Publicidade

Coragem

Por Bíblia Online

A coragem cristã não é ausência de medo — é confiança em Deus maior que todo temor. Sê forte e corajoso! é o chamado repetido do Senhor aos seus filhos.

Sê forte e corajoso

O Senhor é a minha luz e a minha salvação — de quem terei medo? Com coragem enfrentamos o mundo, porque Deus está conosco.

ું ેં તનઆજકરનથી? બળવતથિંમતવા! ડર નહિ. િા." ાં ું જશાં યહરભે."

ું ેં તનઆજકરનથી? બળવતથિંમતવા! ડર નહિ. િા." ાં ું જશાં યહરભે."

બળવતથિંમતવ, નહિ, ઓથભયભ, ે, તમયહતમઈશવર ે. તમનનહિ તમનતજનહિ."

બળવતથિંમતવ, નહિ, ઓથભયભ, ે, તમયહતમઈશવર ે. તમનનહિ તમનતજનહિ."

આગળ ે, યહે; રહે, તનનહિ તનતજનહિ, ું ગભરઈશ નહિ િંમત થઈશ નહિ."

વળઉદનનકહું ે, બળવઅનિંમતવથઈનકરજે. નહિ અનગભરઈશ પણ નહિ. ઈશવર યહ, ઈશવર, ે. ાં યહહનસભનનસરું ાં તનસહકરવગર રહનહિ. અનતનતજનહિ.

Coragem em Cristo

Não vos deu Deus espírito de covardia. Sede fortes na fé! O perfeito amor lança fora todo medo.

ઈશવરઆપણનભયનઆતનહિ, પણ મરયનો, મનતથવધ િ(આતા) આપે.

ઈશવરઆપણનભયનઆતનહિ, પણ મરયનો, મનતથવધ િ(આતા) આપે.

િયવચન

રહો, િસમાં િરહો, મરબતો, બળવ.

િયવચન

રહો, િસમાં િરહો, મરબતો, બળવ.

મમાં ભય નથી, પણ ભયનકરે, ભયમાં િે. અનભયભમમાં થયનથી.

અનિઓથજરપણ ગભરનથઓનિશનરતયકિે, પણ તમનઉદરનિઅનવળઈશવરથે.

મનમરઆપમનસહયથું બધું કરશકું ું.

ફરભય એવસતવનઆતતમનમળનથી; પણ તમનદતતકપતરઆતમળઆપણિઅબએવાં.

Não temas

Não temas, porque Eu sou contigo. Quando tiver medo, em ti confiarei. Deus é nosso escudo e fortaleza.

ું નહિ, ું ું. થઈશ નહિ, ું ઈશવર ું.

ું તનબળ આપઅનતનસહકરઅનું જમણથથતનપકડ.

ું, યહઈશવર જમણપકડે,

તનકહું ું ે, ું નહિ, ું તનસહકર.

ું નહિ, ું ું;

ું ાં વથઅનપશિમથઓનએકતકર.

ું નહિ ું લજિથનનથી, ગભરઈશ નહિ બદનથનનથી;

વસશરમ અનતનતજું કલું જઈશ.

મનગશે,

ું તમપર ભર.

ું ઈશવરનમદદથમનવચનનરશકર,

ઈશવર પર ેં ભરે; ું નથી;

મનયમમનું કરને?

િ
ઉદનું ().

યહઉદરનતથરકે;

ું ું?

યહવનનું મરે;

મનભય ે?

યહહનો;

બળવઅનિંમત !

ા, યહહનો!

યહહનો;

બળવઅનિંમત !

ા, યહહનો!

સરયહપર મદદનભરે,

બળવતથિંમતવ.

ું ણમાં ું,

ું ઈપણ ટતનહિ, તમો;

તમકડતથતમછડમનિઆપે.

Conforto e encorajamento

O Deus de toda consolação nos consola em todas as tribulações. Coragem não falta a quem descansa em Deus.

ઉલ ઈસઆભ

આપણરભઈસિતનાં ઈશવર તથિા, દયતથસરિઈશવર મનિ . અમસરિપતિાં અમનિઆપે, અમઈશવરથિ, ગમિપતિાં ઓનઅમિઆપવશકિથઈએ.

પણ અમખજાં ાં ે, પરરમનઉતતમતઈશવરથઅનઅમનહિ. સરરકઅમિપતિ છતાં દબનથી; થયછતાં િથયનથી; સતપણ યજનથી; પટકપણ નથી; ઈસું મરણ અમશરરમાં સદ, ઈસું વન અમાં શરરદ.

અમવનાં ઈસે, સદમરણનોં, ઈસું વન પણ અમમનયદહમાં રગટ કર.

રવયલભથરહો; તમાં ો; રભકહું ે, ું તનદઈશ નહિ અનતજપણ નહિ.’" આપણિભય થઈનકહે, રભમનસહકરને, ું નથી; ણસ મનું કરને?

ું તમઅનસરનથયા, તમું કસકરને? પરતમપણસહન કરો, તમઆશિો; ઓનધમકડરનહિ’ અનગભરપણ નહિ.

ું તમનાંિ આપું; ાંિ ું તમનઆપું ું; નવજગત આપું તમનઆપતનથી. તમાં દયથવો; અનપણ નહીં.

ઓએ મનસમપર લતઈનિું ે, અની; બધમનઈનગભરા. પણ તરત ઓનઅનઓનકહું ે, િંમત ો, ું ું, નહિ.’"

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-