Consequências dos nossos atos
Toda ação tem consequências. A Bíblia ensina que colhemos o que semeamos — para o bem e para o mal. Deus pesará cada palavra e ato no dia do juízo.
Colher o que semear
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O Senhor julgará as obras e os segredos dos homens com justiça perfeita.
Kankan fama nɛ a xa wali dɛntɛgɛde Ala bɛ.
Ala kankan xa wali sare fima nɛ. Naxee e tunnabɛxi wali fanyi rabafe ma, e xunnakeli, yigi, nun kisi fen Ala ra, Ala kisi fima nɛ e ma. Kɔnɔ naxee e yɛtɛ kɛnɛnfe tun nabama, e tondi nɔndi nun tinxinyi ra, e bira fe kobi fɔxɔ ra, Ala xa xɔnɛ nun gbaloe nan tun nagataxi e bɛ. Ɲaxankatɛ nun bɔɲɛkanɛ nan luma adamadi birin bɛ naxee fe kobi rabama, a fɔlɔ Yuwifie ma, a sa dɔxɔ si gbɛtɛe ra. Kɔnɔ xunnakeli, binyɛ, nun bɔɲɛsa luma mixi birin bɛ naxee fe fanyi rabama, a fɔlɔ Yuwifie ma, a sa dɔxɔ si gbɛtɛe ra, barima Ala tan mu mixi yo rafisa a boore bɛ.
Adama xa yunubi nun Ala adamadie kixi naxan na, e fɔxi tagi ikuya. Mixi keren xa yunubi to makiiti, gbaloe nan fa. Kɔnɔ Ala adamadie kixi naxan na, a fa mixi gbegbe xa yunubi raba xanbi nɛ, a fa fɛɛrɛ ra mixi matinxinma ki naxɛ Ala ya i. Mixi keren xa yunubi raba naxa a niya faxɛ xa nɔ duniɲa ra, kɔnɔ Ala xa Mixi Sugandixi Isa wali fɔxi dangi na ra pon! Adamadie naxee bara Ala xa hinnɛ sɔtɔ naxan dande mu na, a nun a xa tinxinyi a won kixi naxan na, nee nɔɛ sɔtɔma kisi kui mixi keren nan saabui ra, naxan findi Ala xa Mixi Sugandixi Isa ra.
Wuri fuɲi nun xebenyi
«Wo naxa wo yɛtɛ findi wo boore adama kɛwalie makiitima ra, alako kiiti naxa kana wo fan na Ala yi. Wo mixi makiitima ki naxɛ, wo fan makiitima na ki nɛ. Wo maniyase naxan nawalima booree bɛ, na nan nawalima wo fan bɛ.
N xa a fala wo bɛ, kiitisa lɔxɔɛ, adamadie dɛntɛgɛ sama nɛ wɔyɛn kobi birin ma naxee mini e dɛ i.
Ala xa masenyi sɛnbɛ gbo, a walima mixi bɔɲɛ ma. A xaaɲɛn dangife santidɛgɛma dɛ firinyi ra. A soma won bɔɲɛ nun won sondonyi nan kui, a so won sɔɔra nun won nadɔxɔdee xɔn. A won sondonyi waxɔnfe nun maɲɔxunyi birin makiiti. Nimase yo mu nɔma a nɔxunde Ala ma. Ala fe birin toma nɛ, fe birin dɛntɛgɛ fama sade a tan nan bɛ.
Responsabilidade pessoal
Quem é sábio prevê o perigo e se esconde. A Palavra examina os pensamentos e intenções do coração.
Xaxilima na fe xɔrɔxɔɛ to, a a yɛtɛ nan natangama a ma.
Xaxilitare tan na fe xɔrɔxɔɛ to, a soma a kui nɛ keren na,
a fa ɲaxankatɛ sɔtɔ.
Xaxilima lɔnni sare nan sɔtɔma,
kɔnɔ mixi naxan yoma a boore ma, na tɔɔrɛ nan tun sɔtɔma.
Laayidi tongofe Ala bɛ mafuren mafuren maɲɔxunyi gbegbe xanbi,
na findixi gantanyi nan na adamadi bɛ.
Yunubi ndee nun e xa sɛrɛxɛe
«Xa mixi nde sa a mɛ e seedee xilima kiiti nde ma, kɔnɔ a gundi seedeyaxi fe naxan ma a mu na fala ɲama bɛ, na yunubi luma a xun ma.
Mixi naxan yunubi rabama, a n tan Alatala xa yaamari nde matandi, hali a mu a kolon, na bara yunubi sɔtɔ, fo a xa na sare fi.
Wo naxa wo ngaxakerenyi xɔn. Wo xa wo boore rasi, alako wo naxa yunubi sɔtɔ a xa fe ra.
Consequências inevitáveis
A terra deu seu fruto conforme as obras dos que nela habitam. Ninguém escapa do juízo — Deus pesa cada ação.
Duniɲa bɔxi fama nɛ kanade mixie xa wali ɲaaxie xa fe ra.
Wo xa yɛnɛ kote nun wo xa kuye batui kote na dɔxɔ wo xun ma, wo a kolonma nɛ a n tan nan na wo Marigi Alatala ra.»
Sube yo naxan wo nii bama, xa na mu a ra mixi yo naxan a boore adamadi nii bama, na kanyi nan gbe na na nii kote sare ra.
Munfe ra mixi ɲaaxi yoma Ala ma?
Munfe ra a a falama a yɛtɛ bɛ,
«Ala mu n ɲaxankatama»?
Kɔnɔ Ala, i tɔɔrɛ nun nimisɛ toma.
I tɔɔrɔmixie malima.
Naxan mu nɔma a yɛtɛ kantade,
a a yɛtɛ taxuma i tan na na.
I tan nan na kiridi malima ra.