Pular para o conteúdo
Publicidade

Corpo é o templo de Deus

Por Bíblia Online

O corpo do cristão é templo de Deus. Ele habita em nós pelo Espírito Santo, fazendo do crente morada viva e sagrada do Altíssimo.

Templo do Deus vivo

Vós sois o templo do Deus vivo. Deus disse: habitarei neles e entre eles andarei. O criador mora em sua criação redimida.

नति यहा–भगवि, आरयहा–भगवआतिकरते? यदि यहा–भगविनषकरसयहा–भगवओकनषकरसे। हकि यहा–भगविखले, आर

नति मरखलआतिबठलआरयहा–भगवआरिे; आरआपनआपन? हकि यहा–भगवआपटककरले, एरकरआपसयहा–भगवनन महिकरू।

आरयहा–भगविबध? हकि वतयहा–भगविे; यहा–भगवकये, "उनमबसआरउनमििकर; आरओकयहा–भगव, आरनसयछे।"

एककरतिहर आरअनजिि रया, पर खलगहन वदआरयहा–भगवघर गये। आरआरगळिंदगड़ो मसआपसबन गयों े, बऩे गयले। आखबनलववरबएक ों िबनत, िआतयहा–भगवरयनबन

हकि हर एक घर बनवनयसे, पर सब बऩे यहा–भगवे। यहा–भगवनन सब घर वकन समिसयरयि ितन वरणन यना, दरगवमस्‍समयहा–भगवघर हक े; आरउनघर े, यदि हस पर आरआपसआश हळपर आखरतक िे।

यहा–भगवनन सब घर वकन समिसयरयि ितन वरणन यना, दरगवमस्‍समयहा–भगवघर हक े; आरउनघर े, यदि हस पर आरआपसआश हळपर आखरतक िे।

Cristo em nós

Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. A presença de Deus no crente é privilégio e responsabilidade sagrada.

मसपर चढ़ावलगयले, िवतु, पर मसमखवते; आरशरििवल ओकिवतयहा–भगवनन ्‍पर े, ोंकरलआरकरतआपसआपसआप ु।

ईशउकजवु, "यदि मखपर ोंखछवचन नछे, आरओकोंखछे, आरउकआवसआरउककरसु।"

यहा–भगवनन सम

एरकरईस, जव ईशओकनवलआरवतखलभरयनकरनिगये। परदमतलब आपसहईन, मरकरतअभिकर्‍े। आरएरकरि आमरओसमहे, यहा–भगवघर हक े। आवु, सचमन आरिे, आरिकरनकरतदय पर ि, आरजल यहा–भगवसम

पर एक पदधसम, आरखलनसआरयहा–भगवि रज, अतरकरि रलआपसघण िे, ओकरगट करू।

Seja o primeiro