Pular para o conteúdo
Publicidade

Confiar no Senhor

Por Bíblia Online

Confiar no Senhor é a base de toda vida espiritual. A confiança em Deus nos livra do medo, nos dá paz e nos posiciona para receber as promessas divinas.

Confiar de todo coração

Confia no Senhor de todo o coração. Não te apoies em teu próprio entendimento — em todos os caminhos o reconheça.

I nuncana Kajaganina Kawasana Opu

Mia modhadhina i nuncana kajaganina Aulataʼala Momalanga,

bheamboore i nuncana peulusana Kawasana Opu Mokokuasa,

bheapogau i KAWASANA OPU,

"Ingkoomo o tampana peulusaku tee o bentena potaangiaku; Aulataʼalaku, iparacaeaku."

Incia bhemorambasakako minaaka i katapu,

tee minaaka i panyaki imateaka.

Incia bheasalibumbungiakako tee panina,

tee ingkoo bheuʼamani i nuncana peulusana.

Incia atoparacaea tee bheamembali katangkesi tee bentemu.

Taʼamani i nuncana Peulusana KAWASANA OPU

Laguna ziara.

Manga mia moparacaeana i KAWASANA OPU,

mboomo Gunu Sion momatangka tee inda amembali atohudha,

tee asadhaadhaa saʼumurua.

Mboomo manga gunu ajagani Yerusalem,

mboomo uka KAWASANA OPU ajagani uumatina

pepuu sii-sii sakawana saʼumurua.

Manga incia inda amaeka tee lele madhaki;

incana amatangka roonamo aparacaea i KAWASANA OPU.

Paracaeamo i KAWASANA OPU, tee upewaumo momalapena,

mbooremo i lipu sumai tee uʼamani.

Kaunde-undemo roonamo KAWASANA OPU

sumaimo Incia bheadhawuakako opea ipeelumu.

Pasaraakaakea o dhadhimu i KAWASANA OPU tee uparacaeamo i Incia,

sumaimo Incia bheatulungiko.

Incia bheapatiumba kabanaramu mboomo kainawa,

tee o kaʼadilimu mboomo caheana matanaeo.

Sumaimo KAWASANA OPU amembali tampana peulusa to mia motopisaki,

tampana peulusa i wakutuuna kanarakaa.

Segurança em Deus

Bem-aventurado o homem que confia no Senhor. Ele é como árvore plantada junto às águas — não temerá quando vier o calor.

Roonamo KAWASANA OPU, Aulataʼala satotuuna o matanaeo tee o katangkesita;

Incia manga dhawuaka rahumati tee kamuliangi.

KAWASANA OPU sadia apewau kalape tee manga mia

moosena dhala mobanara.

Sii-sii iaku kumataua ande o KAWASANA OPU mopasalaamatina

raja ilantina.

Minaaka i sorogaa momangkilo Incia bhealawani

tee kuasana lima kaanana mopasalaamatina.

Dhaangia o mia motangkaakana manga kareta potimbeana,

dhaangia uka motangkaakana manga ajarana,

maka ingkita tatangkaaka sarona KAWASANA OPU, Aulataʼalata.

Salabhina kupeulu i KAWASANA OPU,

tee kuparacaea i maanusia.

Salabhina kupeulu i KAWASANA OPU,

tee kuparacaea i manga kaogesa.

Não confiar no homem

Não temas — em ti confiarei. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem ou nos príncipes.

Sumaimo manga musuku bheasowo

i wakutuuna kugora.

Tee mboo sumai, kumataua

ande Aulataʼala aewaakaaku.

Iaku kupogauaka kalape to KAWASANA OPU tee kupuji firimanina,

roonamo Aulataʼala adhawu janji momalape.

Bholi utaroakea o musuku apogau, "Kutalomea!"

Tee o bhaliku akaunde-unde wakutuuna kusindoli.

Iaku kurango mia abhari apokamuntuiakaku,

kamingkiri adhaangia i bhari-bharia rope!

Manga incia apomufakati to abhaliaku,

tee ahaejati to apekamateaku.

Incia aadhariakaaku lagu bhaau,

lagu kapujia to Aulataʼalata.

Abhari o mia bhemokamatea, kasiimpo amaeka

tee aparacaea i KAWASANA OPU.

Bhanuana Ama

"Bholimo alilaho o ngangarandamiu, uparacaeamo i Aulataʼala tee uparacaeamo uka tee Iaku.

Seja o primeiro