Comunidade
A comunidade cristã é essencial para o crescimento da fé. A Bíblia ensina que fomos criados para viver em comunhão — edificando-nos, encorajando-nos e servindo uns aos outros.
Viver em unidade
Os que creram eram um coração e uma alma. A comunidade primitiva partilhava tudo e vivia em harmonia e alegria.
తంకు కలిగిలా ఆస్తి పంచిగివ్వె
విస్వాసినె సొబ్బిలింకె గుటెమనసు, ఆత్మ గుటె పనికిరాక రొయితై. కేసె "ఎడ మొటా" బులి నాబులుకుంటా తంకు రొల్లాంచ అల్లా పొదరలింకె సంగరె పంచిగితవ్వె.
తంకె అపొస్తులు బోదకు సునుకుంట సహావాసమురె, రొట్టె బంగివురొ బిత్తరె పాలుగికిరి; ప్రార్దన కొరిలా బిత్తరె కెబ్బుకు రొయితవ్వె.
ప్రతి దినొ మందిరం అగరె గుటె ఉద్దేసం సంగరె సమావేసమయితవ్వె. గొరొబిత్తరె కూడిగీకిరి కద్దికు బంటిగీకిరి కయితవ్వె. బొల్ట మనస్సు సంగరె బడే ఆనందగా కయితవ్వె, పురువుకు స్తుతించిలా, మనమానె తంకు ఇస్టపొడితొసె. ప్రబువు రక్సన పొందిగిల్లాలింకు కెబ్బుకు విస్వాసీనె సంగరె చేర్చుకుంట అయిసి.
యంకె అల్లా కూడిగీకిరి ఏకమనసు సంగరె కెబ్బుకు ప్రార్దన కొరికుంటా రొయితవ్వె. కుండె తిల్డ్రలింకె, యేసురొ మా మరియ, యేసురొ బయినె కూడా యంకె సంగరె రొయితవ్వె.
పేతురుకు సెత్తెజాంక చెరసాలరె రొయిదీసి. ఈనె సంగంరె విస్వాసినె తా కోసం పురువుకు ఆసక్తి సంగరె ప్రార్దన కొరిసె.
కిరుకుబుల్నే మో నారె దీలింకె నీనే తిల్లింకె కేటె మిసికిరితన్నే మియ్యి సెట్టె తంకెదీకిరి తాంచి.
Edificação mútua
Vivam em harmonia uns com os outros. Não haja divisões entre vós. A comunidade cresce quando cada membro contribui.
సంగమురె విబాగాలు
అన్నబయినె అప్పబొయినీనె, తొమె సొబ్బిలింకె గుట్టాక కొతంపరె, తైకిరి నా యిడిజీకుంటా, గుట్టా బావము సంగరె కొతలగిమంచి బులి, గుట్టె మనస్సు సంగరె గుట్టె ఉద్దేసము సంగరె, తొమె సిద్దపొడికిరి రొమ్మంచె బులి అం ప్రబువైలా యేసు క్రీస్తు అదికారం సంగరె తొముకు కోరిగిల్లించి.
క్యాకిరి బుల్నే, యూదునె యీనెను, గ్రీసుదెసొలింకె యీనెను, దాసునె యీనెను, స్వతంత్రలుయినెను, అమల్లా గుటె దేబిత్తరకు సె ఆత్మరె బాప్టీసం కడిగించొ. అమల్లా గుట్టాక ఆత్మ సె అమె మనసురె పూరిపీసి.
గుట్టె దేరే అముకు కెత్తె అవయవమునె అచ్చివొ, యే అవయవమునె సొబ్బికి కూడా వేరె, వేరె పైటినె కలిగికిరి అచ్చి.
సాకరాక బడేంచయీల అమె క్రీస్తురె గుట్టె దే పనికిరి తైకిరి, జొనుకు జొనె ప్రత్యేకముగా అవయవము యీకిరి అచ్చొ.
జొనె సంగరె జొనె గుటెమనుసు కలిగికిరి తాండీ. హెచ్చుగిల్లటబిత్తరె నాహెచ్చించిగికిరి తగ్గిలాట బిత్తరె ఆసక్తి కలిగీకిరి టారించి. తొముకు తొమ్మాక బుద్దివంతులు బులి కొయిగినితె నాండీ.
పొదరలింకు తీర్పు తీర్చితెనాండి
విస్వాసము విసయమురె బలహినంగ రొల్లాలింకు చేర్చుగినోండి, యీనెను సందేసమునె తీర్చిగినితె వాదన నొగ్గినాసే.
క్రీస్తుయేసు చిత్తము సంగరె జొనె సంగరె జొనె మనుసుమిసికిరి తల్లలింకెపనిరి ఓర్పుకు ఆదరనకు కర్తయీల పురువు తొముకు అనుగ్రహించుసి గాక.
ఆకరి నియమానె
అన్నబయినె అప్పబొయినీనె, తొమె సుక్కిగిల్లట బోదకు వ్యతిరేకముగా బేదములు ఆటంకములుకు కొర్లాటతాకు కనిపెట్టికిరి తాండిబులి తొముకు బతిమాలిగిల్లించి. తంకెబిత్తరె తీకిరి దూరురోండి.
Amor e compromisso
Não deixemos de congregar. O vínculo perfeito é o amor — ele une a comunidade e produz frutos que duram.
ఇంకా ప్రేమించికుంట, బొల్టపైటీనె కొరితందుకు జొనెకు జొనె ప్రొత్సహించిగిమ్మండి. కుండెలింకె సంగంగా కూడిగిల్లాపనికిరి తొమె కూడ సంగమురె కూడిగిత్తె మానిగితెనాండి ప్రబువు అయిల దినొ సమీపించిలీసి గనుక మరి బూతు జొనుకు జొనె ప్రొత్సాహించిగీండి.
యెడానుంపరకల్లా పరిపూర్నతకు సంబందించిలా ప్రేమకు దరించుగునొండి.
సమాదానం బుల్లా బందందీకిరి ఆత్మకలిగించిలా ఐక్యతకు కాపాడిగీకుంటా స్రద్ద కలిగికిరి సలిగిమాసి.
బొల్టాపైటి కొరితె స్రమపొడివురొ
చివరకు తొమెసొబ్బిలింకె గుటెమనసు యీకిరి జొన్నె సుకోనె కొస్టొనెబుల్ల జొన్నె పాలుపడి, అన్నబయినెరొ ప్రేమ యీలాలింకెయీకిరి, దయకలిగి మనస్సుదీకిరి లోబొడికిరి రోండి.
ప్రియమైలాలింకే, పురువు అముకు యాకిరి ప్రేమించినే అమె జొనుకు జొనె ప్రేమించిగిల్లా పనికిరి రొమ్మాసి.
ఈనె సెయ్యె హల్లొరెరొల్లా ప్రకారము అమ్మంకా హల్లొరె సల్నే అమె అన్యోన్యసహవాసము గలిగిలాపనికిరి రొమ్మా. సెల్లె సెయ్యె పోయీలా యేసురొ రొగుతొ సొబ్బిపాపముదీకిరి అముకు పవిత్రులుగా కొరుసి.
యాండ్రె యూదుడు బులి గ్రీసుదెసొట బులి నీ, దాసుడు బులి స్వతంత్రుడు బులి నీ. వొండ్రపో తిల్డ్రపిల్ల బులినీ, యేసుక్రీస్తురె తొమల్లా గుట్టైకిరచ్చొ. తొమె క్రీస్తుకు సంబందించిలాలింకైనే, అబ్రాహామురొ పిల్లానైకిరి, వాగ్దానం ప్రకారం వారసులైకిరచ్చొ.
సొత్తాక అనాదులైలా రండిలింకు గౌరవించొండి.
మీ సొత్తాక కొయిలించి. మీ పొడదిల్లాటకు చేర్చిగిల్లాలింకె మెత్తె చేర్చిగిల్లా పనాక. సాకిరాక మెత్తె చేర్చిగిల్లాలింకె మెత్తె పొడదిల్లాటకు చేర్చిగివ్వె.