Confiança
A confiança em Deus é âncora da alma em tempos de tempestade. Quem confia no Senhor não será abalado — porque o Deus fiel sustenta, protege e guia os que nele esperam.
Confiança inabalável
Tudo posso naquele que me fortalece. O meu Deus suprirá toda necessidade. Quem confia não será confundido.
Tee kuasana Al Masi idhawuakana to iaku, sumaimo iaku dhaangia tee kakaaku mamudhaakana amembali kukapoia bhari-bharia kadhaangia mboo sumai.
Aulataʼala bheadhawuakakomiu bhari-bharia opea ifaraluumiu apokana tee karangkaeana momulia i nuncana sarona Isa Al Masi.
Rampaakanamo sumai kuyaakini ande o Aulataʼala mopepuungina karajaa momalape i tanga-tangamiu, bheapatorosua sakawana o karajaana sumai amondo i eona Isa Al Masi ambuli pendua.
Jadi opea bhemomembalina ipogauakata to bhari-bharia giu incia sumai? Ande o Aulataʼala mangaewaaka, inda bheadhaangia o musu momembalina mangapekatalona!
tampa momalanga, tampa momandala, atawa opeapo uka bhari-bharia giu ipadhaangia, bhari-bharia sumai inda dhaangia momembalina mangapapogaana minaaka i kaasina Aulataʼala alaloi Isa Al Masi Oputa Momalanga.
Mia modhadhina i nuncana kajaganina Aulataʼala Momalanga,
bheamboore i nuncana peulusana Kawasana Opu Mokokuasa,
bheapogau i KAWASANA OPU,
"Ingkoomo o tampana peulusaku tee o bentena potaangiaku; Aulataʼalaku, iparacaeaku."
Tangkanamo Incia o gunu bhatuku tee mopasalaamatiaku,
Incia o benteku, iaku inda bhekukohudha.
Manga musuku sadia alanda-landakiaku,
abhari mia moewangiaku, e Aulataʼala Momalanga!
I wakutuuna kumaeka,
kuparacaea i Ingkoo.
Fundamento de confiança
Deus não é homem para que minta. Todas as suas promessas são firmes. Confiar em Deus é segurança absoluta.
Kenimea sagala giu mopadhana irangomu minaaka i iaku to sandarana kaadhari mobanara, tee o giu incia sumai upewaua i nuncana iimani tee kaasi i nuncana Al Masi.
E anaku Timotius, pekatangkamo karomu minaaka i rahumati modhaangiana i nuncana sarona Isa Al Masi,
Confiar em todas as coisas
Não pertenço ao mundo — minha cidadania é do céu. A confiança cristã repousa na fidelidade de Deus, não nas circunstâncias.
Fikiriakamo manga hali i sorogaa, bholi ufikiriaka manga hali i dunia,
Lawanina Isa, "Upogauaka opea? Ande kumembali? Inda dhaangia inda momembalina to manga mia moparacaeana i Aulataʼala."
Isa apogau, "Opea inda momembalina to maanusia, amembali to Aulataʼala."
Kamatea o manu-manu i laiana. Manga incia inda apombula, inda ahewi, tee inda arombusaka kinande i nuncana kampirina, maka adhambaakea tee apakandea Amamiu i sorogaa! Buaka ingkomiu inda ulabhi ukoharagaa minaaka i manu-manu sumai?
Iaku kupogauakea bhari-bharia sii to ingkomiu mamudhaakana upotibhaaka kasanaa tee kadhaangiana inca mopomalape roonamo uposaangu tee Iaku. I nuncana dunia sii ingkomiu bheunamisi kanarakaa, maka ingkomiu tabeana upekatangkea o ngangarandamiu! Iaku kutalomea o dunia sii."
Rampaakanamo sumai ingkita tabarani taemani i Aulataʼala, roonamo tayaakini ande ingkita taemani opeapo uka i Incia mboomo opea ipeeluna, tantumo Incia mangarango.
Rampaakanamo sumai ingkita tabarani taemani i Aulataʼala, roonamo tayaakini ande ingkita taemani opeapo uka i Incia mboomo opea ipeeluna, tantumo Incia mangarango.
Jadi ingkita tamataua tee taparacaea ande o Aulataʼala mangamaasiaka.
Aulataʼala sumai o kaasi, tee incemapo motorotorosuna momaasiakana Aulataʼala tee manga witinaita, sumaimo incia aposaangu tee Aulataʼala, tee o Aulataʼala uka amboore i nuncana karona.
E manga witinai imaasiakaku, bholi uparacaea tee bhari-bharia mia momangakuna atarima rohi minaaka i Aulataʼala, maka tabeana uujia manga rohi sumai aminaaka i Aulataʼala atawa inda, roonamo dunia sii abukeaka tee nabii gau-gau molingkana i iapai-iapai.
Esperar com confiança
O Senhor está perto de todos os que o invocam. Na espera confiante encontramos descanso e direção divina.
KAWASANA OPU atulungi bhari-bharia mia mogorana i Incia,
bhari-bharia mia mogorana i Incia i nuncana kabanara.
Parangoakaaku kaasimu molagina i wakutuu saeona,
roonamo kuparacaea i Ingkoo.
Susuakaaku dhala bheilaloiku,
roonamo i Ingkoomo kupasaraaka ngangarandaku.
Incia inda bheataroakako usindoli;
Incia mojaganiko tee inda akole.
Paracaeamo i KAWASANA OPU, tee upewaumo momalapena,
mbooremo i lipu sumai tee uʼamani.
Soncongia o muncuna manga pande gau-gau,
mohinana tee momangkatuna mia mobanara;
manga incia asombo tee apekahina.
Incema motulungiaku i sorogaa ande mencuana Ingkoo?
I dunia sii inda dhaangia ipeeluku, ande mencuana Ingkoo.
Taroakamo kapoolimiu to utarai kanarakaa sumai amondo i karomiu, mamudhaakana utotuu-totuu amondo o fikirimiu i nuncana sagala giu sabutuna ingkomiu inda ukakuranga opeapo uka.
Maka incia tabeana aemani tee iimani, bholi ameri moomini saidhe, roonamo mia momeri sumai apokanamo tee tawo mokoewo molipamaina itowiina ngalu makaa, roonamo ngangarandana inda amatangka.