Corpo de Cristo
A Igreja é o Corpo de Cristo — organismo vivo onde cada membro tem função única e indispensável. Cristo é a cabeça; nós somos seus membros.
Um corpo, muitos membros
Assim como o corpo é um e tem muitos membros, assim é Cristo. Nós somos o corpo de Cristo e individualmente seus membros.
Meillä on monta ruumiinosaa, jotka yhdessä muodostavat kokonaisuuden. Sama koskee myös Kristuksen ruumista.
Ymmärrättehän nyt: te muodostatte kaikki yhdessä Kristuksen ruumiin, ja jokainen teistä on sen erityinen ja välttämätön osa.
Ettekö käsitä, että ruumiinne todella on Kristuksen ruumiin jäsen? Kuinka voisin ottaa Kristuksen jäsenen ja yhdistää sen prostituoituun? En ikinä!
Samoin kuin meillä on monta ruumiinosaa omassa ruumiissamme, niin on myös Kristuksen ruumiissa, seurakunnassa. Kaikki me kuulumme siihen, eikä se olisi täydellinen ilman meitä, sillä meillä kullakin on erilainen tehtävä. Niin me olemme myös toinen toistemme jäseniä ja tarvitsemme toisiamme.
Olemme kaikki saaneet lahjoja
Olemme saman ruumiin jäseniä. Meillä on sama Henki, ja meille kaikille on luvattu sama suuri tulevaisuus.
ja hänen johdollaan koko ruumis liittyy virheettömästi yhdeksi kokonaisuudeksi. Jäsenet tukevat toisiaan, niin että koko ruumis kehittyy terveesti ja rakkaus hallitsee sitä.
Cristo, a cabeça
Ele é a cabeça do corpo, que é a igreja. O corpo cresce e se edifica em amor quando cada parte faz o seu trabalho.
Hänen kansansa, seurakunta, on ruumis, jonka pää hän on. Hän on myös ensimmäisenä herännyt kuolemasta elämään ja on sen vuoksi kaikessa ensimmäinen.
Tehtävääni kuuluu sekin, että saan kärsiä takianne. Olen siitä iloinen, sillä olenhan silloin osallinen niihin Kristuksen kärsimyksiin, jotka hänellä vielä on kestettävänään seurakuntansa – ruumiinsa – tähden.
Kristukselta tuleva sydämen rauha vallitkoon teissä aina – se on etuoikeutenne hänen ruumiinsa jäseninä. Olkaa aina kiitollisia.
Eihän kukaan vihaa omaa ruumistaan, vaan pitää siitä hyvää huolta aivan niin kuin Kristus seurakunnastaan, johon me kuulumme.