Comunidade
A comunidade cristã é essencial para o crescimento da fé. A Bíblia ensina que fomos criados para viver em comunhão — edificando-nos, encorajando-nos e servindo uns aos outros.
Viver em unidade
Os que creram eram um coração e uma alma. A comunidade primitiva partilhava tudo e vivia em harmonia e alegria.
विश्वासिया मदत
आरू विश्वास करने वाळान मंडळी एक जीव आरू एक मनन होती, या तक कि कोय भी आपसा धन क आपसो नीहि कयता हुता, पर सब काय साजलियो होतो।
आरू त्या प्रेरित छे गियान लेने, आरू भेवा हुयने मा आरू खानो खाने मा आरू विनता करने लागला रया।
आरू त्या दाहड़ीन एक मन होईन मंडळी मा एखटा हुयसे हुता आरू घर–घर भेळा होईन खानो खातला खुशी छे आरू सुतरे मनन छे खानो खाया करता हुता। आरू यहोवा–भगवानन बढ़ाई करता हुता, आरू सब लोगहन हिन्दरा छे खुश हुयसे हुता; आरू जो छुटकारू लेता हुता, हेनको पोरबु दाहड़ीन भेळा कर देतो होतो।
त्या आखा मळीन थड़ाक बोहनस्या आरू ईशु न माय मरियम आरू उका भाईस क सात मा एक मन होईन विनता आरू प्रार्थना करता रया।
जेल खाना मा पतरस न राखवाळी होय रया होती; बाकीन मंडळी जो सी लगाड़ीन एक मन सी यहोवा–भगवान सी प्रार्थना करती होती।
"काहकि जा सारी दूय या तीन जन म्हार नाव सी एखटा हुये वा हाव उका वीच मा रहवो।"
Edificação mútua
Vivam em harmonia uns com os outros. Não haja divisões entre vós. A comunidade cresce quando cada membro contribui.
मंडळी मा फूट
हे भाईस, हाव तुमू छे हामरे छे हामरे पोरबु ईशु मसीह क नाव छे रावन्या करता छे कि तुमू सब एक ही वात कयो, आरू तुमू मा फूट नी होय, पुन एक ही मन आरू एक ही मा हईन मिवे रयो।
काहकि हामु सब काय यहूदि होय, काय यूनानी, काय दास होय काय स्वतंत्र, एक ही आत्मा क द्वारा एक देह हुयने क करता बपतिस्मा लेदा, आरू हामु सब क एक ही आत्मा पिवाड्या गया।
काहकि जोसो आपना एक देह मा बैस छे अंग छे, आरू सब अंगोन एक जोसो काम नी; तोसो हामु बैस छे, मसीह मा एक देह होईन आपसो मा एक दिसरान अंग छे।
आपसु मा एक जोसो मन राखु; डाहवाळा मा हयो, पुन दाहाड़ा साथे संगति राखु; आपनी दृष्टि मा बुध्दिमान मा हयो।
एक दिसरा पर दोष मा लागाड़ ़े
जु विश्वास मा निर्बल छे, ओको आपसी संगति मा ली लेवु, पुन ओका मतों पर विचार करनेन करता नी।
धीरज आरू शांतीन दाता यहोवा–भगवान तुमूक यो वरदान आपे कि मसीह ईशुन लारे आपसु मा एक मन रवु।
आखरी निर्देश
हिमी हे भाईहो, हाव तुमूक रावन्या करता छे, कि जा मानसे शिक्षान विपरीत, जो तुमूक जुवड़ो छे, फूट नाखनेन आरू ठोकर खावाड़नेन कारण रोवता छे, ओको काजे ताड़ लिदा करू आरू ओको छे छेटा रोवजु।
Amor e compromisso
Não deixemos de congregar. O vínculo perfeito é o amor — ele une a comunidade e produz frutos que duram.
आरू मोंग, आरू भले काम मा चढ़ावने क करता हामु एक दिसरा की चिंता कर्या करे। आरू एक दिसरा क साथे एखठा हुयने नी छुड़ जोसो कि कोतरा की रीति छे, पर एक दिसरा क समझता रया; आरू जसो–जसो उना दाहड़ाम निकट आवता देखु त्यो त्यो आरू भी सवटो यो कर्या करू।
इन सब क ऊपर मोंग क जो सिध्दता क पट्टो बांध लेवु।
आरू हावळन क बन्धन मा आत्मा क एकु राखने न कोशिस करो।
भलाई करने क कारण सताव
शेवली कावा सब क सब एक मन आरू किरपा आरू भाईचारे की मोंग राखनेवाळा, आरू सहनुभुती करूणामय, आरू नम्र बनु।
हे मोंगावु, जव यहोवा–भगवान ने हामु छे ओसो मोंग कामो, तो हामु क भी आपस मा मोंग राखनो जुवे।
पर यदि जोसो वो दिवा मा छे, वोसो ही हामु भी दिवा मा चाले, तो एक दिसरा छे सहभागिता राखता छे, आरू ओका पोर्य ईशु क लुहूय हामु सब पाप छे चुखो करता छे।
हिमी नी कोय यहूदि रोयु आरू नी यूनानी, नी कोय दास नी स्वतंत्र, आरू नी कोय नर नारी, काहकि तुमू सब मसीह ईशु मा एक छे। आरू यदि तुमू मसीहन छे ते अब्राहम न वंश आरू प्रतिज्ञान लारे वारिस भी होय।
तिनी रंडायली क, जो छाचीत रंडायली छे, विजुत कर।
हाव तुमूक छे सच सच कयतु छे कि जु मार मकल्या तेरो मान्य करतु छे, त्यो मखे मान्य करतु छे; आरू जु मखे मानीया करतु छे, त्यो मारा मकलनेवावा काजे मान्य करता छे।"