Publicidade

Consolador

Por Bíblia Online

O Espírito Santo é o Consolador prometido por Jesus. Ele consola os aflitos, fortalece os fracos e nos assegura que nunca estaremos sós.

O Consolador prometido

Jesus prometeu: Eu rogarei ao Pai e Ele vos dará outro Consolador para que fique convosco para sempre.

Nɨɨnɨ mʉloomba ndɨrɨ Taáta, yeeye vaheera arɨ Mwaambiriryi, ne kiikala arɨ na nyuunyu kwa sikʉ ˆjisiina ʉhero.

ndɨrɨ vareka nyuuveene ja varekwa tʉkʉ, maa kaa, kʉʉja ndɨrɨ kei na kwaanyu.

Maa kaa, Taáta waanɨ varetera arɨ Mwaambiriryi, noo kʉsea Mʉtɨma Mʉʉja, ʉwo Taáta mʉtʉma arɨ kʉrɨ nyuunyu kwa irina raanɨ, yeeye vakiindya arɨ masáare yoosi na kʉvakumbusikya arɨ yoosi ˆnavawyɨɨra.

Nɨɨnɨ mʉtʉma ndɨrɨ Mwaambiriryi na kʉrɨ nyuunyu fuma kwa Taáta, noo kʉsea Mʉtɨma Mʉʉja. Yeeye ˆarɨ kʉʉja, kʉʉnkʉnʉkʉla arɨ kwa vaantʉ koonekya kɨkomi nɨɨnɨ ani.

Maa kaa, kɨmáárɨ noovawyɨɨra, vyabooha kwaanyu nootamanya na kwa Taáta. Sa koonɨ natámiinye, ʉwo Mwaambiriryi arɨ kʉʉja na kʉrɨ nyuunyu tʉkʉ. Maa kaa, koonɨ natámiinye, mʉtʉma ndɨrɨ na kʉrɨ nyuunyu.

Consolo divino

Bendito seja o Deus de toda consolação. Ele nos consola em toda tribulação e enxuga toda lágrima de nossos olhos.

Kutuuriwa Mʉtɨma Mʉlʉʉngʉ

Adʉʉmbwe Mʉlʉʉngʉ, Taáta wa Mweenevyoosi wiitʉ, Yéesu Kirisitʉ. Yeeye Taáta wo laanga na riiso ra wʉʉja, kei Mʉlʉʉngʉ wo tutuurya mɨtɨma kʉrɨ yoosi. Yeeye atutúuryaa mɨtɨma kʉrɨ uturikiri woosi, sa na suusu tʉvatuurye mɨtɨma vɨɨngɨ ˆvarɨ uturikirii ˆwiísimiresimire. Tʉvatuurye mɨtɨma, kwa kutuurya mɨtɨma ˆtaheewa Mʉlʉʉngʉ.

Sa ja ˆvyeene tootʉrɨkɨra mʉnʉmʉʉnʉ sa Kirisitʉ, noo ˆvyeene Mʉlʉʉngʉ arɨ tuuba kututuurya mʉtɨma, kwa njɨra ya Kirisitʉ.

Mʉlʉʉngʉ ˆatʉhéeraa kuyimirirya, na ˆatutúuryaa mɨtɨma, avaheere nyuunyu mʉtɨma wo va kɨɨntʉ kɨmwɨ kʉnʉ moomutuubirirya Kirisitʉ Yéesu.

Kɨkomi vakaavirwe njala vii kaa tʉkʉ,

kɨkomi vakɨɨne nyóota vii kaa tʉkʉ.

Mwaasʉ ʉkavalunguriirye tʉkʉ,

baa irʉtɨra rɨkavachimikire tʉkʉ.

Sa Mwaana wa Muundi,

ˆiíkalaa katɨkatɨ ya ichuumbi ra kɨtemi,

kʉva arɨ muríisi waavo.

Yeeye valongoola arɨ

na mpulii ja maaji ya nkaasʉ.

Na Mʉlʉʉngʉ vahonola arɨ kɨra miísoori yaavo."

Vatalariwa vara ˆvarɨ na makɨva,

sa Mʉlʉʉngʉ vatuurya arɨ mɨtɨma.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-