Pular para o conteúdo
Publicidade

Confiar no Senhor

Por Bíblia Online

Confiar no Senhor é a base de toda vida espiritual. A confiança em Deus nos livra do medo, nos dá paz e nos posiciona para receber as promessas divinas.

Confiar de todo coração

Confia no Senhor de todo o coração. Não te apoies em teu próprio entendimento — em todos os caminhos o reconheça.

Ufaj PANU z całego swego serca i nie polegaj na swoim rozumie.

Zważaj na niego we wszystkich swoich drogach, a on będzie prostować twoje ścieżki.

Kto mieszka pod osłoną Najwyższego, w cieniu Wszechmocnego przebywać będzie.

Będę mówił o PANU: Moja ucieczka i twierdza, mój Bóg, jemu będę ufał.

Zaprawdę, on wybawi cię z sideł łowcy i od zgubnej zarazy.

Okryje cię swymi piórami i pod jego skrzydłami będziesz bezpieczny; jego prawda będzie ci tarczą i puklerzem.

Ci, którzy ufają PANU, jak góra Syjon, która się nie porusza, ale trwa na wieki.

Jak góry otaczają Jeruzalem, tak PAN otacza swój lud, teraz i na wieki.

Nie będzie się bał złej nowiny, jego serce jest stateczne, ufa PANU.

Ufaj PANU i czyń dobrze; będziesz mieszkał na ziemi i na pewno będziesz nakarmiony.

Rozkoszuj się PANEM, a on spełni pragnienia twego serca.

Powierz PANU swoją drogę i zaufaj mu, a on wszystko wykona;

I wyniesie twoją sprawiedliwość jak światłość, a twoją prawość jak południe.

I będą ufać tobie ci, którzy znają twoje imię, bo nie opuszczasz, PANIE, tych, którzy cię szukają.

Segurança em Deus

Bem-aventurado o homem que confia no Senhor. Ele é como árvore plantada junto às águas — não temerá quando vier o calor.

Błogosławiony człowiek, który ufa PANU, a którego nadzieją jest PAN.

Będzie bowiem jak drzewo zasadzone nad wodami, które swoje korzenie zapuszcza nad strumieniem i nie zauważa, gdy upał przychodzi, ale jego liść pozostaje zielony. W roku suszy nie troszczy się i nie przestaje przynosić owocu.

Pokładajcie nadzieję w PANU na wieki, bo JEHOWA BÓG jest wieczną skałą.

Oto Bóg jest moim zbawieniem, zaufam i nie będę się lękał, gdyż JEHOWA BÓG jest moją mocą i moją pieśnią; i on stał się moim zbawieniem.

PANIE zastępów, błogosławiony człowiek, który ufa tobie.

Jedni pokładają ufność w rydwanach, inni w koniach, lecz my będziemy wspominać imię PANA, naszego Boga.

Tamci zachwiali się i upadli, a my powstaliśmy i ostoimy się.

Lepiej ufać PANU, niż polegać na człowieku.

Lepiej ufać PANU, niż polegać na władcach.

Não confiar no homem

Não temas — em ti confiarei. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem ou nos príncipes.

W Bogu będę wysławiać jego słowa, w PANU będę chwalić jego słowo.

Bogu ufam, nie będę się bał tego, co mi może uczynić człowiek.

Lecz ja zaufałem twemu miłosierdziu; moje serce rozraduje się twoim zbawieniem.

Ale ja zaufałem tobie, PANIE; powiedziałem: Ty jesteś moim Bogiem.

Błogosławiony człowiek, który pokłada w PANU swoją nadzieję, a nie ma względu na pysznych ani na tych, którzy podążają za kłamstwem.

Niech się nie trwoży wasze serce. Wierzycie w Boga, wierzcie i we mnie.

Seja o primeiro