Coração
O coração é o centro do ser humano — sede dos pensamentos, emoções e decisões. A Bíblia ensina a guardar, purificar e render o coração a Deus como oferta viva.
Guardar o coração
Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida e de toda decisão.
23 Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.
23 Garde ton coeur plus que toute autre chose, Car de lui viennent les sources de la vie.
5 Confie-toi en l'Eternel de tout ton coeur, Et ne t'appuie pas sur ta sagesse;
5 Confie-toi en l'Eternel de tout ton coeur, Et ne t'appuie pas sur ta sagesse;6 Reconnais-le dans toutes tes voies, Et il aplanira tes sentiers.
1 Mon fils, n'oublie pas mes enseignements, Et que ton coeur garde mes préceptes;2 Car ils prolongeront les jours et les années de ta vie, Et ils augmenteront ta paix.
3 Que la bonté et la fidélité ne t'abandonnent pas; Lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton coeur.4 Tu acquerras ainsi de la grâce et une raison saine, Aux yeux de Dieu et des hommes.
30 Un coeur calme est la vie du corps, Mais l'envie est la carie des os.
8 Celui qui est sage de coeur reçoit les préceptes, Mais celui qui est insensé des lèvres court à sa perte.
Coração puro
Cria em mim um coração puro, ó Deus. Ensina-me a contar meus dias para que tenha um coração sábio.
10 O Dieu! crée en moi un coeur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé.
10 O Dieu! crée en moi un coeur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposé.
12 Enseigne-nous à bien compter nos jours, Afin que nous appliquions notre coeur à la sagesse.
14 Reçois favorablement les paroles de ma bouche Et les sentiments de mon coeur, O Eternel, mon rocher et mon libérateur!
24 Fortifiez-vous et que votre coeur s'affermisse, Vous tous qui espérez en l'Eternel!
4 Fais de l'Eternel tes délices, Et il te donnera ce que ton coeur désire.
4 Qu'il te donne ce que ton coeur désire, Et qu'il accomplisse tous tes desseins!
2 Heureux ceux qui gardent ses préceptes, Qui le cherchent de tout leur coeur,
7 Je te louerai dans la droiture de mon coeur, En apprenant les lois de ta justice.
10 Je te cherche de tout mon coeur: Ne me laisse pas égarer loin de tes commandements!
Buscar a Deus de coração
Amarás ao Senhor teu Deus de todo o coração. A busca sincera leva ao encontro; o coração dividido leva à ruína.
37 Jésus lui répondit: Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton coeur, de toute ton âme, et de toute ta pensée.
37 Jésus lui répondit: Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton coeur, de toute ton âme, et de toute ta pensée.
21 Car là où est ton trésor, là aussi sera ton coeur.
23 Je vous le dis en vérité, si quelqu'un dit à cette montagne: Ote-toi de là et jette-toi dans la mer, et s'il ne doute point en son coeur, mais croit que ce qu'il dit arrive, il le verra s'accomplir.
9 Le coeur est tortueux par-dessus tout, et il est méchant: Qui peut le connaître?
9 Le coeur est tortueux par-dessus tout, et il est méchant: Qui peut le connaître?10 Moi, l'Eternel, j'éprouve le coeur, je sonde les reins, Pour rendre à chacun selon ses voies, Selon le fruit de ses oeuvres.
13 Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur.
5 Ayez soin seulement d'observer et de mettre en pratique les ordonnances et les lois que vous a prescrites Moïse, serviteur de l'Eternel: aimez l'Eternel, votre Dieu, marchez dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui, et servez-le de tout votre coeur et de toute votre âme.
19 Je leur donnerai un même coeur, Et je mettrai en vous un esprit nouveau; J'ôterai de leur corps le coeur de pierre, Et je leur donnerai un coeur de chair,
26 Je vous donnerai un coeur nouveau, et je mettrai en vous un esprit nouveau; j'ôterai de votre corps le coeur de pierre, et je vous donnerai un coeur de chair.
Conhecer o coração
O homem olha para a aparência, mas o Senhor olha para o coração. Deus conhece os segredos mais profundos.
7 Et l'Eternel dit à Samuel: Ne prends point garde à son apparence et à la hauteur de sa taille, car je l'ai rejeté. L'Eternel ne considère pas ce que l'homme considère; l'homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l'Eternel regarde au coeur.
7 Et l'Eternel dit à Samuel: Ne prends point garde à son apparence et à la hauteur de sa taille, car je l'ai rejeté. L'Eternel ne considère pas ce que l'homme considère; l'homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l'Eternel regarde au coeur.
19 Comme dans l'eau le visage répond au visage, Ainsi le coeur de l'homme répond au coeur de l'homme.
22 Un coeur joyeux est un bon remède, Mais un esprit abattu dessèche les os.
3 Recommande à l'Eternel tes oeuvres, Et tes projets réussiront.
3 Ayez, non cette parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés, les ornements d'or, ou les habits qu'on revêt,4 mais la parure intérieure et cachée dans le coeur, la pureté incorruptible d'un esprit doux et paisible, qui est d'un grand prix devant Dieu.
7 Que chacun donne comme il l'a résolu en son coeur, sans tristesse ni contrainte; car Dieu aime celui qui donne avec joie.
17 Mais grâces soient rendues à Dieu de ce que, après avoir été esclaves du péché, vous avez obéi de coeur à la règle de doctrine dans laquelle vous avez été instruits.
13 afin d'affermir vos coeurs pour qu'ils soient irréprochables dans la sainteté devant Dieu notre Père, lors de l'avènement de notre Seigneur Jésus avec tous ses saints!
8 N'endurcissez pas vos coeurs, comme lors de la révolte, Le jour de la tentation dans le désert,