Comunhão com Deus
A comunhão com Deus é o propósito supremo da existência humana. Fomos criados para viver em intimidade com o Criador — e em Cristo, esse acesso é plenamente restaurado.
Em comunhão com Deus
Deus é fiel, pelo qual fostes chamados à comunhão de seu Filho. A comunhão com Deus é dom da graça e fruto da redenção.
परमेस्वर सच्चो हैं, जे न तुम ख अपनो पोरिया हमारो प्रभु यीसु मसी कि संगति म बुलायो हैं।
का तुम ख नी पता हैं कि तुम परमेस्वर को मन्दिर आय, परमेस्वर को आत्मा तुम रवह हैं।
काहेकि जे प्रकार सरीर ते एक आय अऊर ओखा अंग हुन ढ़ेर सारा हैं, अऊर ओखा एक अंग हुन का ढ़ेर सारा होनू हैं पर भी सब मिल ख एक ही सरीर आय, उही तरीका से मसी भी आय।
प्रभु यीसु मसी को दया अर परमेस्वर को प्यार अर सुध्द आत्मा कि सहभागिता तुम सब का संग होती रहे।
अऊर मुरती हुन का संग परमेस्वर को मन्दिर को का नाता हैं? काहेकि हम ते जीवित परमेस्वर को मन्दिर आय;
जसो परमेस्वर न कहयो हैं,
"मी ओ म बसगो अर ओ म चलो फिरा करू हैं;
अर मी उनको परमेस्वर आय,
अर वी मोरो लोग आय।"
ऐको मतलब यू हैं कि यदि कुई मसी को संग एक आय, ते उ नई दुनिया आय: पुरानी बात हुन बीत गई हैं; देख, सब बात हुन नई हो गई हैं। परमेस्वर न यू सब करियो हैं ओ न, मसी को दुवारा अपनो से हमारो मेल झोल कर लियो, अऊर मेल झोल कि सेवा हम ख सोप दियो हैं। ऐको मतलब यी हैं कि परमेस्वर न अदमी हुन का अपराध उनको खात मत लिख ख मसी को अर अपनो से दुनिया को मिले करा अर यू मेल झोल ख बात हुन को जतान को हम ख दियो गयो हैं।
Presença divina
Eis que estou à porta e bato. O Senhor fez sua morada entre nós — e toda a criação é convidada à comunhão eterna.
देख, मी दरवाजा पर खड़ो हो का खटखटाऊ हैं; अदि कोई मोरो सब्द सुन ख दरवाजा खोलेगो, ते मी ओको जोने भीतर आ ख ओको संग खानो करुँगो अर उ मोरो संग।
फिर मीना सिंहासन म से कोई ख बड़ी जोर से असो बोलते हुए सुनियो, "देखो, परमेस्वर अदमी हुन को बीच म आयो हैं। उ उनको संग म रहेगो, अर वी ओखा लोग होए, अर परमेस्वर खुद उनको संग म रहेगो अर उनको परमेस्वर होए।
काहेकि जहाँ पर दो अऊर तीन मोरो नाम से इकट्ठा होय हैं, वहा म उन का बीच हूँ।"
मी सिर्फ इनको लाने विनती नी करुँ, पर उनको लाने भी जे इनको वचन को वजेसे मोरो ऊपर भरोसा करे।, कि वी सब एक होय; जसो तू बाप मोरो म हैं, अर मी तोरो म हैं, वसा ही वी भी हम म एक होय, जे से पुरी दुनिया भरोसा करे कि तुना ही मोखा भेजो हैं। वा महिमा जे तूना मोखा दी मी न भी उनका दे दी हैं, कि वी वसा ही एक होय जसा कि अपुन एक हैं, मी उन म अर तू मोरो म जसो कि वी पुरो तरीका से नेक बन ख एक हो जाय, अर दुनिया यू जान लेहे कि तुना ही मोखा भेज्यो हैं, अर जसो तरीका से तुना मोसे प्रेम रखियो हैं, उसी ही तरीका से ओ ना भी प्रेम रखियो।
Viver na comunhão
Quem permanece nele e ele no Senhor, esse dá muito fruto. A comunhão com Deus produz transformação e alegria.
जे परमेस्वर आदेस हुन ख मानह हैं, उ ओ म अर उ उन म बनो रवह हैं: अर यी से, याने उ आत्मा से जे ओ न हम ख दियो हैं, हम जानह हैं कि परमेस्वर हम म बनो रवह हैं।
हम यी भी जान हैं कि परमेस्वर को पोरिया आ गयो हैं अर ओ न हम ख समझ दियो हैं कि हम ओ ख सच्चो को पहिचान; अर हम ओ म जे सच्चो आय, याने ओखा पोरिया यीसु मसी म रवह हैं। सच्चो परमेस्वर अर आखरी जिन्दगी यू ही आय।
यी कारन से हम जानह हैं कि हम परमेस्वर म बना रवह हैं, अर उ हम म; काहेकि ओ न अपनो आत्मा म से हम सब ख दियो हैं।
अरे भई हुन, हम आपस म प्यार रख; काहेकि प्यार परमेस्वर से हैं। जो कुई प्रेम करिये हैं, उ परमेस्वर से भयो हैं अर परमेस्वर ख जान हैं।
जे कुछ हम न देखो अर सुन्यो हैं ओको समाचार तुम ख भी देवा हैं, एकोलाने कि तुम भी हमारो संग सहभागिता बाप को संग अर ओको पोरिया प्रभु यीसु मसी को संग आय।
अब अरे पोरिया हुन, ओ म बनो रय्हे कि जब उ प्ररगट होव ते हम ख हिम्मत होए, अर हम ख ओ कि आवन पर ओखा सामने सर्मिदा नी हो।
पर जब हम विस्वास से धर्मी ठहरे, ते हम अपनो प्रभु यीसु मसी ख माध्यम से सान्ति हैं परमेस्वर का संग मेल रख हैं। जेको माध्यम से हम न विस्वास को माध्यम से, ओ ख दया न पहुँच प्रान करी हैं ऐ म हम अब खड़ो हैं अर हम परमेस्वर कि महिमा की आसा म गर्व कर हैं।
ते आव, हम सच्चो मन से अऊर पुरो भरोसा को संग अऊर विवेक कि गलत फैमी ख दूर करन को लाने सरीर पर छिड़काव लेय ख अऊर सरीर ख सुध्द पानी से नहेलाय ख परमेस्वर को जोने जाए।
ऐको लाने अपना तुम ख परमेस्वर को अधीन कर दो; अर सैतान को सामना करो, उ तुम्हारो सामे से भाग खड़ो होये। परमेस्वर को जोने आओ ते उ भी तुम्हारो जोने आएँगो। अरे पापी हुन, अपनो हात सुध्द करो, अर हे मार खान वाले दुचिन्ते अदमी, अपना मन ख सुध्द करो।