Pular para o conteúdo
Publicidade

Comunidade

Por Bíblia Online

A comunidade cristã é essencial para o crescimento da fé. A Bíblia ensina que fomos criados para viver em comunhão — edificando-nos, encorajando-nos e servindo uns aos outros.

Viver em unidade

Os que creram eram um coração e uma alma. A comunidade primitiva partilhava tudo e vivia em harmonia e alegria.

ုံကျားသညို့ိုိုော ဥစျားကို ျှက်း

ုံကို့၏ အစအဝေးသညတစတစဝမ်းတည်းကြ၍ ို့၏ပစစည်းဥစျားကို ိုသညမပြောဲ၊ သမျှော ပစစည်းဥစျားကို အခ်း်း ျှုံးောကြ၏။

ိုို့သညတမနော်ို့၏ သင်းကို်း၊ ွဲ့်း၊ ့်ဲ့်း၊ ော်း်းျား့် အချိကကြ၏။

ို့သညိ့စဉိ့ို်း ော်၌ ေးကြီးျှို့၏ျား့်ကိုဲ့ကတန့် ဝမ်းြောကွာ အတတကအစားအစျားကို ုံးောကကာ၊ ားသခငကိုလည်း ျီး်းြီးျှအပေါ်းို့ှိ့ကှာ့်လန်းကကြ၏။ သခငားသညလည်း ကယတင်းရသို့၏ အရအတကကို ိ့စဉ့်အမျှ ိုးွားော်ူ၏။

ို့သညျှု၏ မယော်အပအဝင်းမတချို့့် လည်းကော်း၊ ကိုော်၏ ော်ျား့် လည်းကော်း၊ မကြာမကြာ ုံး၍ အတတကော်းကကြ၏။

ို့ကြော့် တရသညအက်းောဲ၌ အက်းို့အသင်းော်၏ုံကျားသညူ့အတကားသခငံ၌ ားထကသနွာ့် ော်းီးကြ၏။

အကြော်းကား ောကို့မဟုံးောကသညါ၏အတုံးကျှသညလည်း ိုာ၌ ို့့် အတိ၏။"

Edificação mútua

Vivam em harmonia uns com os outros. Não haja divisões entre vós. A comunidade cresce quando cada membro contribui.

အသင်းော်ဲ၌ ဝမ်းကွဲ်းျား

အစကိုောမရို့၊ ို့၏အသျှျှုခရစော်၏ မတော်ကို အမှီြု၍ သညသငို့ားုံးကို ော်းပနါ၏။ ဝမ်းကွဲြားှုမဟ်းှာ သငို့၏စကားအပြောအဆို၌ ှုကော့။ တစတစဝမ်းတည်း့် စည်းုံးှုကော့။

ိုနည်းို့ားုံးသညဒလျိုးီ၊ တခြားျိုးီ၊ ကျွီ၊ လပော ီ၊ ော်တစါးတည်းား့် ကိုခနတစတည်းဲ၌ ဗတကြ၏။ ို့သမျှသညော်တစါးတည်း၌ ောကက

တစောက်၏ခနကိုအင်္ျားွာ ကသည့်အညိုအင်္ျား၌ ောကစရငန်းကိုကသည့် နည်းျားွာော ို့သညခရစော်၌ ခနတစတည်း်၍ အသီးီးောအင်္ျား ကြ၏။

အခ်း်း သဘောတစတစတည်း့် ိုကော့။ ကြွား်း မဟက့်။ ့်ကော ကို ွီွဲ့ကော့။ ကို့်ကိုကိုပညူ၍ မထငကတကေ့။

တစါးကို တရားမစရငကေ့

ုံက်း ားနည်းော ကို လကကါ။ ို့ို့၏ိုေးထငဆခကကို ိုို့့် အင်းမပွားကတကေ့။

ို့်၍ သည်း်း့် ့််းကို ီးော်ော ားသခငသညခရစော်ျှု၌ ော်ော အခ်း်း တစတစသဘောတည်း ရသောအခ့်ကို သငို့ား ီးော်ော်။

ောကုံး ွှကြားကျား

ါ၏အစကို ောမရို့၊ သငို့ ားော ဒတ့် ဆန့်ကကုံက်းကို ွဲှားြီးျှဝမ်းကွဲြားောောကကော ို့ကို သတားကော့။ ိုို့ော ို့ကို ှောှားကရနသငို့ကို ိုက်းှိုးော်၏။

Amor e compromisso

Não deixemos de congregar. O vínculo perfeito é o amor — ele une a comunidade e produz frutos que duram.

ို့အပား်းှာလည်းကော်း၊ ကော်းောအမှုကို ြု်းှာလည်းကော်း၊ တစောကကို တစောကမညို့ ိုက်းကရမညကိုလည်းကော်း၊ စဉ်းားဆငကကံ့။ တချို့ောို့ ြုကသည့်အတို်း အတတကေးသည့် အလေ့အထကို လကမလျှော့ဲ၊ အခ်း်း တစောကကို တစောကိုက်းှိုးော်ကကံ့။ အကြော်းှာ သငို့သညသခငား ကြွမည့်ိ့ရကသညာ၍ ီးသညကို ကကြ၏။

ဤသော်ကော်းတရားျား၌ ်းကို ထပဆင့်၍ ဝတဆငကော့။ ်းသညိုတရားော်ျားကို တစုံးတစဝတည်း ့်ဝစုံလငီ၏။

အသင့်အတင့် ေါ်းော်စည်းုံး်း့် သငို့ား ော်ီးော တညတညတည်း ော်းကို တတိုသမျှ ်း်းကော့။

ကော်းွာြုသည့်အတကရသည့် ကခဆင်း

အချုိုရသော် သငို့သညတစောက့်တစောကတစတစဝမ်းတည်းကကတတောသဘော၊ တတောသဘော၊ သနားတတောသဘော၊ ှိ့်တတောသဘော ကော့။

အဆွီို့၊ ားသခငသညို့ား ဤမျှောကော်ျှို့သညလည်း အခ်း်း သင့်၏။

ို့ကိုော်သညအလင်း၌ ော်သကဲ့ို့ ို့သညလည်း အလင်း၌ အသကျှောက်းကျှို့သညတစောက့်တစောကွဲ့်း ကသည်၍ ားသခင်၏ားော် ျှု၏ အသွီးော်သညလည်း ို့၏ ခပ်းော အပျားကို စငကော်ူ၏။

ို့်၍ ဒလျိုး့် တခြားျိုး ူ၍ မဟိ၊ ကျွ့် လပူ၍ မဟိ၊ ောက်ျား့် ်းူ၍ မဟိ။ သငို့ားုံးသညခရစော်ျှု၌ တစုံးတစဝတည်း ကြ၏။ သငို့သညခရစော့််စပိုျှံ၏ ားစဉြီးဆကျားကြီး ားသခင်၏ ကတော်ကို ားရက့်မည်။

သငသညကမည့်မဟော ိုးမအမို့ကို ကမစကော့။

အမိုသညကား၊ ွှောကို လကောသညါ့ကို လက်း်၏။ ါ့ကို လကောသညလည်း ါ့ကို ွှော အသျှကိုလကံ၏" ့်ော်ူ၏။

Seja o primeiro