Publicidade

Coragem

Por Bíblia Online

A coragem cristã não é ausência de medo — é confiança em Deus maior que todo temor. Sê forte e corajoso! é o chamado repetido do Senhor aos seus filhos.

Sê forte e corajoso

O Senhor é a minha luz e a minha salvação — de quem terei medo? Com coragem enfrentamos o mundo, porque Deus está conosco.

Coragem em Cristo

Não vos deu Deus espírito de covardia. Sede fortes na fé! O perfeito amor lança fora todo medo.

Na u lamŋirena, an Ŋeroŋa Raraŋ Aetaniaca unmo neaŋrinanna, ma aimo mba mo nanambirena ŋeroŋ. Ma aimo gargar neaŋrenan, na ma aimo moca aia kabena meikramtaɨra matŋirenan, na ma aimo otaca, aia ndorita eteacna watmo mataua raupŋirena.

Na u lamŋirena, an Ŋeroŋa Raraŋ Aetaniaca unmo neaŋrinanna, ma aimo mba mo nanambirena ŋeroŋ. Ma aimo gargar neaŋrenan, na ma aimo moca aia kabena meikramtaɨra matŋirenan, na ma aimo otaca, aia ndorita eteacna watmo mataua raupŋirena.

Na ne matau rɨpac gagraca, ndori koindmo matau wati eac. Na ne matau wɨtɨk gagra, na ne kai nanambi teac.

Na ne matau rɨpac gagraca, ndori koindmo matau wati eac. Na ne matau wɨtɨk gagra, na ne kai nanambi teac.

Na ramootta kabena meikramtaɨrmo matŋirenanna, ma mba nanambirenan. Na kabena meikramtaɨrmo matŋirena tɨpna kirara, ramoot ianna eteacna watta gagra te, anna ndo nanambina tɨpna kirara moa kecarirenan. Na nanambina mɨnɨŋa gaind. Ramootta ma lamŋirena, ma opoik ŋgoreaca aŋgɨnandet, na anna ndo manmo moa nanambirenan. Na ma nanambi te, aia lamŋinandet, kabena meikramtaɨrmo mamatŋina tɨpna kirara mana eteacna watmo mba gagrareke.

Na aku lamŋinandet, nena puŋnaŋgepca nenmo moca ne rugutta mba moitndai. Na mina nenmo wat te, ne nanambi ŋgocor, mina gainda lamŋinandet, mina topnandet. Na Raraŋ Aetaniaca ndo nenmo moca ne laiŋ koind teacnandet.

Na Karaisa aukmo mo gagrarenan, na mana gargar mbuŋa aku reikca muruŋa mona mɨn.

Na an Ŋeroŋ Ratta Raraŋ Aetaniaca nemo neaŋgatnanna, ma nemo aiŋ kamainda mona meikramtaɨra mba mac moitndai, na ne an narica anna rugut moca mona. Wanaiŋ ŋgoin. Na Raraŋ Aetaniacna Ŋeroŋ Ratta ma nenmo moi ne Raraŋ Aetaniacna aŋtaŋgɨna mombonik ndarurina. Na Ŋeroŋ Ratna gargar mbuŋa aia Raraŋ Aetaniacmo gaind ŋgacrenan, "Abba, Ate."

Não temas

Não temas, porque Eu sou contigo. Quando tiver medo, em ti confiarei. Deus é nosso escudo e fortaleza.

Conforto e encorajamento

O Deus de toda consolação nos consola em todas as tribulações. Coragem não falta a quem descansa em Deus.

Na aia Raraŋ Aetaniacna imo aŋgɨ ŋgepraŋ, ma aina Kacoot Iesus Karaisna Aet, na ma Raraŋ Aetaniac, na ma aina Aet Raraŋ Aetaniac, na ma kakadmaina iro wetwetna tɨp kirarna mɨnɨŋapa ma kadmairena. Na Raraŋ Aetaniacna meikramtaɨra makukarap eacrenanmo, ma moa iro inik wewettarena. Na an makukar wɨt anikca aimo larurenanna, Raraŋ Aetaniaca aina iroar inkarmo, ma moa wewetta irikrena. Aintik aia mɨn, aia an meikramtaɨra titocna makukarap eacrenanna, aia moi iriknande, na an tɨpna kirara Raraŋ Aetaniaca aina iroar inkara moa wewettarena.

Na aia an reac laŋ ŋgoin ianap eacrenanna, ma tiacarpaikna wɨnna inik ndeacrena kirar. Anna gaind, meikramtaɨrmo muruŋcamiŋa lamŋina moca, an gargar aniaca anna Raraŋ Aetaniacna gargar. Na anna aina gargara wanaiŋ. An taupemb wɨt aniac, titoc titocna makukar aimo larurenan, na mina aina gargarmo mba moa irikri. Na an reik wɨt anikca mina aina iroar inkarmo moa paorirenanna, na aina iroar inkara mba kocnaia ŋgocrairi. Na meikramtaɨr mina aimo mo ŋgocraina morenan, Raraŋ Aetaniac, ma aimo mba kecarirenanna. Na mina aimo pia irikrena, na aia mba kocnaia ŋgocrairi. Na memetmbaca aia Iesusna memenacmo aia ndorita tikembca tɨkca aia aŋgɨra taŋrena. Ainda mo te, Iesusna eteacna watta aina tikemb puŋga tɨki wandacnande. Na aia, aia Iesus Karaisna aiŋa morena, aintik aia memetmbaca an eteacna wat aŋgɨca eacreke, na meikramtaɨr mina aimo pi menacna towairena. Aintik Iesusna eteacna wat manan toco aina tikemb puŋga tɨkca wandacrena, na an tikca menacrenan.

Na kituknduk aniaca toŋgoca morena tɨpna kirarmo ne kai raŋgai teac, ne gaind ndamŋi, an reikca ne utiŋga eacrenanna, anna nena mɨn. Na Raraŋ Aetaniaca ma gaindoprina, "Aku unmo mba tɨkcariitndai, na aku unmo mba watcaritndai, na u wanaiŋa ndeacna, wanaiŋ ŋgoin." Aintik aia ndorita nikinik iroarmo mo gagraca, aia gaind ndopna,

"Kacootta aukmo otacrenan, na aku mba nanambitndai.

Na meikramtaɨra aukmo reac ianna mba moitndai."

Na ne tɨp kirar laŋna towai gagraca raŋgai te, mandaia ndo nenmo tɨp kirar ŋgoreaca moit? Na ne tɨpemb kirarir wandoik laiŋga mo te, na ne mana makukca aŋgɨ te, ne anna toŋgo. Na mina nenmo nanambina reac ianna mo te, ne kai rugut mo teac. Na nena nikinik iroar kai ŋgep ŋgoreac naŋgep teac.

"Na aku nenmo tɨkcarina moca nenmo nikinik iro wetwetta maneaŋgek, na ma nenap eacraŋnandet. Na aukna nikinik iro wetwetta aku nenmo neaŋrena, anna gan tiacarpaikna meikramtaɨra neaŋrena kirara wanaiŋ. Aintik ne nikinik iroara kai makuku teac, na tamtamma kai lamŋi teac, na kai nanambi teac.

ri, mana iŋa raŋgairena ramtaɨra watca, ma puk nambat ndiŋ nakɨpri, mina watca anmo raraŋ ian ndopca. Na mina larɨkca ŋgocrairi. Na mina muruŋa mana watca rugdar mocaricatke. Ri, Iesusa minmo tawina gaindopatna, "Ne ndorimo moi gagraca eac. Ne kai nanambi teac. Ganna auk."

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-