Confiar no Senhor
Confiar no Senhor é a base de toda vida espiritual. A confiança em Deus nos livra do medo, nos dá paz e nos posiciona para receber as promessas divinas.
Confiar de todo coração
Confia no Senhor de todo o coração. Não te apoies em teu próprio entendimento — em todos os caminhos o reconheça.
จง/วางใจ/ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/อย่าง/หมด/ใจ
อย่า/พึ่ง/ความ/เข้าใจ/ของ/ตนเอง
จง/ยอมรับ/พระองค์/ใน/ทุก/วิถีทาง/ของเจ้า
แล้ว/พระองค์/จะ/ทรงทำ/ทาง/ของเจ้า/ให้/ราบเรียบ
ผู้/ที่พำนัก/ใน/ที่กำบัง/ของ/องค์ผู้/สูงสุด
จะ/ได้/พักพิง/ใน/ร่มเงา/ของ/องค์/ทรงฤทธิ์
ข้าพเจ้า/จะ/ทูล/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ว่า/ว่า "พระองค์/ทรงเป็น/ป้อม/ปราการ/และ/เป็น/ที่ลี้ภัย/ของ/ข้าพระองค์
ทรงเป็น/พระเจ้า ผู้/ที่/ข้าพระองค์/ไว้วางใจ"
แน่/ทีเดียว พระองค์/จะ/ทรง/ช่วย/ท่าน/จาก/กับดัก/ทั้งปวง
และ/จาก/โรคติดต่อ/ร้ายแรง
พระองค์/จะ/ทรง/ปกป้อง/ท่าน/ด้วย/ปีก/ของ/พระองค์
ท่าน/จะ/ลี้ภัย/ใต้/ร่ม/ปีก/นั้น
ความ/ซื่อสัตย์/ของ/พระองค์/เป็น/โล่/และ/เป็น/ปราการ/ของ/ท่าน
บรรดา/ผู้/ที่/วางใจ/ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ก็/เป็น/เช่น/ภูเขา/ศิโยน
ซึ่ง/ไม่/หวั่นไหว แต่/ตั้งมั่น/ตลอดกาล
ดั่ง/ภูเขา/ทั้งหลาย/รายล้อม/เยรูซาเล็ม
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ก็/ทรง/โอบล้อม/ประชากร/ของ/พระองค์
ทั้ง/บัดนี้/และ/สืบไป/นิรันดร์
พวกเขา/จะ/ไม่/หวาดวิตก/ต่อ/ข่าวร้าย
จิตใจ/ของ/พวกเขา/แน่วแน่/และ/วางใจ/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
จง/วางใจ/ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/และ/ทำ/ความดี
จง/อาศัย/อยู่/ใน/แผ่นดิน/นั้น/และ/รื่นรมย์/อยู่/ใน/ทุ่งหญ้า/อัน/ปลอดภัย
จง/ชื่นชม/ยินดี/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
และ/พระองค์/จะ/ประทาน/สิ่ง/ที่/ใจ/ของ/ท่าน/ปรารถนา
จง/มอบ/ทาง/ของ/ท่าน/ไว้/กับ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
จง/วางใจ/ใน/พระองค์ และ/พระองค์/จะ/ทรงทำ/สิ่ง/เหล่านี้ คือ
พระองค์/จะ/ทำให้/ความ/ชอบธรรม/ของ/ท่าน/ฉายแสง/ดั่ง/รุ่งอรุณ
ให้/ความ/ยุติธรรม/ใน/คดี/ของ/ท่าน/เจิดจ้า/ดั่ง/แสงอาทิตย์/ตอน/เที่ยงวัน
ข้าแต่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทุกคน/ที่/รู้/จัก/พระนาม/ของ/พระองค์/จะ/วางใจ/ใน/พระองค์
เพราะ/พระองค์/ไม่เคย/ทอดทิ้ง/บรรดา/ผู้/ที่/แสวงหา/พระองค์
Segurança em Deus
Bem-aventurado o homem que confia no Senhor. Ele é como árvore plantada junto às águas — não temerá quando vier o calor.
"แต่/ความสุข/มี/แก่/ผู้/ที่/ไว้วางใจ/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ผู้/ที่/มี/ความเชื่อมั่น/ใน/พระองค์
เขา/จะ/เป็น/เหมือน/ต้นไม้/ที่/ปลูกไว้/ริมน้ำ
ซึ่ง/หยั่งราก/ลง/ไป/ริมธารน้ำ
มัน/ไม่กลัว/ความร้อน/ที่/มาถึง
ใบ/ของ/มัน/เขียวขจี/อยู่/เสมอ
มัน/ไม่/วิตก/ใน/ปี/ที่/แห้งแล้ง
และ/ไม่/หยุด/ออกผล"
จง/วางใจ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตลอดไป
เพราะ/พระยาห์เวห์/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเป็น/พระศิลา/นิรันดร์
แน่นอน พระเจ้า/ทรงเป็น/ความรอด/ของ/ข้าพเจ้า
ข้าพเจ้า/จะ/วางใจ/และ/ไม่กลัว
องค์/พระผู้เป็นเจ้า องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเป็น/พลัง/และ/บทเพลง/ของ/ข้าพเจ้า
พระองค์/ได้/ทรงมา/เป็น/ความรอด/ของ/ข้าพเจ้า"
ข้าแต่/พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์
ความสุข/มี/แก่/บรรดา/ผู้/ที่/วางใจ/ใน/พระองค์
บางคน/ไว้วางใจ/ใน/รถรบ บางคน/ไว้วางใจ/ใน/ม้า
แต่/พวกเรา/ไว้/วางใจ/ใน/พระนาม/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของเรา
เขา/เหล่านั้น/จะ/ล้มลง/พ่ายแพ้
แต่/พวกเรา/จะ/ลุกขึ้น/และ/ยืนหยัด/มั่นคง
การ/ลี้ภัย/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ก็/ดีกว่า/การวางใจ/ใน/มนุษย์
การ/ลี้ภัย/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ก็/ดีกว่า/การวางใจ/ใน/เจ้านาย
Não confiar no homem
Não temas — em ti confiarei. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem ou nos príncipes.
ใน/พระเจ้า/ซึ่ง/ข้าพระองค์/เทิดทูน/พระวจนะ
ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ซึ่ง/ข้าพระองค์/สรรเสริญ/พระวจนะ
ใน/พระเจ้า/ซึ่ง/ข้าพระองค์/วางใจ ข้าพระองค์/จะ/ไม่กลัว
มนุษย์/จะ/ทำ/อะไร/ข้าพระองค์/ได้/เล่า?
แต่/ข้า/พระองค์/วางใจ/ใน/ความรัก/มั่นคง/ของ/พระองค์
จิตใจ/ของ/ข้าพระองค์/ปีติยินดี/ใน/การ/ช่วย/ให้/รอด/ของ/พระองค์
ข้าแต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า แต่/ข้า/พระองค์/วางใจ/ใน/พระองค์
ข้าพระองค์/กล่าว/ว่า "พระองค์/ทรงเป็น/พระเจ้า/ของ/ข้าพระองค์"
ความสุข/มี/แก่
ผู้/ที่/ไว้วางใจ/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ผู้/ที่/ไม่ได้/หันไปหา/คน/หยิ่งทะนง
หรือ/ไป/หา/คน/ที่/หันไป/พึ่ง/พระ/จอมปลอม
พระเยซู/ทรง/ปลอบ/ประโลม/ใจ/เหล่า/สาวก
"อย่าให้/ใจ/ของ/ท่าน/ทั้งหลาย/เป็น/ทุกข์ จง/วางใจ/ใน/พระเจ้า/และ/จง/วางใจ/ใน/เรา/ด้วย