Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A pureza de coração é alvo, privilégio e busca constante do cristão que deseja contemplar a face do Senhor.
Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração. A pureza interior precede toda transformação externa e abre os olhos para ver a Deus.
Fuh khana lo ya dang wa a langǝ i;
Fuh a lubǝi lǝ yathang gu!
Purificar-se
Todo o que tem essa esperança em Cristo se purifica. O amor procede de coração puro, boa consciência e fé sincera.
Yuu kwɔ ǝndǝi tthǝ ibǝ dǝnyitthǝ kwɔ tthǝ Kristi muo lo matthǝ, manungkwɔ Kristi matthǝ ɓǝ.
Ya ǝnthǝm kwɔ dǝm yiɗi niɓǝ, lakwɔ ni ɓi ǝn yathang Fuh, kwoi yirrǝ nungkwɔ ɓi mǝrǝm kwɔ kai la langǝ i lǝu. Kwoi ɓi ibǝing kwɔ nǝ Kristi fug, ɓi mǝrǝm manung gu, bakwɔ ɓi ɓiu manung kwɔ u wuotthǝ ɓǝ. Yuu kwɔ ǝndǝi tthǝ ibǝ dǝnyitthǝ kwɔ tthǝ Kristi muo lo matthǝ, manungkwɔ Kristi matthǝ ɓǝ.
Bakwɔ yangbǝ ǝǝr lǝ bǝ yiɗi bǝi kwɔ dǝna wɔ dang wa a langǝ i, i bǝ dǝnyitthǝ a langǝ i.
Ɓa yitthǝ bǝ to kiggǝ munthang, yang ɓa to nung a langǝ i, bǝ dǝ ba a langǝ i, bǝ yiɗi bǝi, i bǝ ǝǝ latthǝ, lotha i yakwɔ i dang wa a langǝ i Dangbang lubǝi wuo nwongǝi ɓǝ.
Dǝm pinwa geigǝ bǝ yiɗi bǝi ɓǝ lilotthǝ bǝ ghako nyimtthǝ vii ǝndǝi, i bǝ ghako dang bǝ ibǝi nung a langǝ i i bǝ to kwan a langǝ i, yangbǝ ɓa ɓuan ɓa mko nungkwɔ lǝ akwɔ mapǝl sua nungɓǝ ɓǝ. Yangbǝ ɓa ilǝ loɓǝ tthǝ nung to ɓillǝng i bǝ muo ɓǝ i nung a ɓko Vii kwɔ Kristi a wɔtthǝ ɓǝ. Nwongǝi ɓǝ a yitthǝ i kiggǝ a langǝ i kwɔ ǝn yeso Kristi ɓuo a wullǝ ɓǝ, yang bǝ yayuu ɓyǝa ghaali gi Fuh yang i khako langkwoi.
Ɓa tonung ǝndǝi bǝ ɓa la tha ko ɓa nyim nwa thǝ, yangbǝ bǝ i tǝi ɓǝ i nung a ɓko thǝ langkwoi yathang Fuh a langǝ i, yakwɔ ǝǝ dang longwam ya tang gǝgham i ya nung aɓau ɓǝ. Ɓa gab lua dang ǝi lǝ mangǝn vin kwɔ dǝna gab lua yi lǝ ɓǝ, manungkwɔ dǝ ɓa ji nwaba nwongǝi ɓǝ. Nǝ ɓa toni, ɓang tthǝ i nung kwɔ a tom mǝn lǝ tthǝ la Vii kwɔ Kristi a wɔ tthǝ ɓǝ, ba kwɔ a tana tthǝ angǝ ttham i nung to ǝǝ lǝ nung a nǝkwam lǝu.
Kwɔ lakwɔ ɓǝ ǝn ya gwab ba a langǝ i ɓa ɗiggǝ lo nyi ɓǝng langkwoi ɓa wɔ yangbǝ to ba yakwɔ dǝ ba a langǝ i tthǝ ɓǝ, ɓa yiɗi bǝ yiɗi tha a langǝ i lo nyi kun.