Confiança
A confiança em Deus é âncora da alma em tempos de tempestade. Quem confia no Senhor não será abalado — porque o Deus fiel sustenta, protege e guia os que nele esperam.
Confiança inabalável
Tudo posso naquele que me fortalece. O meu Deus suprirá toda necessidade. Quem confia não será confundido.
Je puis toutes choses en celui qui me fortifie.
mais mon Dieu suppléera à tous vos besoins selon ses richesses en gloire par le christ Jésus.
étant assuré de ceci même, que celui qui a commencé en vous une bonne œuvre, l’achèvera jusqu’au jour de Jésus Christ :
Que dirons-nous donc à ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
ni hauteur, ni profondeur, ni aucune autre créature, ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu, qui est dans le christ Jésus, notre Seigneur.
Celui qui habite dans la [demeure] secrète du Très-haut logera à l’ombre du Tout-puissant.
J’ai dit de l’Éternel : Il est ma confiance et mon lieu fort ; il est mon Dieu, je me confierai en lui.
Lui seul est mon rocher et mon salut, ma haute retraite : je ne serai pas ébranlé.
Mes ennemis voudraient tout le jour m’engloutir ; car il y en a beaucoup qui me font la guerre, avec hauteurô Très-haut !(comme 92. 9)..
Au jour où je craindrai, je me confierai en toi.
Fundamento de confiança
Deus não é homem para que minta. Todas as suas promessas são firmes. Confiar em Deus é segurança absoluta.
✶Dieu n’est pas un homme, pour mentir, ni un fils d’homme, pour se repentir : aura-t-il dit, et ne fera-t-il pas ? aura-t-il parlé, et ne l’accomplira-t-il pas ?
Que votre conduite soit sans avarice, étant contents de ce que vous avez présentement ; car lui-même a dit : « Je ne te laisserai point et je ne t’abandonnerai point » ;
en sorte que, pleins de confiance, nous disions : « Le ✶Seigneur est mon aide et je ne craindrai point : que me fera l’homme ? ».
Aie un modèleexposé, sommaire; ailleurs : exemple. des saines paroles que tu as entendues de moi, dans la foi et l’amour qui est dans le christ Jésus.
Toi donc, mon enfant, fortifie-toisois fort. dans la grâce qui est dans le christ Jésus ;
Confie-toi de tout ton cœur à l’Éternel, et ne t’appuie pas sur ton intelligence ; dans toutes tes voies connais-le, et il dirigera tes sentiers.
Confie-toi de tout ton cœur à l’Éternel, et ne t’appuie pas sur ton intelligence ; dans toutes tes voies connais-le, et il dirigera tes sentiers.
Remets tes affaires à l’Éternel, et tes pensées seront accomplies.
Celui qui prend garde à la paroles’applique sagement à quelque chose. trouvera le bien, et qui se confie en l’Éternel est bienheureux.
La crainte des hommes tend un piège, mais qui se confie en l’Éternel est élevé dans une haute retraite.
Confiar em todas as coisas
Não pertenço ao mundo — minha cidadania é do céu. A confiança cristã repousa na fidelidade de Deus, não nas circunstâncias.
pensez aux choses qui sont en haut, non pas à celles qui sont sur la terre ;
Et Jésus lui dit : Le "Si tu peux", c’est : Crois ! toutes choses sont possibles à celui qui croit.
Et il dit : Les choses qui sont impossibles aux hommes, sont possibles à Dieu.
Regardez aux oiseaux du ciel : ils ne sèment, ni ne moissonnent, ni n’assemblent dans des greniers, et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup mieux qu’eux ?
Je vous ai dit ces choses, afin qu’en moi vous ayez la paix. Vous avez de la tribulation dans le monde ; mais ayez bon courage, moi j’ai vaincu le monde.
Béni l’homme qui se confie en l’Éternel, et de qui l’Éternel est la confiance ! Il sera comme un arbre planté près des eaux ; et il étendra ses racines vers le courant ; et il ne s’apercevra pasne craindra pas. quand la chaleur viendra, et sa feuille sera [toujours] verte ; et dans l’année de la sécheresse il ne craindra pas, et il ne cessera de porter du fruit.
Quand tu passeras par les eaux, je serai avec toi, et par les rivières, elles ne te submergeront pas ; quand tu marcheras dans le feu, tu ne seras pas brûlé, et la flamme ne te consumera pas.
Et c’est ici la confiance que nous avons en lui, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute ;
Et c’est ici la confiance que nous avons en lui, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute ;
Et nous avons connu et cru l’amour que Dieu a pour nous. Dieu est amour, et celui qui demeure dans l’amour, demeure en Dieu et Dieu en lui.
Bien-aimés, ne croyez pas tout esprit, mais éprouvez les esprits [pour voir] s’ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophètes sont sortis dans le monde.
Esperar com confiança
O Senhor está perto de todos os que o invocam. Na espera confiante encontramos descanso e direção divina.
L’Éternel est près de tous ceux qui l’invoquent, de tous ceux qui l’invoquent en vérité.
Fais-moi entendre dès le matin ta bonté, car en toi j’ai mis ma confiance ; fais-moi connaître le chemin où j’ai à marcher, car c’est à toi que j’élève mon âme.
Il ne permettra point que ton pied soit ébranlé ; celui qui te garde ne sommeillera pas.
Confie-toi en l’Éternel et pratique le bien ; habite le pays, et repais-toi deadonne-toi à la. fidélité,
Qu’elles soient muettes, les lèvres menteuses qui parlent contre le juste insolemment, avec orgueil et mépris.
Qui ai-je dans les cieux ? Et je n’ai eu de plaisir sur la terre qu’en toi.
Mais que la patience ait son œuvre parfaite, afin que vous soyez parfaits et accomplis, ne manquant de rien.
mais qu’il demande avec foi, ne doutant nullement ; car celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent et jeté çà et là ;
car nous marchons par la foi, non par la vue ;