Publicidade

Convicção

Por Bíblia Online

A convicção cristã é firmeza de fé que não se abala diante da oposição. É a certeza interior que compele a proclamar a verdade com ousadia, independentemente das consequências.

Ousadia para falar

Recebereis poder e sereis minhas testemunhas. A convicção do Espírito nos equipa para proclamar com coragem e sem vergonha.

ို​ို့​ှိ​ော်​လည်း၊ သင်​ို့​ေါ်​ို့ သန့်​်း​ော​ိ​်​ော် ဆင်း​သက်​ော​သင်​ို့​သညတန်​ိုး​ကို​ံ​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ှ​ော ု​်၊ ှ​ာ​ိ​်၊ ြေ​ကြီး​်း​ို်​ောါ၏​သက်​်​ကြ​့်​မည်​့်​ော်​ူ၏။-

ို​ူ​ို့​သညေ​ု​့် ော​ဟန်​ို့၏ ဲ​ရင့်​်း​ိ​ကို ်၍၊ ူ​တတ်​်၊ ူ​ာ​်​သည်​ကို ိ​်​့် ံ့​ေ​ကြ၏။ ို​ူ​်​ောက်​ို့​သညထက်​ကေ​ှု​့်​ှိ​သည်​ကို ိ​လည်း​ကော်း၊-

ေ​ု​့် ြား​ော မန်​ော်​ို့​ကလည်း၊ ူ၏​ကား​ထကု​ား​ခင်၏​ကား​ော်ကို ား​ော်​သင့်​ါ၏။-

ါ​သညံ​ေ​ိ​ား​ကြော့် ံ​ကြိုး​့် ်​ှော်​်း​ကို​ံ​က်၊ ံ​မန်​ှု​ကို ြု​သည်​်၍၊ ို​ား၏ နက်​ဲ​ော​ာ​ကို ော်​ြ​်း​ှာ ါ​သည်​ှု်​ကို ဲ​ရင့်​ွာ ့်​်​်း​့် ှိ​မည်​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ို​ား​ကို ော​ြော​အပ်​သည်​့်​ီ၊ ဲ​ရင့်​ွာ​ော ြော​မည်​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ့​ို့​လည်း ု​ော်း​ကြ​ော့။

တင်း​ကော်း​၏​တန်​ိုး

ါ​သညရစ်​ော်၏ ံ​ေ​ိ​ား​ကြော့်၊ က်​ကြောက်​်း​ှိ။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ို​ား​သညှေ့​း​ွာ၌ ု​ူ၊ ောက်၌ ေ​ူ၊ ုံ​က်​ျှ​ော​ူ​ေါ်း​ို့​ကို ကယ်​တင်​ေ​ော ု​ား​ခင်၏ တန်​ိုး​ော်​်၏။-

ျောက်​ား​ော ူ​ျိုး​ိုး​က်​ူ​သညါ့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ့​ကား​ကို​လည်း​ကော်း က်၏။ ူ​ား​သညိ​ိ​မည်း​ော်၏ ်း​ာ​ု​ော်​ကို ော်​က်၊ သန့်​်း​ော ကော်း​ကင်​မနြံ​ံ​ို့​့် ကြွ​ာ​ော​ို​ူ​ကို က်​ော်​ူ​ံ့။

ို​ကြော့်၊ ါ​ို့​ခင်​ု​ား၏ သက်​ေ​ကို​လည်း​ကော်း၊ ို​ခင်​ကြော့် က်း​ံ​ော​ူ​်​ော ါ​ကို​လည်း​ကော်း က်​ကြောက်​်း​ှိ​့်။ ု​ား​ခင်​ေး​ော်​ူ​ော တန်​ိုး​ကို​သည်​ို်း ံ​ေ​ိ​ား​့် ဆက်​ံ၍ ဆင်း​ဲ​ု​ကကို​ံ​ော့။-

ား​ကား​ကို​ော​ြော​်း၊ ိုက်​်း​ွေး​ော်​်း၊ ုံး​်​တင်​်း​ို့​ကို ခပ်​်း​ော ာ​ာ​့်​ကွ​ြု​ော့။ ဘယ်​ူ​ျှ သင့်​ကို ီ​ဲ့​ြု​ေ​့်။

Firmeza e confiança

Não temas diante dos homens. A Palavra de Deus é fogo na boca do profeta e firmeza na vida do crente.

ာ​ု​ား​ကလည်း၊ ကျွ်ု်​သည်​ူ​ငယ်​်​ါ၏​ြော​့်။ က်​ူ​ှိ​ာ​ို့ သင့်​ကို​ါ​ေ​ွှ်၏။ ို​ူ​ှိ​ာ​ို့ သင်​ွား​မည်။ က်​ကား​ကို ါ​ှာ​ား၏။ ို​ကား​ကို သင်​ဆင့်​ို​မည်။

ိ​်​ော်​ို့ ဝမ်း​ြောက်​ာ​တင်း​ကို ော်​ဲ့​ော​ူ၊ ့်​ော​ော်​ေါ်​ို့ တက်​ော့။ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ဝမ်း​ြောက်​တင်း​ကို​ော်​ဲ့​ော​ူ၊ က်​ော​ံ​ကို ွှ့်​ော့။ ိုး​်​ံ​ကို​ွှ့်​ော့။ သင်​ို့၏ ု​ား​ခင်​ကို က့်​ှု​ကြ​ု​ြို့​ွာ​ို့​ား​ြော​ော့။

ေ​ံ​၏​ှိ့်​ျ​်း

ါ​သညပင်​ပန်း​ော​ူ​ား ်း​ှာ ကား​ြော​တတ်​မည်​ကြော်း၊ ်​ာ​ု​ား​သညူ​တတ်၏​ှု်​ိ​ကို ါ့​ား​ေး​ော်​ူ​ြီ။ ံ​နက်​စဉ်​ို်း ါ့​ကို​ှိုး​ော်​ူ၏။ ာ​သင်​ော​ူ​ကဲ့​ို့ ား​ော်​ေ​မည်​ကြော်း ါ့​ား​ကို ှိုး​ော်​ော်​ူ၏။

သင်၏​ူး​ကို ကျောက်​ထက်​က်​ထက်​ာ၍ ို်​ာ​ေ​ြီ။ ူ​ို့​သည်​ကန်​တတ်​ော ျိုး​်၍၊ သင်​သညကြောက်​့်။ ူ​ို့​က်​ှာ​ရည်​ကြော့် ်​က်​့်​့်​ော်​ူ၏။

သက်​ေ​ံ​ော်​ူ​က်​ို့​ကို မင်း​ျား​ံ​ှာ ်​ြော၍၊ က်​ကြောက်​်း​့် ကင်း​်​ါ​့်​မည်။

ာ​ာ​ူ​ို့​သညသင်​ို့​ကို ကဲ့​ဲ့​်​တင်​ကြ​သည်​ှု​ှာ၊ ု​ား​ခင်​က့်​ှု ီ​ရင်​ော်​ူ​ော ေ့​ရက်၌၊ သင်​ို့၏ ကော်း​ော​က့်​ကို ူ​ို့​သညောက်​ှု၍ ု​ား​ခင်​ကို ျီး​်း​မည်​ကြော်း၊ ူ​ို့​ှေ့၌ တင့်​တယ်​ျောက်​ပတ်​ွာ က့်​ေ​ကြ​ော့။

ူ​ကို​ကြောက်​ွံ့​်း​ော​သညကျော့​က်း​ကို​ော်​တတ်၏။ ာ​ု​ား​ကို ို​ှုံ​ော​ူ​ူ​ကား ုံ​ြုံ​့်​မည်။

ံ​ေ​ိ​ား​ကို ော့်​ိုက်​ော​ူ​ါ​ို့​ကို ု​ား​ခငလက်​ံ​ော်​ူ​သည်​့်​ီ၊ ူ​ကို ်​သက်​ေ​ကဲ့​ို့ ်၊ ါ​ို့​်​ှ​ုံး​ကို စစ်​ကြော​ုံ​စမ်း​ော်​ူ​ော ု​ား​ခင်​ကို ်​သက်​ေ​ကဲ့​ို့ ော​ြော​ကြ၏။-

သင်​ို့​သညော​ကလင်း​်​ကြ၏။ ော်​်၌​တည်​ော​ြို့​ကို က်​ို်။-ီ​ီး​်း၍ ော်း​ား​ောက်၌ ုံး​ား​ေ့​ှိ။ ်​ူ​်​ား​ေါ်း​ို့​သညလင်း​ကို ေ​်း​ှာ ီ​ီး​ုံ​ေါ်​ှာ တင်​ား​ေ့​ှိ၏။-ို​နည်း​ူ၊ ူ​တစ်​ါး​ို့​သညသင်​ို့၏ ကော်း​ော​က့်​ကို ်၍၊ ကော်း​ကင်​ုံ၌​ှိ​ော်​ူ​ော သင်​ို့​်​ော်​ကို ျီး​်း​ေ​်း​ှာ၊ ူ​တစ်​ါး​ှေ့၌ သင်​ို့​လင်း​ကို လင်း​ေ​ကြ​ော့။-

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-