Coração
O coração é o centro do ser humano — sede dos pensamentos, emoções e decisões. A Bíblia ensina a guardar, purificar e render o coração a Deus como oferta viva.
Guardar o coração
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida e de toda decisão.
Coração puro
Cria em mim um coração puro, ó Deus. Ensina-me a contar meus dias para que tenha um coração sábio.
Buscar a Deus de coração
Amarás ao Senhor teu Deus de todo o coração. A busca sincera leva ao encontro; o coração dividido leva à ruína.
Yɨɨsu akamʉgarukirya, "‘Ʉmʉsɨɨgɨ Ʉmʉkʉrʉ Mungu waazʉ kumwʉyʉ gwazʉ gwʉsi, kokoro yaazʉ yʉʉsi na kʉmangʼɨɨni gaazʉ gʉʉsi.’
Yɨɨsu akamʉgarukirya, "‘Ʉmʉsɨɨgɨ Ʉmʉkʉrʉ Mungu waazʉ kumwʉyʉ gwazʉ gwʉsi, kokoro yaazʉ yʉʉsi na kʉmangʼɨɨni gaazʉ gʉʉsi.’
Hʉhʉʉsi hanʉ ikibhumbɨkʉ chazʉ kɨrɨ, neho ne ekoro yaazʉ ɨrɨ.
Nɨrabhabhʉʉrɨra amaheene, arɨɨbhɨ ʉmʉʉtʉ ariisirirya na ataana makɨbhwɨ mumwʉyʉ gwazɨ, rɨnʉ araabhugɨ rɨrakorwa. Aratʉra kʉbhʉʉrɨra ɨkɨgʉrʉ kɨnʉ, ‘Ihɨka witaashɨ mʉnyanza,’ na gayo garakorwa.
Conhecer o coração
O homem olha para a aparência, mas o Senhor olha para o coração. Deus conhece os segredos mais profundos.
Mʉtabha na kotonera kwi igʉtʉbhu, kwa kuniga zinzwɨrɨ, kwibhoha ebhegero bhyɨ ɨzahaabhu hamwɨ zengebho zi iguri ikʉrʉ. Nawe ʉbhʉzʉmu bhwanyu bhʉtangɨrɨ mokoro, ʉbhʉzʉmu bhʉnʉ bhʉtakʉtʉra kʉsarɨka nʉʉrʉ kukunguha. Ʉbhʉzʉmu bhuyo, nɨ-kʉbha nu umwʉyʉ ʉmʉzʉmu nʉ ʉbhʉnyʉʉhu, na nebhwe bhunu ubhwera ʉbhʉkʉrʉ mʉmɨɨsʉ ga Mungu.
Abhaatʉ bhʉʉsi bhahuruchɨ chɨmbu bhɨɨndirɨ mumyʉyʉ jabhʉ, bhatahurucha kwa kwitiimaata hamwɨ kwa kʉhatɨkwa, kʉ kʉbha Mungu asɨɨgirɨ abhaatʉ bhanʉ bhakuhurucha kumwʉyʉ gʉmwɨ.
Ɨkarɨ, imwɨ mwarɨ bhambʉʉsa bhʉ ʉbhʉbhɨ. Nawe nɨrakumya Mungu, kʉ kʉbha mwisiriiryɨ kumwʉyʉ gwanyu gwʉsi kwitegeerera amiija ganʉ mwasʉngʼɨɨnɨ.
Na abhanajɨ imyʉyʉ janyu, korereke mʉbhɨ abhaatʉ abharɨndu, mʉtaana isoro mʉbhʉtangɨ bhwa Bhaabha Mungu, ribhaga rɨnʉ Ʉmʉkʉrʉ wɨɨtʉ Yɨɨsu araazɨ hamwɨmwɨ na abharɨndu bhaazɨ bhʉʉsi.
mʉtakora zekoro zaanyu kʉbha kʉngʼu,
chɨmbu bhawʉsʉʉkʉrʉ bhaarɨ bhakwanga ʉkʉkangatwa na niinyɨ,
hanʉ bhaarɨ bhakogemwa kʉkɨbhara.