Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A pureza de coração é alvo, privilégio e busca constante do cristão que deseja contemplar a face do Senhor.
Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração. A pureza interior precede toda transformação externa e abre os olhos para ver a Deus.
Ia gumazamizir navir averiaba zueziba,
ia Godɨn ganam.
Kamaghɨn ian naviba deragh.
Tinara Ikiavɨra Itir Godɨn mɨghsɨamɨn ghuavanangam?
Tinara an Dɨpenimɨn aven mangam?
Gumazamizir kamagh amiba,
merara an aven mangam.
Men navir averiaba ko, me amir araziba ko, nɨghnɨziba zue,
egha asebar ziaba fer puvatɨgha,
igharaz darazi ko akam akɨrigha egha gɨn me gifarir puvatɨ.
Kamagh amir darasi, Ikiavɨra Itir God deragh me damu,
ua me inigh men akuragh me dɨpon suam,
me nan damazimɨn dera, egha osɨmtɨziba puvatɨ.
Nɨ nan arazir kuraba ua dar ganan markɨ.
Nɨ da batuegh ua adagh nɨghnɨghan markɨ.
O God, nɨ nan navir averiam damightɨ a zuegh ua igiamɨn otogh.
Eghtɨ nɨn ifongiar aghuim nan aven izɨtɨ kɨ nɨrara ganam.
Nɨn Duam nan aven iti,
ezɨ nɨ uabɨn boroghɨn na batuegh, na da uan duam inian markɨ.
Gumazir arazir kurabagh amiba, God mɨzazim me gasam
God bar guizbangɨra Israelian dera.
Egha an damazimɨn zuezir gumazamiziba, a bar men dera.
Purificar-se
Todo o que tem essa esperança em Cristo se purifica. O amor procede de coração puro, boa consciência e fé sincera.
Gumazamizir an mɨn otivamin dughiam bagha mɨzua gariba, me Iesus zuezɨ moghɨn me uari zue.
Nan adarasi, e datɨrɨghɨn Godɨn boriba. Egha e fozir puvatɨ, e gɨn manmaghɨn otivam. God bizir kam tɨghar en akagham. E kamaghɨn fo, Krais uamategh nguazir kamɨn izɨtɨ, e uan damazibar deravɨra an ganam. Egh an mɨn otogham. Gumazamizir an mɨn otivamin dughiam bagha mɨzua gariba, me Iesus zuezɨ moghɨn me uari zue.
Nan akar gavgavir kamɨn mɨngarimra kara, e bar uarigh ifuegham. E fo, e guizɨn nɨghnɨzir gavgavim Iesusɨn ikia, navir zuruzim ikia, egha uan araziba deravɨra da tuisɨgha arazir aghuibar gɨn zui. Eghtɨ bizir kaba e damutɨ, e bar uarigh ifuegham.
Kamaghɨn amizɨ, ifongiar kurar gumazir igiabar navibar otiviba nɨ akɨrim ragh dagh asaragh. Egh nɨ, arazir aghuiba, ko nɨghnɨzir gavgavim, ko igharaz darazigh ifongezir arazim, ko navir amɨrizimɨn arazim, arazir kabanang nɨ bar pamtem dar suiragh dar gɨn mangɨ. Gumazamizir Godɨn damazimɨn zueziba, me Ekiamɨn ziam fer gumazamiziba, ezɨ nɨ me ko ikɨva arazir kabar amu.
Ezɨ kɨ zurara kamaghɨn God ko mɨgɨa ghaze, arazir igharaz darazigh ifongezim, a ian ikɨva aghungɨva ekevegh mangɨvɨra ikɨ. Eghtɨ ia fofozir ekiam ikɨva, ian nɨghnɨziba bar dɨkɨrɨmigham. Kɨ ghaze, ia deravɨra araziba bar dar gan da tuisɨgh arazir aghuibar gɨn mangɨ. Eghtɨ Krais Ua Izamin Dughiamɨn, ia Godɨn damazimɨn bar zuegh ikɨtɨ arazir kuratam ian poroghan kogham. Eghtɨ arazir aghuir Krais Iesus ami otiviba, da bar ia gizɨvagham. Eghtɨ gumazamiziba dar ganɨva ziar ekiam God danɨngɨva egh an ziam fam. Kamaghɨn, kɨ ia bagha God ko mɨgei.
God kamaghɨn ifonge, ia an borir bar aghuibara ikiam, egh arazir kuratam ian puvatɨghtɨ, ia navir averiabar aven bar zuegham. Egh ia akar angamɨra itimɨn suiragh, egh mati overiamɨn itir mɨkoveziba isia taghtazi moghɨn nguazir kamɨn gumazamizibar tongɨn ikiam. Kar gumazamizir arazir aghuiba ategha arazir kurabagh amiba. Bizir kam bangɨn, bizir ia bar amiba, ia nɨmɨra ikɨ dar amu. Ia akar avɨribav kɨm, egh akabar uariv soghan markɨ. Ia kamaghɨn damutɨ, Krais Ua Izamin Dughiamɨn, kɨ ian araziba bagh bar akuegham. Egh kɨ kamaghɨn fogham, ingangarir dafar kɨ ian tongɨn amizir kaba, kɨ pura dagh amizir puvatɨ.
Ia bar gumazamizibagh ifongegh
Ia guizɨn akam baregha an gɨn zui, egha arazir kamɨn ia Godɨn damazimɨn zue. Egha ia uaghan Godɨn gumazamiziba guizbangɨra me gifonge. Egh datɨrɨghɨn ia bar me gifueghɨva, bar uan naviba isɨva me danɨngigh.
E kamaghɨn nɨghnɨgha ghaze, "en araziba bar Godɨn damazimɨn bar zue." Ezɨ Ikiavɨra Itir God, en nɨghnɨziba bar ada tuisɨgha, en arazir e amibar mɨngariba a bar dagh fo.