Publicidade

Comunhão com Deus

Por Bíblia Online

A comunhão com Deus é o propósito supremo da existência humana. Fomos criados para viver em intimidade com o Criador — e em Cristo, esse acesso é plenamente restaurado.

Em comunhão com Deus

Deus é fiel, pelo qual fostes chamados à comunhão de seu Filho. A comunhão com Deus é dom da graça e fruto da redenção.

Πιστὸς θεός, διοὗ ἐκλήθητε εἰς κοινωνίαν τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ χριστοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν.

Οὐκ οἴδατε ὅτι ναὸς θεοῦ ἐστε, καὶ τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ 35 TR TNT2 NA27+28 NIV SBL ¦ ἐν ὑμῖν οἰκεῖ WH NA25 οἰκεῖ ἐν ὑμῖν;

Καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστιν, καὶ μέλη 35 TR ¦ πολλά ἔχει TNT2 WH NA NIV SBL ἔχει πολλά,πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL τοῦ ἑνός,πολλὰ ὄντα, ἕν ἐστιν σῶμα· οὕτως καὶ χριστός.

χάρις WH NA NIV SBL ¦ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ χριστοῦ f35 τοῦ κυρίου Ἰησοῦ χριστοῦ,καὶ ἀγάπη τοῦ θεοῦ, καὶ κοινωνία τοῦ ἁγίου πνεύματος μετὰ πάντων ὑμῶν. 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL Ἀμήν.

Τίς δὲ συγκατάθεσιςναῷ θεοῦ μετὰ εἰδώλων; 35 TR ¦ Ἡμεῖς ἐσμεν TNT2 WH NA NIV SBL Ὑμεῖς γὰρ ναὸς θεοῦ ἐστεζῶντος, καθὼς εἶπεν θεὸς ὅτι Ἐνοικήσω ἐν αὐτοῖς, καὶ ἐμπεριπατήσω· καὶ ἔσομαι αὐτῶν θεός, καὶ αὐτοὶ ἔσονταί μοι RP f35 TR ¦ μου TNT2 WH NA NIV SBL 2μοιλαός.

Ὥστε εἴ τις ἐν χριστῷ, καινὴ κτίσις· τὰ ἀρχαῖα παρῆλθεν, ἰδού, γέγονεν καινὰ 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL τὰ πάντα.Τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ θεοῦ, τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ διὰ 35 TR ¦ χριστοῦ TNT2 WH NA NIV SBL Ἰησοῦ χριστοῦ,καὶ δόντος ἡμῖν τὴν διακονίαν τῆς καταλλαγῆς· ὡς ὅτι θεὸς ἦν ἐν χριστῷ κόσμον καταλλάσσων ἑαυτῷ, μὴ λογιζόμενος αὐτοῖς τὰ παραπτώματα αὐτῶν, καὶ θέμενος WH NA NIV SBL ¦ f35 ἐνἡμῖν τὸν λόγον τῆς καταλλαγῆς.

Presença divina

Eis que estou à porta e bato. O Senhor fez sua morada entre nós — e toda a criação é convidada à comunhão eterna.

Ἰδού, ἕστηκα ἐπὶ τὴν θύραν καὶ κρούω· ἐάν τις ἀκούσῃ τῆς φωνῆς μου, καὶ ἀνοίξῃ τὴν θύραν, 35 NA27+28 NIV73 SBL ¦ TR TNT2 WH NA25 NIV11 καὶεἰσελεύσομαι πρὸς αὐτόν, καὶ δειπνήσω μεταὐτοῦ, καὶ αὐτὸς μετἐμοῦ.

Καὶ ἤκουσα φωνῆς μεγάλης ἐκ τοῦ 35 TR TNT2 ¦ θρόνου WH NA NIV SBL οὐρανοῦ,λεγούσης, Ἰδού, σκηνὴ τοῦ θεοῦ μετὰ τῶν ἀνθρώπων, καὶ σκηνώσει μεταὐτῶν, καὶ αὐτοὶ λαὸς αὐτοῦ RP f35 ¦ αὐτοὶ λαοὶ αὐτοῦ TR TNT2 WH NA NIV SBL 2αὐτοὶ λαὸς αὐτοῦἔσονται, καὶ αὐτὸς θεὸς 35 TR ¦ μεταὐτῶν ἔσται TNT2 WH NA NIV SBL ἔσται μεταὐτῶν·35 TNT2 WH NA25 SBL ¦ θεὸς αὐτῶν TR ¦ αὐτῶν θεός NA27+28 NIV

Οὗ γάρ εἰσιν δύο τρεῖς συνηγμένοι εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα, ἐκεῖ εἰμὶ ἐν μέσῳ αὐτῶν.

Οὐ περὶ τούτων δὲ ἐρωτῶ μόνον, ἀλλὰ καὶ περὶ τῶν 35 TNT2 WH NA NIV SBL ¦ πιστευσόντων TR πιστευόντωνδιὰ τοῦ λόγου αὐτῶν εἰς ἐμέ· ἵνα πάντες ἓν ὦσιν· καθὼς σύ, 35 TR NA27+28 NIV SBL ¦ πατὴρ TNT2 WH NA25 πάτερ,ἐν ἐμοί, κἀγὼ ἐν σοί, ἵνα καὶ αὐτοὶ ἐν ἡμῖν 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL ἓνὦσιν· ἵνα κόσμος πιστεύσῃ RP f35 TR ¦ πιστεύῃ TNT2 WH NA NIV SBL 2πιστεύσῃὅτι σύ με ἀπέστειλας. Καὶ ἐγὼ τὴν δόξαν ἣν δέδωκάς μοι, δέδωκα αὐτοῖς, ἵνα ὦσιν ἕν, καθὼς ἡμεῖς ἕν 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL ἐσμεν.Ἐγὼ ἐν αὐτοῖς, καὶ σὺ ἐν ἐμοί, ἵνα ὦσιν τετελειωμένοι εἰς ἕν, 35 TR ¦ TNT2 WH NA NIV SBL καὶἵνα γινώσκῃ κόσμος ὅτι σύ με ἀπέστειλας, καὶ ἠγάπησας αὐτούς, καθὼς ἐμὲ ἠγάπησας.

Viver na comunhão

Quem permanece nele e ele no Senhor, esse dá muito fruto. A comunhão com Deus produz transformação e alegria.

Καὶ τηρῶν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει, καὶ αὐτὸς ἐν αὐτῷ. WH NA NIV SBL ¦ f35 Καὶἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι μένει ἐν ἡμῖν, ἐκ τοῦ πνεύματος οὗ ἡμῖν ἔδωκεν.

Οἴδαμεν δὲ ὅτι υἱὸς τοῦ θεοῦ ἥκει, καὶ δέδωκεν ἡμῖν διάνοιαν ἵνα 35 TR NA NIV SBL ¦ γινώσκομεν TNT2 WH γινώσκωμεντὸν ἀληθινόν· καί ἐσμεν ἐν τῷ ἀληθινῷ, ἐν τῷ υἱῷ αὐτοῦ Ἰησοῦ χριστῷ. Οὗτός ἐστιν ἀληθινὸς θεός, καὶ ζωὴ αἰώνιος RP TNT2 WH NA NIV SBL ¦ ἀληθινὸς θεός, καὶ ζωὴ αἰώνιος f35 ¦ ἀληθινὸς θεός, καὶ ζωὴ αἰώνιος TR 2ἀληθινὸς θεός, καὶ ζωὴ αἰώνιος.

Ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι ἐν αὐτῷ μένομεν καὶ αὐτὸς ἐν ἡμῖν, ὅτι ἐκ τοῦ πνεύματος αὐτοῦ δέδωκεν ἡμῖν.

Ἀγαπητοί, ἀγαπῶμεν ἀλλήλους· ὅτι ἀγάπη ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστίν, καὶ πᾶς ἀγαπῶν ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται, καὶ γινώσκει τὸν θεόν.

ἑωράκαμεν καὶ ἀκηκόαμεν, ἀπαγγέλλομεν 35 TR ¦ καὶ TNT2 WH NA NIV SBL ὑμῖν, ἵνα καὶ ὑμεῖς κοινωνίαν ἔχητε μεθἡμῶν· καὶ κοινωνία δὲ ἡμετέρα μετὰ τοῦ πατρὸς καὶ μετὰ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ χριστοῦ·

Καὶ νῦν, τεκνία, μένετε ἐν αὐτῷ·ἵνα 35 TR ¦ ἐὰν TNT2 WH NA NIV SBL ὅτανφανερωθῇ, ἔχωμεν RP f35 TR ¦ σχῶμεν TNT2 WH NA NIV SBL 2ἔχωμενπαρρησίαν, καὶ μὴ αἰσχυνθῶμεν ἀπαὐτοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ.

Δικαιωθέντες οὖν ἐκ πίστεως, εἰρήνην 35 TNT2 WH ἔχομενπρὸς τὸν θεὸν διὰ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ χριστοῦ, διοὗ καὶ τὴν προσαγωγὴν ἐσχήκαμεν τῇ πίστει εἰς τὴν χάριν ταύτην ἐν ἑστήκαμεν, καὶ καυχώμεθα ἐπἐλπίδι τῆς δόξης τοῦ θεοῦ.

προσερχώμεθα μετὰ ἀληθινῆς καρδίας ἐν πληροφορίᾳ πίστεως, ἐρραντισμένοι τὰς καρδίας ἀπὸ συνειδήσεως πονηρᾶς, καὶ λελουμένοι τὸ σῶμα ὕδατι καθαρῷ·

Ὑποτάγητε οὖν τῷ θεῷ· ἀντίστητε WH NA NIV SBL ¦ f35 TR δὲτῷ διαβόλῳ, καὶ φεύξεται ἀφὑμῶν. Ἐγγίσατε τῷ θεῷ, καὶ ἐγγιεῖ ὑμῖν· καθαρίσατε χεῖρας, ἁμαρτωλοί, καὶ ἁγνίσατε καρδίας, δίψυχοι.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-