Coração quebrantado
Deus está perto dos que têm o coração quebrantado. A Bíblia consola os aflitos: o sacrifício que Deus aceita é o espírito quebrantado e um coração contrito — jamais desprezará.
Gumazamizir naviba osɨa itiba,
Ikiavɨra Itir God bar men boroghɨra iti.
Egha gumazamizir osɨmtɨzir ekiar me abɨnasava amiba,
a men akurvasi.
O God, nɨ kamaghɨn ifonge, kɨ ofan mɨn bar uabɨ abɨragh bar nɨn apengan ikiam.
Gumazamizir uari abɨra navibagh iziba,
nɨ akɨrim ragha me gasir puvatɨ.
An osɨmtɨziba aterir gumazamizibagh ami me ua dera.
Egha men duaba nogha dagh ami da uam agui.
Nan nɨghnɨzim ko nan mɨkarzim ua gavgaviba puvatɨghtɨ,
God, nɨ uabɨ gavgavim nan navir averiam danɨng.
Kɨ ua gumazir igharazitamɨn ganan kogham.
Nɨ bar uabɨra kɨ nɨn ganam.
"Kɨrara, kɨ God, kɨ ziar bar pɨn itim ikia, egha zurara iti.
Ezɨ nan ziam bar zue.
Kɨ bar pɨn ikia uan Nguibar Zuezimra iti.
Egha kɨ uaghan gumazamizir uari dɨkabɨra, uan arazir kuraba ataghɨragha navibagh iraziba,
kɨ me ko iti.
Egha kɨ gavgavim men navibagh anɨga, men ikɨrɨmɨrim gamima,
a ua deraghavɨram oto.
Kɨ uabɨ, uan dafarimningɨn overiam ko nguazim ko biziba bar dar ingarizɨ,
da otivigha iti.
Nan navim kamaghɨn amir gumazamizibar iti:
Gumazamizir uari abɨrava, uan arazir kuraba bagha osemegha,
nan akam baregha nan atiatia nɨgha, nan apengan itiba,
kɨ men gara bar me gifonge.
Kɨ Ikiavɨra Itir God, kɨ mɨkemegha gɨfa.
Ikiavɨra Itir God, akar aghuim gumazamizibav kɨnasa na mɨsevegha, borem nan dapanim ginge,
kamaghɨn amizɨ, Ikiavɨra Itir God, en Ekiamɨn Duam, a nan iti.
Egha uaghan akam akunasa na amada, eghtɨ kɨ kamaghɨn me mɨkɨm suam,
gumazir osɨmtɨzibar apengan itiba, men osɨmtɨziba gɨvagham,
eghtɨ kalabusɨn itir gumazamiziba, me bagh kalabusɨn tiar akam kuightɨ,
me kalabus ategh fɨrighɨregh mangam.
A kamaghɨn akam akunasa na mɨkemegha na amada:
Ikiavɨra Itir God gumazamizibagh ifongezir dughiam, an otogha gɨfa.
Dughiar kamɨn, God ivezir kuram isɨ
men apanibar anɨngam.
Egha, a gumazamizir osemegha aziba,
gavgavim men navibar anɨngasa na amada.
Gumazamizir Saionɨn nguibamɨn aven ikiava aziba,
kɨ bar akongezir arazim ko navir amɨrizim me danɨngtɨ, me gavgavigham.
Egh kɨ averenir me uan dapanibagh atɨziba adegh,
kurkazir aghuiba men kurkegham.
Kɨ borem me daghuightɨ,
me bar akuegh, men osɨmtɨzir ararem gɨvagham.
Egh me ua uan gavgavim inigh, gumazim korotiar aghuim aruzɨ moghɨn,
Ikiavɨra Itir God bagh bar akongegh onger akar aghuibar amuam.
Egh me temer Okɨn, Ikiavɨra Itir God, uabɨ oparizibar mɨn,
tuivigh ikɨ deraghvɨra Ikiavɨra Itir Godɨn gɨn mangɨ an ziar ekiam fam.
"Ia Godɨn damazimɨn ia fo, ia an bizibagh asa,
ia God Bizibagh Ativamin Dughiamɨn aven mangam.
Kamaghɨn ian naviba deragh.
Ia datɨrɨghɨn azia itir gumazamiziba,
ia bar akuegham.
Kamaghɨn ian naviba deragh.
Ia gumazamizir uari abɨra aghumra itiba,
God nguazim bar ia danɨngam.
Kamaghɨn ian naviba deragh.
E fo, Godɨn otivir osɨmtɨziba ko aghumsɨzir araziba, da gumazamizibagh amima, me uan navibagh iraghɨrasi. Arazir kamɨn God uam en akura. Kamaghɨn, e arazir kam bagh uan navibagh isɨn nɨghnɨzir avɨribara amuan markiam. Ezɨ nguazir kamɨn osɨmtɨziba ko aghumsɨzir araziba, da gumazamizibagh amima ovevem otifi. Ia kamaghɨn deragh nɨghnɨgh. God ia ganɨngizir osɨmtɨzir kam, bizir bar aghuir igharagha garibar ia gami. Bizir kamɨn God ia gamizɨ ia uari, uari bagha uan osɨmtɨzim deravɨra bighɨvɨra mɨkɨmasa ia ifonge. Ezɨ God ian naviba fezɨ, ia gumazir arazir kuram gamizimɨn atari. Ezɨ a ia gamizɨ, ia an atiatingi. Ia datɨrɨghɨn mɨghɨgha e gɨnɨghnɨgha, gumazir arazir kuram gamizimɨn arazim akɨrasa pamten ingari. Arazir ia mɨgɨrɨgɨar kam akɨrasava amiba, kamaghɨn akagha ghaze, ia Godɨn damazimɨn osɨmtɨzitam itir puvatɨ.
Ezɨ a kamaghɨn na mɨgei, "Nan apangkuvim nɨ baghavɨra iti, eghtɨ nɨ bizitamɨn oteveghan kogham. Guizbangɨra, nan gavgavim, gumazamizir gavgaviba puvatɨziba, bar me gizefi." Ekiam kamaghɨn mɨkemezɨ, kɨ datɨrɨghɨn gumazir gavgaviba puvatɨzimɨn mɨn ikia bar akuegha iti, eghtɨ Kraisɨn gavgavim na ko ikɨ na avaragham.