Confiança
A confiança em Deus é âncora da alma em tempos de tempestade. Quem confia no Senhor não será abalado — porque o Deus fiel sustenta, protege e guia os que nele esperam.
Confiança inabalável
Tudo posso naquele que me fortalece. O meu Deus suprirá toda necessidade. Quem confia não será confundido.
Je puis tout en celui qui me fortifie.
Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins, selon sa richesse, avec gloire, dans le Christ Jésus.
et j’ai confiance que celui qui a commencé en vous une œuvre excellente, en poursuivra l’achèvement jusqu’au jour du Christ.
Que dirons-nous donc après cela? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu dans le Christ Jésus Notre-Seigneur.
Celui qui s’abrite sous la protection du Très-Haut
repose à l’ombre du Tout-Puissant.
Je dis à Yahweh : " Tu es mon refuge et ma forteresse,
mon Dieu en qui je me confie. "
Oui il est mon rocher et mon salut
il est ma forteresse : je ne chancellerai point.
Tout le jour mes adversaires me harcèlent ;
car ils sont nombreux ceux qui me combattent le front levé.
Quand je suis dans la crainte, je me confie en toi.
Fundamento de confiança
Deus não é homem para que minta. Todas as suas promessas são firmes. Confiar em Deus é segurança absoluta.
Dieu n’est point un homme pour mentir,
ni un fils d’homme pour se repentir.
Est-ce lui qui dit et ne fais pas,
Qui parle et n’exécute pas?
Que votre conduite soit exempte d’avarice, vous contentant de ce que vous avez; car Dieu lui-même a dit: "Je ne te délaisserai point et ne t’abandonnerai point";
de sorte que nous pouvons dire en toute assurance: "Le Seigneur est mon secours, je ne craindrai rien; que pourraient me faire les hommes?"
Conserve le souvenir fidèle des saines instructions que tu as reçues de moi sur la foi et la charité qui est en Jésus-Christ.
Pour toi donc, mon enfant, affermis-toi dans la grâce qui est dans le Christ Jésus.
Confie-toi de tout ton coeur en Yahweh, et ne t’appuie pas sur ta propre intelligence.
Pense à lui dans toutes tes voies, et il aplanira tes sentiers.
Confie-toi de tout ton coeur en Yahweh, et ne t’appuie pas sur ta propre intelligence.
Pense à lui dans toutes tes voies, et il aplanira tes sentiers.
Recommande tes oeuvres à Yahweh, et tes projets réussiront.
Celui qui est attentif à la parole trouve le bonheur, et celui qui se confie en Yahweh est heureux.
La crainte des hommes porte avec elle un piège, mais celui qui se confie en Yahweh est mis en sûreté.
Confiar em todas as coisas
Não pertenço ao mundo — minha cidadania é do céu. A confiança cristã repousa na fidelidade de Deus, não nas circunstâncias.
affectionnez-vous aux choses d’en haut, et non à celles de la terre:
Aussitôt le père de l’enfant s’écria, disant avec larmes: "Je crois (Seigneur); venez au secours de mon incrédulité"
Il répondit: "Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu."
Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni ne moissonnent, ils n’amassent rien dans des greniers, et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu’eux?
Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous avez des tribulations dans le monde; mais prenez confiance, j’ai vaincu le monde.
Béni soit l’homme qui se confie en Yahweh, et dont Yahweh est la confiance!
Il est comme un arbre planté au bord des eaux; qui pousse ses racines vers le courant; il ne craint pas quand vient la chaleur, et son feuillage reste vert; il ne s’inquiète point de l’année de la sécheresse, et ne cesse pas de porter du fruit.
Quand tu passeras par les eaux, je serai avec toi; par les fleuves, ils ne t’engloutiront point; quand tu marcheras au milieu du feu, tu ne seras point brûlé et la flamme ne t’embrasera point.
Et nous avons auprès de Dieu cette pleine confiance, que, si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute.
Et nous avons auprès de Dieu cette pleine confiance, que, si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute.
Et nous, nous avons connu l’amour que Dieu a pour nous, et nous y avons cru. Dieu est amour; et celui qui demeure dans l’amour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui.
Mes bien-aimés, ne croyez pas à tout esprit; mais voyez par l’épreuve si les esprits sont de Dieu, car plusieurs faux prophètes sont venus dans le monde.
Esperar com confiança
O Senhor está perto de todos os que o invocam. Na espera confiante encontramos descanso e direção divina.
Yahweh est près de tous ceux qui l’invoquent,
de tous ceux qui l’invoquent d’un coeur sincère.
Fais-moi de bonne heure sentir ta bonté, car c’est en toi que j’espère;
fais-moi connaître la voie où je dois marcher,
car c’est vers toi que j’élève mon âme.
Il ne permettra pas que ton pied trébuche;
celui qui te garde ne sommeillera pas.
Mets ta confiance en Yahweh, et fais le bien ;
habite le pays, et jouis de sa fidélité.
Qu’elles deviennent muettes les lèvres menteuses,
qui parlent avec arrogance contre le juste, avec orgueil et mépris.
Quel autre que toi ai-je au ciel?
Avec toi, je ne désire rien sur la terre.
Mais que la patience soit accompagnée d’œuvres parfaites, afin que vous soyez parfaits et accomplis, ne laissant à désirer en rien.
Mais qu’il demande avec foi, sans hésiter; car celui qui hésite est semblable au flot de la mer, agité et ballotté par le vent.
—car nous marchons par la foi, et non par la vue,—