Consequências dos nossos atos
Toda ação tem consequências. A Bíblia ensina que colhemos o que semeamos — para o bem e para o mal. Deus pesará cada palavra e ato no dia do juízo.
Colher o que semear
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O Senhor julgará as obras e os segredos dos homens com justiça perfeita.
这样看来,我们各人必要将自己的事在 神面前说明。
他必照各人的行为报应各人。 凡恒心行善、寻求荣耀、尊贵和不能朽坏之福的,就以永生报应他们; 惟有结党、不顺从真理、反顺从不义的,就以忿怒、恼恨报应他们; 将患难、困苦加给一切作恶的人,先是犹太人,后是希腊人, 却将荣耀、尊贵、平安加给一切行善的人,先是犹太人,后是希腊人。 因为 神不偏待人。
因一人犯罪就定罪,也不如恩赐,原来审判是由一人而定罪,恩赐乃是由许多过犯而称义。 若因一人的过犯,死就因这一人作了王,何况那些受洪恩又蒙所赐之义的,岂不更要因耶稣基督一人在生命中作王吗?
不要论断人
「你们不要论断人,免得你们被论断。 因为你们怎样论断人,也必怎样被论断;你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们。
我又告诉你们,凡人所说的闲话,当审判的日子,必要句句供出来;
神的道是活泼的,是有功效的,比一切两刃的剑更快,甚至魂与灵,骨节与骨髓,都能刺入、剖开,连心中的思念和主意都能辨明。 并且被造的没有一样在他面前不显然的;原来万物在那与我们有关系的主眼前,都是赤露敞开的。
Responsabilidade pessoal
Quem é sábio prevê o perigo e se esconde. A Palavra examina os pensamentos e intenções do coração.
通达人见祸藏躲;
愚蒙人前往受害。
你若有智慧,是与自己有益;
你若亵慢,就必独自担当。
人冒失说,这是圣物,
许愿之后才查问,就是自陷网罗。
赎愆祭的条例
「若有人听见发誓的声音,他本是见证,却不把所看见的、所知道的说出来,这就是罪;他要担当他的罪孽。
「若有人犯罪,行了耶和华所吩咐不可行的什么事,他虽然不知道,还是有了罪,就要担当他的罪孽;
「不可心里恨你的弟兄;总要指摘你的邻舍,免得因他担罪。
Consequências inevitáveis
A terra deu seu fruto conforme as obras dos que nela habitam. Ninguém escapa do juízo — Deus pesa cada ação.
然而,这地因居民的缘故,
又因他们行事的结果,必然荒凉。
人必照着你们的淫行报应你们;你们要担当拜偶像的罪,就知道我是主耶和华。」
流你们血、害你们命的,无论是兽是人,我必讨他的罪,就是向各人的弟兄也是如此。
恶人为何轻慢 神,
心里说:你必不追究?
其实你已经观看;
因为奸恶毒害,你都看见了,
为要以手施行报应。
无倚无靠的人把自己交托你;
你向来是帮助孤儿的。