Publicidade

Coração

Por Bíblia Online –

O coração é o centro do ser humano — sede dos pensamentos, emoções e decisões. A Bíblia ensina a guardar, purificar e render o coração a Deus como oferta viva.

Guardar o coração

Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida e de toda decisão.

23 Garde ton coeur plus que tout ce que l'on garde, car de lui sont les issues de la vie.

23 Garde ton coeur plus que tout ce que l'on garde, car de lui sont les issues de la vie.

5 Confie-toi de tout ton coeur à l'Éternel, et ne t'appuie pas sur ton intelligence;

5 Confie-toi de tout ton coeur à l'Éternel, et ne t'appuie pas sur ton intelligence;6 dans toutes tes voies connais-le, et il dirigera tes sentiers.

1 Mon fils, n'oublie pas mon enseignement, et que ton coeur garde mes commandements;2 car ils t'ajouteront un prolongement de jours, et des années de vie, et la paix.

3 Que la bonté et la vérité ne t'abandonnent pas; lie-les à ton cou, écris-les sur la tablette de ton coeur,4 et tu trouveras la faveur et la bonne sagesse aux yeux de Dieu et des hommes.

30 Un coeur sain est la vie de la chair, mais l'envie est la pourriture des os.

8 Celui qui est sage de coeur reçoit les commandements, mais l'insensé de lèvres tombe.

Coração puro

Cria em mim um coração puro, ó Deus. Ensina-me a contar meus dias para que tenha um coração sábio.

10 Crée-moi un coeur pur, ô Dieu! et renouvelle au dedans de moi un esprit droit.

10 Crée-moi un coeur pur, ô Dieu! et renouvelle au dedans de moi un esprit droit.

12 Enseigne-nous ainsi à compter nos jours, afin que nous en acquérions un coeur sage.

14 Que les paroles de ma bouche et la méditation de mon coeur soient agréables devant toi, ô Éternel, mon rocher et mon rédempteur!

24 Fortifiez-vous, et que votre coeur soit ferme, vous tous qui avez votre attente en l'Éternel.

4 et il te donnera les demandes de ton coeur.

4 Qu'il te donne selon ton coeur, et qu'il accomplisse tous tes conseils!

2 Bienheureux ceux qui gardent ses témoignages, qui le cherchent de tout leur coeur,

7 Je te célébrerai d'un coeur droit, quand j'aurai appris les ordonnances de ta justice.

10 Je t'ai cherché de tout mon coeur; ne me laisse pas m'égarer de tes commandements.

Buscar a Deus de coração

Amarás ao Senhor teu Deus de todo o coração. A busca sincera leva ao encontro; o coração dividido leva à ruína.

37 Et il lui dit: "Tu aimeras le *Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, et de toute ton âme, et de toute ta pensée".

37 Et il lui dit: "Tu aimeras le *Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, et de toute ton âme, et de toute ta pensée".

21 car là où est ton trésor, là sera aussi ton coeur.

23 En vérité, je vous dis que quiconque dira à cette montagne: Ote-toi, et jette-toi dans la mer, et qui ne doutera pas dans son coeur, mais croira que ce qu'il dit se fait, tout ce qu'il aura dit lui sera fait.

9 Le coeur est trompeur par-dessus tout, et incurable; qui le connaît?

9 Le coeur est trompeur par-dessus tout, et incurable; qui le connaît?10 Moi, l'Éternel, je sonde le coeur, j'éprouve les reins; et cela pour rendre à chacun selon ses voies, selon le fruit de ses actions.

13 et vous me chercherez, et vous me trouverez, car vous me rechercherez de tout votre coeur,

5 Seulement, prenez bien garde à pratiquer le commandement et la loi que vous a commandés Moïse, serviteur de l'Éternel, pour aimer l'Éternel, votre Dieu, et marcher dans toutes ses voies, et garder ses commandements, et pour vous attacher à lui, et pour le servir de tout votre coeur et de toute votre âme.

19 Et je leur donnerai un seul coeur, et je mettrai au dedans de vous un esprit nouveau; et j'ôterai de leur chair le coeur de pierre, et je leur donnerai un coeur de chair,

26 Et je vous donnerai un coeur nouveau, et je mettrai au dedans de vous un esprit nouveau; et j'ôterai de votre chair le coeur de pierre, et je vous donnerai un coeur de chair;

Conhecer o coração

O homem olha para a aparência, mas o Senhor olha para o coração. Deus conhece os segredos mais profundos.

7 Et l'Éternel dit à Samuel: Ne regarde pas son apparence, ni la hauteur de sa taille, car je l'ai rejeté; car l'Éternel ne regarde pas ce à quoi l'homme regarde, car l'homme regarde à l'apparence extérieure, et l'Éternel regarde au coeur.

7 Et l'Éternel dit à Samuel: Ne regarde pas son apparence, ni la hauteur de sa taille, car je l'ai rejeté; car l'Éternel ne regarde pas ce à quoi l'homme regarde, car l'homme regarde à l'apparence extérieure, et l'Éternel regarde au coeur.

19 Comme dans l'eau le visage répond au visage, ainsi le coeur de l'homme répond à l'homme.

22 Le coeur joyeux fait du bien à la santé, mais un esprit abattu dessèche les os.

3 Remets tes affaires à l'Éternel, et tes pensées seront accomplies.

3 -vous, dont la parure ne doit pas être une parure extérieure qui consiste à avoir les cheveux tressés et à être paré d'or et habillé de beaux vêtements,4 mais l'homme caché du coeur, dans l'incorruptibilité d'un esprit doux et paisible qui est d'un grand prix devant Dieu;

7 Que chacun fasse selon qu'il se l'est proposé dans son coeur, non à regret, ou par contrainte, car Dieu aime celui qui donne joyeusement.

17 Or grâces à Dieu de ce que vous étiez esclaves du péché, mais de ce que ensuite vous avez obéi de coeur à la forme de doctrine dans laquelle vous avez été instruits.

13 pour affermir vos coeurs sans reproche en sainteté devant notre Dieu et Père en la venue de notre Seigneur Jésus avec tous ses saints.

8 pas vos coeurs comme dans l'irritation au jour de la tentation dans le désert,

Publicidade