Criação
A criação revela a glória de Deus. Céus, terra, mares e tudo o que existe testemunham o poder criador. No princípio Deus criou — e tudo era muito bom.
No princípio
No princípio criou Deus os céus e a terra. O Espírito de Deus pairava sobre as águas. E Deus disse: haja luz.
起初,神創造諸天和大地。
那時大地空虛混沌,黑暗在淵面上,神的靈運行在水面上。
神說:「讓我們照著我們的形象、按著我們的樣式造人;讓他們管理海裡的魚、天空的飛鳥、地上的走獸,以及全地和其上活動的一切爬蟲。」
於是,神照著自己的形象創造人,
照著神的形象創造了人,
他創造了男人和女人。
神就祝福第七日,把它分別為聖,因為在這日,神安息了,歇了他所做的一切創造之工。
耶和華神又說:「那人孤身不好,我要為他造一個合適的幫助者。」
O poder criador
Pela palavra do Senhor foram feitos os céus. Tudo foi criado por Ele e para Ele — o visível e o invisível.
諸天藉著耶和華的話語而造,
其中的萬象藉著他口中的氣息而成。
群山生出之前,
你造出大地和世界之前,
從永遠到永遠,你是神。
來吧!讓我們俯伏敬拜,
在造我們的耶和華面前屈膝!
我要向群山舉目,
我的幫助從哪裡來?
我的幫助從造天地的耶和華而來!
我們的幫助在於造天地之耶和華的名!
這是耶和華所定的日子,
讓我們在其中快樂歡喜。
是你創造了我的肺腑,
在我母腹中編織了我。
我要稱謝你,因為我受造奇妙可畏;
你所做的奇妙,我的靈魂深深知道。
Criador e Sustentador
O Deus eterno não se cansa nem se fatiga. Dele, por Ele e para Ele são todas as coisas — a Ele seja a glória.
難道你不知道嗎?
難道你沒有聽過嗎?
永恆的神耶和華——創造地極的主,
他不乏力,也不疲憊;
他的聰慧無法測度。
禍哉!那與他的塑造者爭論的!
他不過是地上瓦片中的片瓦。
難道陶泥能對陶匠說:
「你做的是什麼東西?
你做的怎麼沒有把手呢?」
「唉,主耶和華啊!看哪,是你以偉大的能力和伸出的膀臂造了諸天和大地,在你沒有任何難成的事。
他在天上建造樓閣,
在大地之上設立穹頂,
他召喚海水,
把它們傾倒在地面上,
耶和華是他的名。
因為萬有都是出於他、藉著他、歸於他。
願榮耀歸於他,直到永遠!阿們。
原來,自從創世以來,神那不可見的本性,就是他永恆的大能和神性,都藉著所造之物,被人明白、被人看見,以致使人無法推諉。
被造之物都熱切盼望、熱切等待著神的兒女顯現出來,
Nova criação
Se alguém está em Cristo, nova criatura é. O Criador faz novas todas as coisas — na natureza e na redenção.
因此,如果有人在基督裡,他就是新造的人;舊的已經過去,看哪,新的已經來臨。
實際上,我們是神的創作,是為了美善的工作在基督耶穌裡被造成的;神早已預備好了美善工作,要我們在其中行事。
他照著自己的旨意,藉著真理的話語生了我們,要使我們在他所造的萬物中成為一種初熟的果子。
因為每一座房屋都是由人建造的,而建造萬有的就是神。
因為我們活著、行動、生存,都在於他,正如你們中間的一些詩人也曾經說過,『原來我們也是他的後裔。』
我又聽見天上、地上、地底下和海中的一切被造之物,以及天地間的萬有,都在說:
「願頌讚、尊貴、榮耀和權能,
都歸於坐在寶座上的那一位,
都歸於羔羊,直到永永遠遠!」