Publicidade

Confiança

Por Bíblia Online

A confiança em Deus é âncora da alma em tempos de tempestade. Quem confia no Senhor não será abalado — porque o Deus fiel sustenta, protege e guia os que nele esperam.

Confiança inabalável

Tudo posso naquele que me fortalece. O meu Deus suprirá toda necessidade. Quem confia não será confundido.

मरउसमें ैं सब कर सकतूँ

और परमवर अपनउस धन अनमहिसहिमसें हर एक घटकरा।

इस भर ि िसनें अचआरमिै, वहउसमसितक करा।

परमवर अनन

हम इन ों िषय ें कहें? यदि परमवर हमओर ै, हमिसकतै? (भज. 118:6)

गहरऔर और ि, हमें परमवर े, हमरभमसें ै, अलग कर सकी।

परमवर हमरकषक

परमपरधें रहे,

वह सरवशकिें िएगा।

ैं यहिषय कहूँा, "वह शरणसऔर गढै;

वह परमवर ै, िपर ैं भररखतूँ"

उदऔर महिआधपरमवर ै;

चट, और शरणसपरमवर ै।

िसमय डर लगा,

ैं पर भररखूँा।

परमवर सहयतैं उसकवचन रशकरूँा,

परमवर पर ैंभररखै, ैं नहीं डरूँा।

कर सकतै?

Fundamento de confiança

Deus não é homem para que minta. Todas as suas promessas são firmes. Confiar em Deus é segurança absoluta.

परमवर मननहीं ि े,

और वह आदमि अपनइचबदले।

उसनकहउसकरे?

वह वचन कर उसकरे? (. 9:6, 2 ु. 2:13)

वभभरहिो, और ै, उसपर िकरो; ोंि उसनआप कहै, "ैं कभ़ूँा, और कभूँा।" (भज. 37:25, यव. 31:8, यहो. 1:5)

इसलिहम धडकर कहतैं, "रभु, सहयक ै; ैं डरूँा; मनकर सकतै?" (भज. 118:6, भज. 27:1)

िरति वफ

खरें झसैं उनकउस िऔर मसें ै, अपनआदरबनकर रख

उततम

इसलि, उस अनरह मसें ै, बलवना।

अपनसमझ सहा,

वरनसममन यहपर भररखनयहपर भररखना: परमवर इचें भररखना- सचमहनतरहसअपनसब िं, जनतथभय उभरनै। हम अपनवयअपनिसमझतअपनसमझ सहै।

उसमरण करकसब करना,

तब वह ििा।

अपनसमझ सहा,

वरनसममन यहपर भररखनयहपर भररखना: परमवर इचें भररखना- सचमहनतरहसअपनसब िं, जनतथभय उभरनै। हम अपनवयअपनिसमझतअपनसमझ सहै।

उसमरण करकसब करना,

तब वह ििा।

अपनों यहपर अपनों यहपर े: अरमनअपनअपनउठकर अधिबलवपर उससअधिै।,

इससकलपनिोंी।

वचन पर मन लगा, वह कलै,

और यहपर भररखता, वह धनयहपर भररखता, वह धनै: "िकरना" उततम ै, परनपरमवर ें भररखनअधिउततम ै। उपरिसमभव नहीं।

मनभय ै,

परनयहपर भररखतउसकिएगा।

Confiar em todas as coisas

Não pertenço ao mundo — minha cidadania é do céu. A confiança cristã repousa na fidelidade de Deus, não nas circunstâncias.

पर नहीं परनवरवसपर लग

उससकहा, "यदि कर सकतै! यह ै? िकरनिसब सकतै।"

उसनकहा, "मननहीं सकता, वह परमवर सकतै।"

आकपकिों ो! ैं, टतैं, और खतों ें बटरतैं; वरिउनकिै। उनसअधिनहीं रखते?

ैंें इसलिकहैं, ि ें ें ि िे; ें ें ै, परनाँो, ैंिै।"

"धनवह यहपर भररखतै, िसनपरमवर अपनआधो। वह उस समनदिपर लगऔर उसकजडजल ो; जब तब उसकलगी, उसकपतहररहेंे, और वरें उनकिषय ें िी, ोंि वह तब फलतरहा।"

जब जल ें कर , ैं ग-सरहूँऔर जब नदिों ें कर चले, तब सकी; जब आग ें चलतब लगी, और उसकजलसकी।

रभथन

और हमें उसकमनहस ै, वह यह ै; ि यदि हम उसकइचअनाँगतैं, हमनतै।

रभथन

और हमें उसकमनहस ै, वह यह ै; ि यदि हम उसकइचअनाँगतैं, हमनतै।

और परमवर हम रखतै, उसकहम गए, और हमें उस पर िै। परमवर ै; ें बनरहतवह परमवर ें बनरहतै; और परमवर उसमें बनरहतै।

आतपरख

िों, हर एक आतपर िकर: वरनआतपरखो, ि परमवर ओर ैं ि नहीं; ोंि बहभवियदवकजगत ें िकल खड़े ैं।

Esperar com confiança

O Senhor está perto de todos os que o invocam. Na espera confiante encontramos descanso e direção divina.

ितनयहरतैं, अरितनउसकसचरतै;

उन सभवह िकट रहतितनयहरतैं, .... उन सभवह िकट रहतै: वह सरववपरनहमिकट रहनएक िअरिसमें वह हम पर रगट ै।

: अरअति , अविलम, रथम िरण पर ी। इसऐसकर ि वह िसरवपरथम ो। अपनकरा,

ोंि ैंपर भररखै।

िपर चलनै, वह बते,

ोंि ैं अपनमन ओर लगूँ।

वह ाँटलनवह ाँटलना: वह ें खड़ा रहनें सकषम बनएगा। उसकशरण ें रकिै। ,

रकषक कभा।

यहपर भररख,

और भलकर; ें बसरह,

और सचें मन लगरह

आहा, भलबड़ी

अपनडरवों िरख ़ी ै,

और अपनशरणगतों िमनों

मनरगट ै।

वरें और ै?

रहतैं पर और नहीं हता।

पर रज अपनकरनो, ि और िऔर ें िघटरहे।

पर िाँे, और सनकरे; ोंि सनकरनसमलहर सम हवबहतऔर उछलतै।

ोंि हम खकर नहीं, पर िचलतैं।

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-