Comunhão com os irmãos
A comunhão com os irmãos é marca da igreja verdadeira. Os cristãos primevos perseveravam na comunhão — partindo pão, orando e encorajando-se mutuamente.
Comunhão verdadeira
Perseveravam na doutrina dos apóstolos e na comunhão. A comunhão autêntica envolve amor sacrificial e acolhimento mútuo.
Који дакле радо примише реч његову крстише се; и пристаде у тај дан око три хиљаде душа.
И осташе једнако у науци апостолској, и у заједници, и у ломљењу хлеба, и у молитвама. И уђе страх у сваку душу; јер апостоли чинише многа чудеса и знаке у Јерусалиму. А сви који вероваше беху заједно, и имаху све заједно. И течевину и имање продаваху и раздаваху свима као што ко требаше. И сваки дан беху једнако једнодушно у цркви, и ломљаху хлеб по кућама, и примаху храну с радошћу и у простоти срца, хвалећи Бога, и имајући милост у свију људи. А Господ сваки дан умножаваше друштво оних који се спасаваху.
и да разумевамо један другог у подбуњивању к љубави и добрим делима, не остављајући скупштину своју, као што неки имају обичај, него један другог саветујући, толико већма колико видите да се приближује дан судни.
Како је лепо и красно
кад сва браћа живе заједно!
Као добро уље на глави,
које се стаче на браду, браду Аронову,
које се стаче на скут од хаљине његове;
Као роса на Ермону,
која силази на горе сионске;
јер је онде утврдио Господ благослов
и живот довека.
С којим ми беше радост делити тајну,
и у дом Божији ходих кроз сабор народни.
Боље је двојици него једном, јер имају добру добит од свог труда. Јер ако један падне, други ће подигнути друга свог; а тешко једном! Ако падне, нема другог да га подигне. Још ако двојица спавају заједно, греје један другог; а један како ће се згрејати? И ако би ко надјачао једног, двојица ће му одолети; и трострука врпца не кида се лако.
Amor fraternal
Amai-vos com amor fraternal sincero. Encorajem-se mutuamente e carreguem os fardos uns dos outros.
Душе своје очистивши у послушању истине Духом за братољубље недволично, од чистог срца љубите добро један другог,
будите гостољубиви међу собом без мрмљања;
Братском љубави будите један к другом љубазни. Чашћу један другог већег чините.
Ако има дакле које поучење у Христу, или ако има која утеха љубави, ако има која заједница духа, ако има које срце жалостиво и милост, испуните моју радост, да једно мислите, једну љубав имате, једнодушни и једномислени:
Реч Христова се богато усели међу вас, у свакој премудрости учећи и саветујући сами себе са псалмима и појањем и песмама духовним, у благодати певајући у срцима својим Господу.
А будите један другом благи, милостиви, праштајући један другом, као што је и Бог у Христу опростио вама.
Јер сте ви, браћо, на слободу позвани: само да ваша слобода не буде на жељу телесну, него из љубави служите један другом.
Тога ради утешавајте један другог, и поправљајте сваки ближњег, као што и чините.
Ако кажемо да имамо заједницу с Њим а у тами ходимо, лажемо и не творимо истине. Ако ли у виделу ходимо, као што је Он сам у виделу, имамо заједницу један с другим, и крв Исуса Христа, Сина Његовог, очишћава нас од сваког греха.
А даље, браћо, радујте се, савршујте се, утешавајте се, једнако мислите, мир имајте: и Бог љубави и мира биће с вама.
Нову вам заповест дајем да љубите један другог, као што ја вас љубих, да се и ви љубите међу собом.