Convicção
A convicção cristã é firmeza de fé que não se abala diante da oposição. É a certeza interior que compele a proclamar a verdade com ousadia, independentemente das consequências.
Ousadia para falar
Recebereis poder e sereis minhas testemunhas. A convicção do Espírito nos equipa para proclamar com coragem e sem vergonha.
Yezin Geeshi Ayyaana yinttalla wodhdhide wode yin wolqqa ekkoda. Yeyizi maaqqii, Yerusalaame, Yihuda sa7a ubba, Samaaran sa7a gaxa yellodes yin taas markka maaqqada» gayda.
Shiiqide asuntsi Phexiroosan Wahannisan qonccizi ohidanno bi7ide wode un tamaarikaayze cer asi maaqqidanno qoppii gaama nashshida; un Yesuusara yezanno erida.
Phexiroosaran hyankko hawaaruntsara unttis mahite, «Nuunii asis kiitinttodannippa Xoozis kiitinttodes beezane.
Taanii Wonggele gaatsi qofa qonccizi ohode fana Xoozii taas qaala inggode fana woossote. Wonggele kiitas santsalaatara acinttiday E gisho ohodes beezize fana qonccizi ohode fana taas woossote.
Tiinidhii Ayhuduntsana, mahi Ayhude maaqqoosuntsanan ammanza ubba ashshodes Wonggele Xoozze wolqqa maaqqide gisho ta Wonggelera yeellidhoos.
Xooz ammanoose hyanna iita yeletuntsappa, fettii asi ta giddan ta qaaltten yeellidhiko, As Na7ay, mahi fa Aday bonchchora geeshi kiitanchchuntsara ye7ize wode yeyga yeellidhoda» yagayda.
Yikke, nu Laatstses markkidhades yeellidhippe; mahi E gisho acinttide ta giddan zhashtippe. Yezin Xoozii nees inggize wolqqite Wonggele gisho taara madha ekko.
Neenii hyanno tamaarsso; kumutsi adetitsi wolqqara zoro, seero; ooden nena leqqippe.
Firmeza e confiança
Não temas diante dos homens. A Palavra de Deus é fogo na boca do profeta e firmeza na vida do crente.
Ammanoose asuntsi yinttana iita oochchize asi fana zigirze wode Xoozii nuna be7ades ye7ize qamma, un yin lo77o oochito bi7i Xooz galatode fana yinttis lo77o yessi yezo.
Yezin Xoozii nuna beezuntsana ga7i faydide gisho Wonggele ohode fana nuus hyadara inggide gisho ohine. Nu yinno oochchize nu wozintto be7ize Xoozza ufayssodes fattin as ufayssodes baaya.
«Yin sa7as foo7o; derella afa yeze katamita aachinttodes dandda7oos. Xomppe aytsii keetstsa yeze asuntsi ubbuntsis foo7ode gaar dhoqqa bessa gaddanep attin gabate gidda gaddize baaya. Yinnii gaar asuntsi yin lo77o oochito bi7i, salo yeze yin adaya bonchchode gaar yin foo7ita as tiino foo7o.