Confiança
A confiança em Deus é âncora da alma em tempos de tempestade. Quem confia no Senhor não será abalado — porque o Deus fiel sustenta, protege e guia os que nele esperam.
Confiança inabalável
Tudo posso naquele que me fortalece. O meu Deus suprirá toda necessidade. Quem confia não será confundido.
I can do all things through Christ who strengthens me.
And my God will fully supply your every need through Christ Jesus according to his riches in glory.
I am confident that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of pt ¦ Jesus Christ 𝔐pt ANT PCK TR WHChrist Jesus.
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?
nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
Fundamento de confiança
Deus não é homem para que minta. Todas as suas promessas são firmes. Confiar em Deus é segurança absoluta.
Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have, for God has said, "I will never leave yoʋ or forsake yoʋ."
So we can say with confidence,
"The Lord is my helper,
so I will not fear anything that man might do to me."
Hold to the pattern of sound teaching that yoʋ have heard from me, in the faith and love that are in Christ Jesus.
Yoʋ then, my child, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
Confiar em todas as coisas
Não pertenço ao mundo — minha cidadania é do céu. A confiança cristã repousa na fidelidade de Deus, não nas circunstâncias.
Set your minds on the things above, not the things on earth.
Jesus said to him, "The question is whether yoʋ are able to believe. All things are possible for the one who believes."
Jesus said, "What is impossible with men is possible with God."
Look at the birds of the sky: They do not sow or reap or gather into barns, yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?
I have said these things to you so that in me you may have peace. In the world you will have tribulation, but take heart; I have overcome the world."
This is the confidence that we have toward him, that if we ask anything according to his will, he hears us.
This is the confidence that we have toward him, that if we ask anything according to his will, he hears us.
And we have come to know and to trust in the love that God has for us.
God is love, and whoever abides in love abides in God, and God abides in him.
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
Esperar com confiança
O Senhor está perto de todos os que o invocam. Na espera confiante encontramos descanso e direção divina.
And let endurance have its full effect, so that you may be perfect and complete, lacking in nothing.
But he must ask in faith without doubting, for he who doubts is like a wave of the sea that is driven by the wind and tossed about.
For we walk by faith, not by sight.