Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração, porque verão a Deus. A pureza de coração é alvo, privilégio e busca constante do cristão que deseja contemplar a face do Senhor.
Coração puro
Bem-aventurados os puros de coração. A pureza interior precede toda transformação externa e abre os olhos para ver a Deus.
Komgï gum jö na cwinygï leng,
pïën gïn bino nënö Obanga.
Purificar-se
Todo o que tem essa esperança em Cristo se purifica. O amor procede de coração puro, boa consciência e fé sincera.
Tyën köp më cïk ni ënë nï jö n’oye kïbëc myero obed kï mar na dhanö tye ködë ka cwinye leng ëka na kite bër, na bal mörö ope ï kome, ëka yee mërë twodo mörö ope ïë.
Pï manön, kwër miti më awobi ökö, ëntö iketh cwinyi ï kite n’atïr, yee, mar kï kuc, kanya acël kï jö kïbëc na tye ka cwodo gïnï Rwoth kï ï cwinygï na leng.
An alëgö nï marwu myero ömëdërë amëda na thwönë ï ngec ëka kï nïang na thuth, ëk ömïï ïyër unu gin na bër. Cë un ibino bedo na cwinywu leng abonge bal mörö naka ï nïnö na Kiricito bino dwogo, ëka thon bino mïö ticwu kïbëc na bëcö më kite n’atïr nya ï komwu pï Yecu Kiricito—nakun mïö dheo kï pak both Obanga.
Tii unu tic kïbëc abonge ngüngüta onyo pyem, ëk ibed unu abonge gin mörö na rac ëka ibed unu na leng, ëthïnö k’Obanga na bal mörö ope ï komgï. Cë na calö ïkwö unu ï kin rok n’ogom n’öbal gïnï ökö, myero ibed unu calö cër na ryëny gïnï ï wi lobo. Mak unu dong köp më kwö na tëk—ëk ï nïnö na Kiricito bino dwogo, an atwërö wakara nï an ba angwëcö ngwëc më nono onyo atio tic më nono.