Corpo é o templo de Deus
O corpo do cristão é templo de Deus. Ele habita em nós pelo Espírito Santo, fazendo do crente morada viva e sagrada do Altíssimo.
Templo do Deus vivo
Vós sois o templo do Deus vivo. Deus disse: habitarei neles e entre eles andarei. O criador mora em sua criação redimida.
Wo la suɠwɛɛ ɓaa ga wa ga GALA sei ʋɛlɛi, ga GALA Zɛnvui ɠa zeini wo-yiimaʋɛ? Ni nu a GALA sei ʋɛlɛi ɠoloɠolona, GALA ka naama nui ɠoloɠolo. Mazɔlɔɔ GALA sei ʋɛlɛi ɲadegɛ, wa ɠa wo ga naama ʋɛlɛi.
Wo la kwɛɛ ɓaa, ga wo-ɓusɛi ɠa ga Zɛnvu Ɲadegai zei ʋɛlɛi, nii é wo-yiimaʋɛ, wo sɔlɔɔgai GALA zea? Wo la ga ɓɔɠɔ nɔnɔ. Mazɔlɔɔ wo unmɔɔgɛ ga sɔngɔ ɓaa. Deɠɛmu à GALA dɛbi ga wo-ɓusɛi.
Soloo faamai ɓɛgele ɠa é GALA sei ʋɛlɛi yɔɠɔzu ta kɔɔɠɔ ganigiti? Mazɔlɔɔ ada ga zɛnvu su ƓALAGI zei ʋɛlɛiti, eɠɛʋelei GALA ɓɔɠɔi bogai la, é ɠɛ ma:
«Nà zeizu ti zaama, gè ziɛ ti zaama,
nà ɠɛ ga ta-ƓALAGI, ti ɠɛ ga nà-nuɓusɛiti.».
Naa ma, wo la mɔ ga wɛɛn ɓaa seikɔɠɔma nu, kɛlɛ wa niina ga zou lointi ʋɔɔma wa GALA ná-nuiti, ta wa niina ga GALA ná-pɛlɛyeɠei wu nuiti. GALA ge wo logɛ ga pɛlɛi, ma seɓasemai ɠɛ ga keelaiti ta GALA goo wo nuiti, naama ʋɛlɛi ma zɔɓelama ɠɔtu wolai ɠa é ga Yesu Kilista ɓɔɠɔi. Tɔun maaʋele ma, pɛlɛi naa pɛ togɛ ɓɔɠɔ la ga pagɔ ná pɛ, é ɠɛ GALA sei ʋɛlɛ ɲadegai Maliɠii ʋɛ. Wa-ɠilibalai maaʋele ma wa Kilista, wo logɛ ʋɔɔma, wo ɠɛ ga GALA sei ʋɛlɛi, ga GALA Zɛnvui maaʋele.
Mazɔlɔɔ pɛlɛi ma zii pɛ to nu ɠa ná, kɛlɛ GALA ka é anii pɛ toga. Moize nɔnɔi, é ɠɛni ga wooɠɛɠila nu GALA ná-pɛlɛyeɠei wu ná pɛ. É ɠɛni ga botiɠɛ nui, tosuʋɛ ɠɛni ga é naama zeele wooi wo nii GALA ge ʋaazu bosu. Kɛlɛ Kilista ɠa ga wooɠɛɠila nui, é ɠɛni ga Doun Zunui seiɗai GALA ná-pɛlɛyeɠei unda. Ada ga ná-pɛlɛyeɠei wu nuiti, ni ada da-ladalai zona kpaan ta kitogi, nii ade ɓɔɠɔ wɔɔlɔzu ma vaa zu.
Moize nɔnɔi, é ɠɛni ga wooɠɛɠila nu GALA ná-pɛlɛyeɠei wu ná pɛ. É ɠɛni ga botiɠɛ nui, tosuʋɛ ɠɛni ga é naama zeele wooi wo nii GALA ge ʋaazu bosu. Kɛlɛ Kilista ɠa ga wooɠɛɠila nui, é ɠɛni ga Doun Zunui seiɗai GALA ná-pɛlɛyeɠei unda. Ada ga ná-pɛlɛyeɠei wu nuiti, ni ada da-ladalai zona kpaan ta kitogi, nii ade ɓɔɠɔ wɔɔlɔzu ma vaa zu.
Cristo em nós
Já não sou eu quem vive, mas Cristo vive em mim. A presença de Deus no crente é privilégio e responsabilidade sagrada.
Gá Kilista gi ɓadɔni saa wului ma. Nà la mɔ de gè ʋa ɠɛ zɛnvui wosu, Kilista ɠa é yɛnvuzu sù. Zɛnvui gè bosu niina, nà bosu ga kidaaleʋei maaʋele GALA Doun Zunui ma, nii é nɛ̀a ʋɛ, é yee zeɠe ɓɔɠɔ maazu nà-faa zu.
Yesu gooɠaaʋoteni, é ɠɛ ma: «Nui nɔpɛgi é nɛ̀ɛzu ʋɛ, naama nui ɠa gòoiti so, Kɛ̀ɛ ɠa tɔ ɓalaa nɛɛ ʋɛ, gá ʋa pɔ bɛ, gi zei ná.
Ade maaɓuɠa GALA ba
Naa ɠa é ba, kɛ̀ɛleaiti, ladalai ɠa de ya, ga de viegɛ ga de lɔ ada ɲadega wolai, Yesu ɲamai zaalai zu. É pele niinɛ laalaoga ade ʋɛ, é vulua, kwɛpele seɠezuɠoozagi ʋoluʋɛ, pelei nii é ga tɔ ɓɔɠɔi ɓusɛi. Naa ma, zalaɠa ɠula ɠundiɠi wolai ɠa é ade ya, é zeini GALA ná-pɛlɛi unda. Deɠɛmu ade maaɓuɠa GALA ba, ga de-yii ɲadegai, ta kidaaleʋe laazeeliai, de-yiiti ɲadegai kisiɛ ɲɔi pɛ ma, de-ɓusɛi gbaai ga ziɛ ɲadegai.
Kɛlɛ wɔun, wa ga zii ziimazeɠegi wogai da, Masagi ná-zalaɠa ɠula nuiti, zii ɲadegai, GALA ná-nuɓusɛiti. Wa ɠa GALA ge yiimazeɠeai ga woye, naa ɠa a kɛ wo ɗa ná-faa ʋagɔiti bo, nii é wo lolini, wo zeɠe kpidii zu, wo ʋa ná-wozakala pagɔi ɠa.