Convicção
A convicção cristã é firmeza de fé que não se abala diante da oposição. É a certeza interior que compele a proclamar a verdade com ousadia, independentemente das consequências.
Ousadia para falar
Recebereis poder e sereis minhas testemunhas. A convicção do Espírito nos equipa para proclamar com coragem e sem vergonha.
Agadɨ ala Asɨ dɨ Amɨŋ agaŋ vevɨla namɨlaŋ hula hɨnihɨni nalusaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igudaci iadɨ ciaŋ agadɨ Jelusalem haiabɨla neŋ sulɨbalaŋ uami. Judia fɨli tɨbɨ hɨdahɨda sulɨbalaŋ uami. Samalia fɨli tɨbɨ uavɨla hɨdahɨda sulɨbalaŋ uami. Haiabɨla ataŋ ataŋ abeba abeba avi uu hɨdahɨda sulɨbalaŋ uami.
Lɨci hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ igavɨci Pita hula Jon hula ciaŋ abɨben aba nulɨsaŋ ma lɨdavɨmi. Lɨhavɨci hulaŋ hekɨlɨ hekɨlɨ agɨlaŋ i uavɨla hɨji cuvɨlɨŋ cuvɨlɨŋ igahɨlavɨmi. Pita hula Jon hula sɨhɨ ciaŋ ma ivɨmaŋ uavɨmi. Nɨbɨlaŋ ibi apalɨ uavɨmi. Lavɨla hɨji nameŋ lamavɨmi. Hulaŋ ahica agɨlaŋ ala Jisasɨ hula hɨdavɨlalɨ uavɨmi.
Hameŋ abɨci Pita hula hulaŋ Jisasɨ lɨbɨmɨŋami limu hɨhɨle agɨlaŋ hula cɨhu hɨbɨŋ abavɨmi. Alaŋ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ciaŋ ma lubiahɨlɨlalu uavɨmi. Alaŋ Asɨ dɨ ciaŋ agadɨ pam lubiahɨlɨlalu uavɨmi.
La iasaŋ avi Asɨ dɨ abɨdalaŋ nɨbu iadɨ ahɨliahum uami. Namɨlaŋ Asɨ dɨ abɨben aba nameŋ abɨhalaŋ uami. Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ ciaŋ agadɨ sulasula saŋ lɨdɨmɨdɨ aba abɨhalaŋ uami. Nama nusaŋ hɨji igudanaŋ ciaŋ sɨvɨla hɨnimi agadɨ haiabɨla iahaiaha sulam aba abɨhalaŋ uami. Asɨ nukeŋ iadɨ abɨci uavɨla Jisasɨ Kɨlaisɨ dɨ ciaŋ agadɨ sulɨlan uami. Sulɨdalɨŋ iadɨ mɨŋalɨva vave lɨmɨn sɨbɨlɨ ulaŋ hɨvɨ lamavalɨ uami. Viaŋ ciaŋ sulasula sibɨla daŋ uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ Asɨ dɨ abɨdalaŋ iasaŋ vɨdɨvɨdɨŋ igum uami. Hameŋ lɨdalaŋ iadɨ lɨdalɨda hɨji agaŋ heŋ sɨvɨlɨbali uami. Sɨvɨlɨci vɨdɨvɨdɨŋ lagulamalama hulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ ciaŋ sulɨben uami.
Jisasɨ dɨ ciaŋ agaŋ nɨbu vɨdɨvɨdɨŋ daŋ.
Viaŋ Jisasɨ dɨ ciaŋ sulasula saŋ ma sɨhumahɨlɨlan uami. Jisasɨ dɨ ciaŋ agaŋ nɨbu vɨdɨvɨdɨŋ daŋ uami. Ciaŋ agaŋ lɨdaci Isɨlaelɨ hɨdɨlɨ agɨlaŋ mɨse Jisasɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨmi uami. Lɨhavɨdaci hulaŋ iamɨgali hɨdɨlɨ mu mu agɨlaŋ avi Jisasɨ saŋ hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨlalɨ uami. Hɨji vɨdɨvɨdɨŋ lamavɨdaci Asɨ agaŋ nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hɨvɨ hulaŋ iamɨgali agɨladɨ ahɨliahudaci huaci hameŋ laci hameŋ laci hɨniavɨbali uami.
Kulaŋ iamɨgali nɨmaciŋ nen Asɨ dɨ kuligalagalaŋ lusɨŋ sɨbɨlɨ mu mu vihɨdavi uamalɨ. Haman lɨhavɨdaci kulaŋ mu iadɨ ibi agadɨdaŋ iadɨ ciaŋ agadɨdaŋ lamalɨfɨdɨfɨŋ aba aba saŋ sɨkumakɨlɨci ha uamalɨ. Mufi Kulaŋ dɨ Ninaŋ agaŋ ve kulaŋ agadɨ ibi mɨŋaiakaiakaŋ aba aba saŋ aveji sɨkumakɨla Iaganu dɨ ma abɨbali uamalɨ. Nɨbu nudɨ Iaganu dɨ abɨlu hadi vɨdɨvɨdɨŋ daŋ vedɨ uamalɨ. Asɨ dɨ ciaŋ hali hɨsɨŋ agɨlaŋ kulaŋ vedɨ uamalɨ.
Viaŋ aludɨ Hekɨlɨ dɨ ciaŋ sulasula hɨdɨdalɨŋ iadɨ via lɨmɨn sɨbɨlɨ ulaŋ hɨvɨ lamavalɨ uami. Nama Asɨ dɨ vɨdɨvɨdɨŋ agadɨ viavɨla nudɨ vɨdɨvɨdɨŋ hɨvɨ viaŋ hula vɨhɨlɨ havɨha uami. Havahava Asɨ dɨ ciaŋ sulasula sibɨla agadɨ viha uami. Vivi aludɨ Hekɨlɨ dɨ ciaŋ agadɨ sulasula saŋ sɨhumahɨlɨmɨnaŋ uami. La viaŋ lɨmɨn sɨbɨlɨ ulaŋ hɨvɨ hɨnilan agasaŋ avi sɨhumahɨlɨmɨnaŋ uami.
Ciaŋ nagadɨ kulaŋ iamɨgali agɨlasaŋ iguka uamalɨ. Lɨdanaŋ ciaŋ agaŋ nulɨdɨ iagaŋ lagudaci ciaŋ nagadɨ lɨbiakɨlavɨm uamalɨ. Kulaŋ iamɨgali ciaŋ nagadɨ lulahɨdavi agɨladɨ abacabɨlɨka uamalɨ. Abacabɨladanaŋ ciaŋ nagaŋ nulɨdɨ hɨnihɨni hɨdahɨda agɨladɨ hɨkɨlidɨ uamalɨ. Nama ibi daŋ saja haman lɨka uamalɨ. Lɨdanaŋ nadɨ sɨbɨlɨ iga igaŋ mu ciaŋ mu ciaŋ abavɨmɨdɨ uamalɨ.
Firmeza e confiança
Não temas diante dos homens. A Palavra de Deus é fogo na boca do profeta e firmeza na vida do crente.
Hulaŋ avɨli hɨvɨ ma mɨŋamɨgu mɨŋaiahavɨlalɨ agɨlaŋ analɨ aba aba naludɨ nameŋ abavɨbali uami. Namɨlaŋ lusɨŋ sɨbɨlɨ hɨsɨŋ aba abavɨbali uami. Hameŋ sadaŋ namɨlaŋ nɨbɨlaŋ hula hɨnihɨni huaci sɨlɨvɨ sɨbaŋ hɨnihalaŋ uami. Lɨdalaŋ Asɨ hulaŋ iamɨgali ciaŋ hɨvɨ lamalama saŋ vebali agadɨ mɨhiŋ agaŋ iahɨbali uami. Mɨhiŋ agaŋ iahɨci akuaba akuaba sibɨla huaci huaci namɨlaŋ vibalaŋ agɨlasaŋ nɨbɨlaŋ hɨji lamavɨbali uami. Lavɨla Asɨ dɨ ibi mɨŋaiahavɨbali uami.
Asɨ agaŋ aludɨ igɨdaci aludɨ hɨji humɨgaŋ agɨlaŋ huaci sɨbaŋ hɨniavɨlalɨ uami. Hɨniavɨdaci nudɨ nukeŋ hɨji lubiahɨlavɨla Jisasɨ dɨ ciaŋ sulasula sibɨla agadɨ alusaŋ igumi uami. Hameŋ sadaŋ hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ aludɨ sibɨla agadɨ iga iga hɨjɨŋalavɨbali aba ciaŋ ma sulɨlalu uami. Asɨ nukeŋ aludɨ hɨji humɨgaŋ sibɨla akuaba akuaba agɨladɨ lamalɨhɨlɨlalɨ uami. Hameŋ sadaŋ nɨbu nukeŋ aludɨ sibɨla agadɨ iga iga hɨjɨŋalɨbali aba vilalu uami.
Namɨlaŋ fɨli neŋ unɨ abɨlu me hɨnilalaŋ uami. Haiabɨla mu halu hɨvɨ hɨnidaci nudɨ unɨ abɨlu agaŋ ma sɨvɨlɨvi uami. Hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ unɨ lubilamavɨci lɨhulɨhu hɨnidaci sɨji agadɨ via iupalavɨci mɨgua unɨ agadɨ ma lalɨgua hɨnilalɨ uami. Nɨbɨlaŋ unɨ agɨladɨ lubilamalama vadɨm sabɨ hɨvɨ lamavɨdaci hɨniavɨlalɨ uami. Hɨniavɨdaci hulaŋ iamɨgali ulaŋ heŋ hɨniavɨlalɨ agɨlaŋ unɨ abɨlu hɨvɨ hɨniavɨlalɨ uami. Namɨlaŋ unɨ abɨlu me hɨnihɨni akuaba akuaba sibɨla huaci huaci agɨladɨ vihalaŋ uami. Vidalaŋ hulaŋ iamɨgali agɨlaŋ iga iga naludɨ Iaganalu Asɨ iahua hɨvɨ hɨnilalɨ agadɨ ibi mɨŋaiahavɨbali uami.