leva à humildade e adoração.
Ɔ ɔɔ, mbɛiŋ tsɛ̂iŋ, kiŋkɔksi kə ki kɔ ki Nyɔ kɔ na kimbum, ayaka mfi bi num tə na bimbum, gia yə wi kiəki wi kiəki tə na bindzɔŋ! Mi kɔkə i kiə dzəh yə wi təiŋki gia yi yɛiŋ. Yi kɔ a mi widɔkɔ kɔkə i kiə dzəh yə wi fəki gia yi yɛiŋ.
Buscar entendimento
Clama a mim e responder-te-ei. A sabedoria é a coisa principal — busque o entendimento com todo o coração.
Mih tsaki a Nyɔ wə wi kɔ Nyɔ wi Bah wibukumbɛiŋ Jisɔs Klistus, Nyɔ wə wi kɔ Ba wi kiŋkɔkni, nyâ mbɛiŋ bəh Kiŋ’waka ma ki nyâ mbɛiŋ bəh mfi bimbum, ki wɛ̂li dzə́kəh yimbɛiŋ ka mbɛiŋ kîə wi bindzɔŋ.
Ayakalə, mbɛiŋ kɔ̂ɔki i ŋgamti wə wi kɔ wi Bah wibukumbɛiŋ Jisɔs Klistus wə wi kɔ Mbwili dûksi mbɛiŋ, mbɛiŋ chu kîə wi tsə a ninshiŋ ninshiŋ. Kiŋkɔksi nûm i wi i liə bəh i jɔbi wichi na kiŋgɔksi kɔbi. Yi nûm ayaka.
Iluminação divina
A entrada da tua Palavra dá luz e entendimento. Deus revela verdades ocultas e transforma nossa visão da realidade.
Jisɔs chukuli i wi a, "Mih fukuki ŋkɔŋ i wɔ a, a kɔbi a bə bwɔ lə mi, i mbwɔ wimfiaŋ wə, wəmaka mi kɔkə bi yɛiŋ ŋkuŋ bi Nyɔ."
Jisɔs tsɛiŋ bɔ lə, ka dzaka i bɔ a, "I mi wiwɔm, yələ ləkəki alə. Ayakalə, i Nyɔ gia yidɔkɔ kɔkə yə yi ləkəki i wi."
Jisɔs num kuku, bɔɔŋ bɔ bəchi jwɔfi ntsɔ bəfa, dzaka i bɔ a, "Mi wə wi nəŋki i num mi wi ninshiŋ, wi kaŋaki i dzɔ̂ki gwu yi ka mi wi jum wə bəh ka mi wə wi nɔmki i bəni bəchi."
Mi widɔkɔ chu kɔkə chi chi a wi kɔ mi wi Ju nabə a wi kɔkə mi wi Ju. Mi widɔkɔ chu kɔbi chi chi a wi kɔ mfa nabə waiŋ wi dzu, mi widɔkɔ chu kɔbi chi chi a wi kɔ minyuku nabə miŋkpaŋa. Mbɛiŋ bəchi si num lɔ i fiɛŋ fimu wə i Klistus Jisɔs wə. Si mbɛiŋ si num lɔ bəni bə Klistus yakadəiŋ, yaka mbɛiŋ si num lɔ bwa bə Ablaham, mbɛiŋ bi kwatiki lə biɛiŋ biə Nyɔ nì kaka Ablaham yɛiŋ.
Mbɛiŋ tsɛ̂iŋki lə̂kəki i gia yichi wə, dzɔ̂ yə yi kɔ yindzɔŋni nûm yɛiŋ bɛiŋ, mbɛiŋ bwîli gwu yimbɛiŋ i gia yichi yə yi kɔ yichu.
Akɔ ŋkɔŋ a buku nɔki i mbi wələ wə, ayakalə buku jwɔki kə jum yibuku si bəni bə mbi wələ jwɔki.
Ayakadəiŋ, buku ka jiə dəkə mfi bibuku i biɛiŋ biə bə yɛiŋki. Buku jiə num i biɛiŋ biə bə yɛiŋki kə bi, kɔm biɛiŋ biə bukumbɛiŋ yɛiŋki lə kɔ biə bi tsəki num tsəni, ayakalə i biə bukumbɛiŋ yɛiŋki kə bi, akɔ biə bi kaŋaki kə kiŋgɔksi.
Jɔbi wə fiɛŋ taaŋki mi a wi fə̂ chu, wi ma dzâkaki a taaŋki Nyɔ ŋgaiŋ, kɔm fiɛŋ fidɔkɔ kɔkə i taaŋ Nyɔ a wi fə chu. Ayaka Nyɔ si taaŋ kə mi mfih.