Pular para o conteúdo
Publicidade

Consolador

Por Bíblia Online

O Espírito Santo é o Consolador prometido por Jesus. Ele consola os aflitos, fortalece os fracos e nos assegura que nunca estaremos sós.

O Consolador prometido

Jesus prometeu: Eu rogarei ao Pai e Ele vos dará outro Consolador para que fique convosco para sempre.

Viaŋ iadɨ Iavaŋ abɨlɨŋ naludɨ ahɨliahuiahu hɨsɨŋ agadɨ abɨci vebali uami. Vevɨla namɨlaŋ hula hameŋ laci hameŋ laci hɨnibali uami. Hɨnihɨni naludɨ ahɨliahuiahu Asɨ abɨbali uami.

Viaŋ naludɨ valɨlɨŋ mavacɨŋ me ma hɨnibalaŋ uami. Viaŋ cɨhu vevɨla namɨlaŋ hula hɨniben uami.

Agadɨ ala naludɨ ahɨliahuiahu Asɨ aba aba hɨsɨŋ nɨbu Asɨ Amɨŋ uami. Iadɨ Iavaŋ agaŋ iadɨ ibi hɨvɨ nudɨ abɨci vebali uami. Ve namɨlaŋ hula hɨnihɨni akuaba akuaba agɨlasaŋ naludɨ sɨhɨvia sɨbaŋ lamalubibali uami. Lɨdɨŋ naludɨ hɨji mɨŋaiahɨdaci akuaba akuaba ciaŋ nalusaŋ sulacin agɨlasaŋ hɨji lamɨbalaŋ uami.

Asɨ Amɨŋ naludɨ ahɨliahuiahu Asɨ aba aba hɨsɨŋ agaŋ Asɨ hula hɨnidi uami. Viaŋ uavɨla Asɨ abɨlɨŋ nudɨ Amɨŋ agaŋ mɨgɨbali uami. Asɨ Amɨŋ agaŋ nɨbu Asɨ hula hɨniavɨla vebali uami. Vevɨla ciaŋ amɨŋ laci abɨbali uami. Nɨbu akuaba akuaba sibɨla huaci huaci vilan agɨladɨ haiabɨla lamalama abɨbali uami.

Agadɨ ala viaŋ ciaŋ amɨŋ agadɨ naludɨ abadin uami. Viaŋ naludɨ ahɨliahuiahu saŋ naludɨ valavɨla uben uami. Viaŋ ma ulɨŋ Asɨ Amɨŋ agaŋ naludɨ pɨŋ ma vebali uami. Nɨbu ala naludɨ ahɨliahuiahu Asɨ abɨlalɨ uami. Agadɨ ala viaŋ uavɨla nudɨ abɨlɨŋ naludɨ pɨŋ vebali uami.

Consolo divino

Bendito seja o Deus de toda consolação. Ele nos consola em toda tribulação e enxuga toda lágrima de nossos olhos.

Polɨ agaŋ Asɨ nudɨ ahɨliahumi agasaŋ Asɨ huaci uami.

Alaŋ Asɨ ibi mɨŋaiahɨmɨli uami. Nɨbu Asɨ uami. Nɨbu aludɨ Hekɨlɨ Jisasɨ Kɨlaisɨ Iaganu uami. Alaŋ hulaŋ iamɨgali limu hɨhɨle agɨlasaŋ mavɨn hekɨlɨ mɨŋamɨŋa nulɨdɨ huaci lamɨlalu agadɨ hɨdɨlɨ nɨbu Asɨ nukeŋ uami. Nɨbu hulaŋ iamɨgali vɨhɨlɨ daŋ agɨladɨ mavɨn ifɨmɨgulalɨ uami. Akuaba akuaba vɨhɨlɨ aludɨ hɨvɨ iahavɨdaci nɨbu aludɨ mavɨn ifɨmɨgulalɨ uami. Hulaŋ hɨhɨle vɨhɨlɨ mu hɨdɨlɨ mu hɨdɨlɨ daŋ hɨniavɨdaci alaŋ nulɨdɨ mavɨn ifɨmɨgumɨli uami. Asɨ aludɨ mavɨn ifɨmɨgulalɨ hameŋ ala alaŋ avi nulɨdɨ mavɨn ifɨmɨgumɨli uami.

Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ avɨha avɨha hekɨlɨ igami uami. Alaŋ avi avɨha avɨha hekɨlɨ hekɨlɨ igɨlalu uami. Asɨ nukeŋ lɨdaci Jisasɨ Kɨlaisɨ agaŋ akape tɨbɨ aludɨ mavɨn ifɨmɨgulalɨ uami.

Asɨ agaŋ iagaŋ lagudaci alaŋ vɨdɨvɨdɨŋ lagulamɨlalu uami. Viaŋ nalusaŋ igahɨlahɨla Asɨ nameŋ abɨlan uami. Nama lɨdanaŋ Lom haiabɨla hɨsɨŋ agɨlaŋ nɨbɨlaŋ nukeŋ nukeŋ hɨji humɨgaŋ pam laci hɨniavɨm aba abɨlan uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ akuaba akuaba lɨmi agɨladɨ lubiahɨlavɨdaci nulɨdɨ hɨji humɨgaŋ agɨlaŋ pam laci hɨniavɨm aba abɨlan uami.

Sabaŋ sipsipɨ ninaŋ agaŋ Asɨ mɨgahɨnihɨni hɨsɨŋ uvɨ agadɨ alɨhaŋ hɨvɨ lagulama hɨnibali aba abi uami. Nɨbu hulaŋ iamɨgali agɨladɨ migɨla migɨla hɨsɨŋ hulaŋ hɨnibali aba abi uami. La nɨbu ala nulɨdɨ likɨla avɨli vubɨlɨm daŋ vubɨlɨm daŋ iahɨlalɨ heŋ via ubali aba abi uami. Avɨli agaŋ nɨbu huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨnihɨni hɨsɨŋ avɨli aba abi uami. Hameŋ sadaŋ nɨbɨlaŋ humɨgaŋ saŋ ma hɨmavɨbali aba abi uami. Avɨli mɨdaŋ saŋ ma hɨmavɨbali aba abi uami. Nulɨdɨ hadipɨlɨ uaiaŋ ma hɨlacabɨlɨbali aba abi uami. Akuaba akuaba agɨlaŋ avi lɨhavɨdaci nulɨdɨ hadipɨlɨ agɨladɨ hɨvɨ avɨŋ vubɨŋ me agɨlaŋ ma iahavɨbali aba abi uami. Lɨhavɨci Asɨ nulɨdɨ ilɨhiŋ avɨli agɨladɨ ifɨhusɨci cɨhu cɨhu ma ilɨhavɨbali aba abi uami.

Hulaŋ iamɨgali ilɨha ilɨha hɨniavɨlalɨ agɨlaŋ hɨjɨŋalavɨm uami. Mufɨli Asɨ nulɨdɨ mavɨn ifɨmɨgubali uami.

Seja o primeiro