Publicidade

Coração

Por Bíblia Online

O coração é o centro do ser humano — sede dos pensamentos, emoções e decisões. A Bíblia ensina a guardar, purificar e render o coração a Deus como oferta viva.

Guardar o coração

Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida e de toda decisão.

Yu mas lukaot gud blong mekem se ol samting we yu stap tingbaot oltaem, oli stret, from we laef blong yu i stap soemaot tingting blong yu.

Yu mas lukaot gud blong mekem se ol samting we yu stap tingbaot oltaem, oli stret, from we laef blong yu i stap soemaot tingting blong yu.

I nogud yu ting se save ya blong yu naoia, hem i naf blong givhan long yu. Yu mas trastem Hae God long olgeta tingting blong yu.

I nogud yu ting se save ya blong yu naoia, hem i naf blong givhan long yu. Yu mas trastem Hae God long olgeta tingting blong yu. Long olgeta samting we yu stap mekem, yu mas tingbaot hem oltaem, mo sipos yu stap mekem olsem, hem bambae i soemaot stret rod long yu, blong yu yu folem.

Pikinini blong mi. Yu no mas fogetem ol samting ya we mi mi stap tijim yu long hem. Oltaem yu mas tingbaot ol tok blong mi. Sipos yu mekem olsem, bambae yu no save sot long wan samting long laef blong yu, mo bambae yu gat longfala laef.

Bambae yu no mas lego promes we yu mekem wetem God, we tingting blong yu i stap strong long hem, mo yu no mas lego promes we yu mekem wetem ol fren blong yu, we tingting blong yu i stap strong long olgeta. Oltaem, yu mas holemtaet tufala fasin ya, olsem we yu raetemdaon long tingting blong yu, no yu hangem long nek blong yu, blong tufala i no lus. Sipos yu stap mekem olsem, bambae God i glad long yu, mo ol man tu bambae oli glad long yu.

Sipos tingting blong man i stap kwaet oltaem, hemia bambae i mekem bodi blong hem i stap gud. Be jalus i olsem sik ya kansa we i save spolem bodi blong man.

Man we i gat hed hem i save lesin long ol gudfala toktok we man i stap talem blong givhan long hem. Be man we i no gat hed, krangke toktok blong hem bambae i mekem hem i foldaon kwiktaem nomo.

Coração puro

Cria em mim um coração puro, ó Deus. Ensina-me a contar meus dias para que tenha um coração sábio.

God,

plis yu mekem tingting blong mi

i klin olgeta.

Plis yu mekem we hat blong mi

i kam niuwan bakegen,

mo i stap strong long yu oltaem.

God,

plis yu mekem tingting blong mi

i klin olgeta.

Plis yu mekem we hat blong mi

i kam niuwan bakegen,

mo i stap strong long yu oltaem.

Plis yu mekem mifala i save

we laef blong mifala i sotfala nomo,

blong mifala i save kam waes.

Hae God.

Yu yu strong ples blong haed blong mi,

mo yu yu mekem mi mi fri.

Prea blong mi,

we ol tok blong mi

mo ol tingting blong mi

bambae oli stret gud long fes blong yu.

Yufala evriwan

we yufala i putum tingting blong yufala

i stap long Hae God,

yufala i mas strong.

Tingting blong yufala i mas stap strong oltaem.

Yu mas luk long Hae God

blong i mekem yu yu glad,

nao bambae hem i givim long yu

ol samting we yu yu wantem tumas.

Prea blong mi

we hem bambae i givim olgeta samting long yu

we yu yu wantem,

mo hem bambae i mekem yu yu win

long olgeta plan blong yu.

Ol man we oli stap obei long hem

long olgeta tingting blong olgeta,

mo we oli stap folem ol rul

we hem i mekem,

bambae oli save harem gud.

Ol tingting blong yu i stret,

mo sipos mi stap lanem olgeta,

bambae tingting blong mi i kam klin,

nao bambae mi presemgud yu.

Mi mi stap traehad

long olgeta tingting blong mi,

blong mekem wok blong yu.

Plis yu halpem mi,

blong mi no lego

ol tok we yu yu putum.

Buscar a Deus de coração

Amarás ao Senhor teu Deus de todo o coração. A busca sincera leva ao encontro; o coração dividido leva à ruína.

Nao Jisas i talem long hem se, " ‘Yu mas lavem Hae God* ya we i God blong yu long olgeta hat blong yu, mo long olgeta laef blong yu, mo long olgeta tingting blong yu.’

Nao Jisas i talem long hem se, " ‘Yu mas lavem Hae God* ya we i God blong yu long olgeta hat blong yu, mo long olgeta laef blong yu, mo long olgeta tingting blong yu.’

Mi mi talem olsem, from we long weples we ol gudgudfala samting blong yufala i stap long hem, be oltaem tingting blong yufala tu i stap long ples ya."

Tru mi talem long yufala. Sipos wan man i bilif strong long God, nao i talem long bigfala hil ya se, ‘Yu girap, yu go jam long solwota,’ God bambae i harem hem. Sipos tingting blong hem i no seksek, be hem i bilif se tok ya we hem i talem bambae i kamtru, God bambae i mekem olsem we man ya i talem.

"?Hu man i save savegud tingting blong man?

Oltaem nomo,

tingting blong man i stap giaman long hem bakegen.

I no gat narafala samting we i save giaman olsem,

i nogud we i nogud olgeta.

"?Hu man i save savegud tingting blong man?

Oltaem nomo,

tingting blong man i stap giaman long hem bakegen.

I no gat narafala samting we i save giaman olsem,

i nogud we i nogud olgeta.

Mi Hae God,

mi nomo mi save lukluk

long tingting blong man,

mo mi stap traem laef blong hem,

blong faenemaot se i olsem wanem.

Oltaem mi mi stap mekem long man,

stret long mak blong laef blong hem,

mo blong ol wok we hem i mekem.

Sipos yufala i lukaot mi long olgeta tingting blong yufala, bambae yufala i save faenem mi.

Taem yufala i go, yufala i no mas foget blong obei long ol tok ya we Moses i putum long yumi, we hem i talem se Hae God i God blong yumi, mo yumi mas lavem hem long olgeta tingting blong yumi. Yumi mas mekem ol samting we hem i wantem, mo yumi mas obei long ol tok we hem i putum. Tingting blong yumi i mas stap strong long hem oltaem, mo long olgeta laef blong yumi, yumi mas mekem ol wok blong hem long gladhat blong yumi."

Bambae mi mekem laef blong yufala i niuwan, mi givim narafala tingting long yufala, blong yufala i mekem wosip long mi nomo. Mo bambae mi tekemaot ol rabis tingting long yufala we i stap mekem yufala i stronghed, mo mi givim gudfala tingting long yufala blong yufala i save obei long mi.

Bambae mi mekem laef blong yufala i kam niuwan. Bambae mi givim niufala tingting long yufala, blong yufala i stap mekem wosip long mi nomo. Bambae mi tekemaot ol rabis tingting blong yufala we i stap mekem yufala i stronghed, nao bambae mi givim gudfala tingting long yufala blong yufala i save obei long mi.

Conhecer o coração

O homem olha para a aparência, mas o Senhor olha para o coração. Deus conhece os segredos mais profundos.

Be Hae God i talem long hem se, "Yu no tingbaot we man i longfala man mo i naes. Mi mi no wantem man ya, from we fasin blong mi blong lukluk man i no olsem fasin blong man. Man i stap lukluk long bodi blong man nomo, be mi mi stap lukluk long tingting blong hem."

Be Hae God i talem long hem se, "Yu no tingbaot we man i longfala man mo i naes. Mi mi no wantem man ya, from we fasin blong mi blong lukluk man i no olsem fasin blong man. Man i stap lukluk long bodi blong man nomo, be mi mi stap lukluk long tingting blong hem."

Taem we yu lukluk i go long wota, fes we yu luk, fes blong yu nomo, mo long sem fasin, taem we yu lukluk long laef blong yu, laef we yu luk, laef blong yu nomo.

Sipos yu yu stap glad oltaem, sik i no save spolem yu. Be sipos tingting blong yu i stap kam nogud oltaem, bambae yu stap long rod blong ded nomo.

Sipos yu askem long Hae God blong i lukluk gud long ol plan blong yu, wok blong yu bambae i save gohed gud.

Mo i nogud yufala i stap fasem hea blong yufala, mo yufala i stap putum gol jen mo ol flas klos blong yufala, blong flasem yufala. I moa gud yufala i mekem tingting blong yufala i stret long fes blong God, mo yufala i gat pis long laef blong yufala, mo yufala i kwaet woman, we fasin blong yufala i stret gud. Fasin olsem i gud tumas long fes blong God mo i no save lus.

Nao evri man oli mas givim sam samting, olsem we olgeta wanwan oli jusumaot. I nogud man i givim samting long sore nomo, no from we hem i harem olsem we olgeta oli fosem hem, from we God i lavem man we i save givim samting long gladhat blong hem.

Be yumi stap talem tangkiu tumas long God, from we laef blong yufala i jenis. Bifo, yufala i olsem ol man blong wok we fasin blong sin i bos blong yufala. Be naoia, long olgeta tingting blong yufala, yufala i stap obei long ol trutok ya we oli tijim yufala long hem.

Long fasin ya, hem bambae i save mekem tingting blong yufala i strong. Nao long Dei ya, we Jisas, Masta blong yumi, bambae i kambak bakegen wetem olgeta man blong hem, bambae yufala i save stanap long fes blong God, Papa blong yumi, we yufala i tabu, i no gat man nating we i gat poen agens long yufala.

bambae yufala i no moa mekem stronghed,

olsem we ol bubu blong yufala bifo

oli mekem long taem ya,

we oli girap, oli agensem hem, nao oli traem hem long draeples."

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-