Pular para o conteúdo
Publicidade

Convicção

Por Bíblia Online

A convicção cristã é firmeza de fé que não se abala diante da oposição. É a certeza interior que compele a proclamar a verdade com ousadia, independentemente das consequências.

Ousadia para falar

Recebereis poder e sereis minhas testemunhas. A convicção do Espírito nos equipa para proclamar com coragem e sem vergonha.

Amma a ɓad Sǝsǝna Pǝɗǝnda aten nun ɓa kun nagha ndǝn yid nun, nun a wal sǝsǝmnda na a pǝr laɓar na nun a fiya ko a yanggi ni a Urshalima, chehweed Yahudiya, Samariya ɗǝgha ta mii ngwala ƙǝshiirha ɗǝ."

Wulangga teena mamnggini ka nana nda hǝhasyid nda Mbiturus Yahaya. Sǝnda ƙǝm fathlǝnggini sǝri ya pakhtǝɗuya ni, karatawa nda wa. Ɗal teena nda hai kaar na nda Yeeso.

Amma Mbiturus fingya fathlǝngya nggǝrang ngganda kanda ndaa nda, "Tǝtani a fǝrang mamnggirha nan Faara ama ngyakhrha niifa.

Nggi ƙǝm Hwaneema Faara in, tǝna Faara fǝre ˈya kamngga a thlǝyi, pǝr Laɓarghǝn ni na Mbǝnggǝn yi ǝnwulteena a fiya kula hǝrenga. Ƙǝsǝr ka laɓarɗi na mbǝnggǝn ya ndǝn tsauni a meyed Yeeso, ko nani hu porsǝna. Hwaneema Faara in tǝni pǝr laɓar Faara kamngga a ǝne.

Ƙǝsǝr shiɗee wa pǝr laɓar Faara ni wa, ƙǝsǝr sǝsǝmnda Faara ni na a ǝna taara ka a hǝrghanggǝn kowunni fǝrgha ƙǝkafek. ˈWaghǝn aten Yahudaya tǝƙǝm ɗǝgha ten fingya ɗǝ mbuwa Yahudaya.

A shiɗangwa niifa laɓarna ahu ƙǝshiid kulafayirha ɗimiyirha wa, Nggi, na Wan Niifa, mbǝ shiɗeerha ka ndǝghǝn wa a ɓaɗǝ hu mamnggit Chin ɓa yi fathlǝngya Faara peɗǝnda."

Nanǝn kee a shiɗoɗǝ a pǝrang laɓar Chinǝm na fingya wa. A shiɗoɗi wa, ko nanǝn niyi ahu porsǝna ka Ƙǝrǝsti wa. sǝsǝmnda fǝrona Faara, nggo fa a sǝsaana nggi ka a pǝr Laɓara na Mbǝnggǝn, mbǝrsana sǝsǝmnda Faara

Tsahang ǝnggini fiya ha ya, fǝrang kaali fingya na a sǝk sa, ƙǝm yanangga kanda ngga. A nggǝmna fa sargha niifa tsahad wa ha wa.

Firmeza e confiança

Não temas diante dos homens. A Palavra de Deus é fogo na boca do profeta e firmeza na vida do crente.

Ngwa tsakkwa ǝn ǝnad nun ngga ahur fa takkwa ɗaha yini, ko na nanda a ˈyar kun ǝna ˈya ɗimi, na nda a naa tar nggayid nun, na nda a fal Faara a sayidɗi nǝn a ɓaarha ɓa ka ɓagha ngwa kumarha.

A meyedghǝn nan narha pǝr ˈya na mid Faara, ƙǝsǝr ƙǝlang ɗǝ kan kam ɗan a pǝr Laɓaara nan na Mbǝnggǝn, mbǝ ka a mbǝnanggǝn fiya wa, amma Faara ndǝghǝn na a ƙǝƙǝrang nda hur nǝm.

Kunni kukwaryid ƙǝshiirha. Wupǝri na a mbǝrha na ɗangkam mbǝ ɓǝɓeerha hai wa. ƙǝm mbǝm njang patilla tsǝɓanggǝm tǝɓa wa. A meghedghǝn nǝm ɗǝfang nda a mbǝd wagrǝghǝn tǝnǝn fǝrang kukwaryirha fiya na ahur mindǝɗi. Nǝghǝn kee ƙǝm, ngwa njargha kukwaryid nun hai a mbed fiya naghǝn nda, tǝna kowunni fal Chinun na a talara.

Seja o primeiro