Coragem
A coragem cristã não é ausência de medo — é confiança em Deus maior que todo temor. Sê forte e corajoso! é o chamado repetido do Senhor aos seus filhos.
Sê forte e corajoso
O Senhor é a minha luz e a minha salvação — de quem terei medo? Com coragem enfrentamos o mundo, porque Deus está conosco.
Coragem em Cristo
Não vos deu Deus espírito de covardia. Sede fortes na fé! O perfeito amor lança fora todo medo.
Ke ngwel wɛ, Ɔ̃fel wu ewi Nziã bia-byɛ k’ali wa buɔ wɛ, ndɛ oli Ɔ̃fel wu aluul bia-byɛ me mpɛn, me dzii bvool m’okal onse onkyab.
Ke ngwel wɛ, Ɔ̃fel wu ewi Nziã bia-byɛ k’ali wa buɔ wɛ, ndɛ oli Ɔ̃fel wu aluul bia-byɛ me mpɛn, me dzii bvool m’okal onse onkyab.
Ekal angɔ-mwiĩ, esɛn ãnã onse okiool, ekal y’onzɔɔ̃, ekal ye mpɛn!
Ekal angɔ-mwiĩ, esɛn ãnã onse okiool, ekal y’onzɔɔ̃, ekal ye mpɛn!
Onse dzii, buɔ k’oli wɛ. Kɛn a dzii li ɔ̃koo etswɛɛl buɔ. Ke ngwel wɛ, buɔ osuo kwɛn mbuul abekiaal etumbu. Wu oli ye buɔ, dzii k’eli ɔ̃koo onse ndɛ wɛ.
Ebee ataal a byɛ obal si ekal me ndɔɔ yam ke mã. Me ndɔɔ a bɔ, okyɛ eli eliĩ ki odziɔɔn o bɔ. Kɛn a me ndɔɔ a byɛ, okyɛ eli eliĩ ki obvuul o byɛ, b’ofi ola Nziã.
Mɛ̃ nkoo ãndɔɔ omɔ̃ mbueel me ndɛ wu abewa mɛ̃ mpɛn.
Ke ngwel wɛ, byɛ k’éyɔɔ ɔ̃fel wu onkyal wɛ, kwɛn byɛ bvool ekal onse buɔ. Kɛn a byɛ éyɔɔ Ɔ̃fel wu ásuul byɛ eyii baan a Nziã ndyam. M’Ɔ̃fel ondɛ, bia-byɛ ebiool ndiri: Aba! Ŋ’ayɛɛn ndiri Taal!
Não temas
Não temas, porque Eu sou contigo. Quando tiver medo, em ti confiarei. Deus é nosso escudo e fortaleza.
Conforto e encorajamento
O Deus de toda consolação nos consola em todas as tribulações. Coragem não falta a quem descansa em Deus.
Yɔɔl kwɛn alweel Nziã, wu Tal a Mfam a bia-byɛ Yeso Mãsia, ndɛ wu Taal wu oluul m’obvɛ, bvool wu oli Nziã wu abebweel baal ãlio mbueel! Ndɛ abebweel bia-byɛ onse ãwua ã bia-byɛ mbueel. M’emfa okyɛ, m’obweel b’ebebweel ndɛ bia-byɛ, bia-byɛ ekoo k’ebweel b’ali onse ãwua m’emfa kieel.
Kɛn a bee bɛn opfel obɔ oli onse bee, eli onge asaan b’ábuo m’ɔ̃bwɛɛ. M’emfa okyɛ, baal amwɛn kwɛn waan li ɛ̃kam olɔ efi ola Nziã, k’efi ola bee wɛ. Bee ebemwɛn fool li emfa bwɛn emfa, kɛn omwwĩ o bee k’obesɛn oŋɔ̃ wɛ. Bee ebeyoo ãwua bibi, kɛn a bee k’ebewɔɔl wɛ. Abetuaal bee mpal bibi, kɛn a Nziã k’abeyiri bee wɛ. Abebal bee, kɛn a k’abebweel bee wɛ. Lio bwɛn a lio, abebii bee obam onge b’ábam Yeso, ãmboo mbueel, kwɛn omwiĩ o ndɛ omɔɔn hɛ̃ onse nzuru a bee. Ngwanyã, onkyam ŋɛn bee eli mwiĩ, lio bwɛn a lio, ebemwɛɛn y’etsam bvi epfu me ndɔɔ a Yeso, kwɛn omwiĩ o ndɛ omɔɔn hɛ̃ onse nzuru a bee yi ekieel ekwa.
Yɔɔl kwɛn nzal o nzi obee y’okwɛn okal nkal a byɛ. Ekal y’esɛ m’eluɔ bvi eli a byɛ. Ke ngwel wɛ, Nziã ndyam álieel ndiri: «Mɛ̃ k’èsiil yɛ bam wɛ, mɛ̃ hɛ̃ k’èyiri yɛ bam wɛ.» Obɔ otsɛn bɛn, bia-byɛ ekoo k’eyɛɛn y’ãŋã mbueel ndiri:
«Mfam oli ɔ̃wuaal a mɛ̃,
mɛ̃ ke ndi ye ndɔɔ yi ebal wɛ.
Yi èsa mbuul mɛ̃ mã?»
Okɛɛn byɛ edzii bam k’esa obvɛ, wu asa byɛ obi nã? Onkyam ŋɛn byɛ emwɛn fool me ndɔɔ obvɛ b’esa byɛ, byɛ eli baal b’esɛ! Ebee ye buɔ o baal okal bvool ɛ̃kwal ɛ̃ byɛ ɛ̃bee ke ywel okal.
Mɛ̃ nsiil byɛ opi. Mɛ̃ ngwi byɛ opi o mɛ̃. Mɛ̃ k’ewa byɛ onge b’ebewa ɔ̃kiri wɛ. Yɔɔl kwɛn ɔ̃kwal a byɛ abee abii, abee hɛ̃ ye buɔ okal!
Ŋ’emwɛn bɔ ndɛ adzuu nkal ãdza, bɔ abvi otsam ndiri ɔ̃kwii, bɔ bu abvi ɛ̃sɔɔl okuaal. Ke ngwel wɛ, bueel ákemwɛn ndɛ bvool embangɛɛ ébɔɔ bɔ. Kɛn alili oŋɔ̃, ndɛ olieel bɔ bubu: «Ekal ye mpɛn, eli mɛ̃! Ebee buɔ oyoo!»