Contentamento
O contentamento é a arte de estar satisfeito com o que Deus provê. Não é conformismo, mas confiança de que Deus supre toda necessidade segundo suas riquezas.
Aprender a estar contente
Aprendi a viver contente em toda situação. O contentamento com a piedade é grande fonte de lucro.
11 Ma ei ütle seda puuduse pärast; sest ma olen õppinud olema rahul sellega, mis mul on.
12 Oskan elada vähesega ja oskan elada külluses, olen kõigega ja kõigi oludega harjunud: nii olema söönud kui ka nägema nälga, elama nii külluses kui ka puuduses.
6 Ent jumalakartus on suur tuluallikas, kui ta on ühendatud rahulolemisega.
7 Ei ole me ju midagi toonud maailma, seepärast me ei või midagi siit ära viia.8 Aga kui meil on peatoidust ja ihukatet, siis olgem sellega rahul.
Livre da avareza
Guardai-vos da ganância. Seja o viver sem cobiça, contentando-vos com o que tendes. Deus nunca nos desamparará.
15 Ja Ta ütles neile: „Vaadake ette ja hoiduge ahnuse eest; sest külluseski ei olene kellegi elu sellest, mis tal on!"
1 Kui sel ajal rahvast oli tuhandeti kokku tulnud, n2 Ei ole midagi varjatud, mis ei tuleks ilmsiks, ega ole midagi salajas, mida ei saadaks teada.3 Sellepärast peab k4 Aga Ma ütlen teile, Oma s5 Ent Ma näitan teile, keda teil tuleb karta: kartke teda, kellel on meelevald pärast tapmist heita p6 Eks viis varblast müüda kahe veeringu eest? Ja ükski neist ei ole unustatud Jumala ees!7 Aga teie juuksekarvadki on k8 Ent Ma ütlen teile: Kes iganes Mind tunnistab inimeste ees, seda tunnistab ka Inimese Poeg Jumala Inglite ees!9 Aga kes Mind salgab inimeste ees, see salatakse Jumala Inglite ees!10 Ja igaüks, kes Inimese Poja vastu räägib s11 Aga kui teid viiakse kogudusekodadesse ja ülemate ja valitsejate ette, ärge olge mures, kuidas v12 sest Püha Vaim13 Siis keegi rahva seast ütles Talle: „14 Aga Tema ütles talle: „Inimene, kes on Mind seadnud teile kohtum15 Ja Ta ütles neile: „Vaadake ette ja hoiduge ahnuse eest; sest külluseski ei olene kellegi elu sellest, mis tal on!"16 Ja Ta rääkis neile ka tähendamiss17 Ja ta m18 Ja ta ütles: Seda ma teen: ma kisun maha oma aidad ja ehitan suuremad, ja sinna ma kogun k19 ja ütlen oma hingele: Hing, sul on palju hüüt tagavaraks mitmeks aastaks; ole nüüd rahul, söö, joo ja ole r20 Aga Jumal ütles temale: Sina meeletu! Selsamal ööl n21 N22 Siis Ta ütles oma jüngritele: „Seepärast ma ütlen teile: Ärge olge mures oma hinge pärast, mida süüa, ega oma ihu pärast, millega riietuda!23 Sest hing on enam kui toidus ja ihu enam kui riided!24 Pange tähele kaarnaid! Nad ei külva ega l25 Aga kes teie seast v26 Kui te nüüd k27 Pange tähele lilli, kuidas nad ei ketra ega koo; aga ma ütlen teile: Saalomongi k28 Kui nüüd Jumal rohtu, mis täna kasvab ja homme visatakse ahju, n29 Ka teie ärge küsige, mida süüa v30 Sest k31 Otsige vaid Tema Riiki, ja see k32 Ära karda, sa pisuke karjuke, sest teie Isa on heaks arvanud anda teile Kuningriigi!33 Müüge ära, mis teil on, ja andke armuande! Valmistage enestele kukrud, mis ei vanane, ja varandus taevas, mis ei vähene, kuhu varas ligi ei pääse ja mida koi ei riku!34 Sest kus teie varandus on, seal on ka teie süda!35 Teie niuded olgu vöötatud ja küünlad p36 Ja teie olge inimeste sarnased, kes ootavad oma isandat, millal ta lahkub pulmast, et kui ta tuleb ja koputab, nad kohe temale avaksid.37 38 Ja tulgu ta teisel v39 Aga seda teadke: Kui peremees teaks, mil tunnil varas tuleb, ta ei laseks oma kotta sisse murda!40 Olge siis ka teie valmis, sest Inimese Poeg tuleb tunnil, mil te ei arvagi!"41 Aga Peetrus küsis: „Issand, kas ütled selle tähendamiss42 Ja Issand ütles: „Kes on siis ustav ja m43 44 T45 Aga kui see sulane ütleb oma südames: Mu isand viibib tulles! ja ta hakkab peksma poisse ja tüdrukuid, ja sööma ja jooma ja purjutama,46 siis selle sulase isand tuleb päeval, mil ta ei oota teda, ja tunnil, mida ta ei tea, ja raiub ta pooleks ja annab temale osa ühes uskmatutega.47 Aga sulane, kes teadis oma isanda tahtmist, aga ei valmistanud ega teinud tema tahtmise järele, saab palju hoope.48 Aga kes ei teadnud, kuid tegi, mis on hoopide väärt, saab pisut hoope. Sest kellele on palju antud, sellelt n49 Tuld Ma tulin viskama maa peale; ja mis Ma muud tahaksin, kui et see juba oleks süüdatud!50 Aga Mind peab ristitama ristimisega, ja kuidas on mul kitsas käes, kuni see on l51 Kas m52 Sest nüüdsest alates peavad viis ühes majas olema lahkmeeles, kolm kahe vastu ja kaks kolme vastu,53 isa poja vastu ja poeg isa vastu, ema tütre vastu ja tütar ema vastu, ämm oma minia vastu ja minia ämma vastu!"54 Aga Ta ütles ka rahvale: „Kui te näete pilve t55 Ja kui näete l56 Te silmakirjatsejad! Maa ja taeva nägu te oskate m57 Ja miks te ka iseenestest ei otsusta, mis on58 Sellepärast kui sa oma vastasega lähed ülema ette, siis püüa temaga asi lahendada teel, et ta sind ei veaks kohtuniku ette ja kohtunik sind ei annaks kohtusulase kätte ja kohtusulane sind ei heidaks vanglasse.59 Ma ütlen sulle, et sa ei pääse sealt, enne kui maksad viimse leptoni!"
5 Teie meelelaad olgu rahaahnuseta; olge rahul sellega, mis teil on. Sest Tema on öelnud: „Ma ei hülga sind ega jäta sind maha!"
25
16 Mõtelge ühesuguselt üksteise suhtes! Ärge nõudke kõrgeid asju, vaid hoiduge madaluse poole; ärge olge eneste meelest targad!
Paz e confiança
Quando sou fraco, sou forte. Na presença de Deus encontramos contentamento que o mundo não pode oferecer.
10 Sellepärast olen meeleldi n
8 Filippus ütleb Temale: „Issand, näita meile Isa, siis me jääme rahule!"