Criação
A criação revela a glória de Deus. Céus, terra, mares e tudo o que existe testemunham o poder criador. No princípio Deus criou — e tudo era muito bom.
No princípio
No princípio criou Deus os céus e a terra. O Espírito de Deus pairava sobre as águas. E Deus disse: haja luz.
1 Nel principio Iddio creò i cieli e la terra.2 E la terra era informe e vuota, e le tenebre coprivano la faccia dellabisso, e lo spirito di Dio aleggiava sulla superficie delle acque. E Dio disse:
26 Poi Dio disse: "Facciamo luomo a nostra immagine e a nostra somiglianza, ed abbia dominio sui pesci del mare e sugli uccelli del cielo e sul bestiame e su tutta la terra e su tutti i rettili che strisciano sulla terra".
27 E Dio creò luomo a sua immagine; lo creò a immagine di Dio; li creò maschio e femmina.
3 E Dio benedisse il settimo giorno e lo santificò, perché in esso si riposò da tutta lopera che aveva creata e fatta.
18 Poi lEterno Iddio disse: "Non è bene che luomo sia solo; io gli farò un aiuto che gli sia convenevole".
O poder criador
Pela palavra do Senhor foram feitos os céus. Tudo foi criado por Ele e para Ele — o visível e o invisível.
6 I cieli furon fatti dalla parola dellEterno, e tutto il loro esercito dal soffio della sua bocca.
2 Avanti che i monti fossero nati e che tu avessi formato la terra e il mondo, anzi, ab eterno in eterno, tu sei Dio.
6 Venite, adoriamo e inchiniamoci, inginocchiamoci davanti allEterno che ci ha fatti!
1 Canto dei pellegrinaggi. Io alzo gli occhi ai monti Donde mi verrà laiuto?2 Il mio aiuto vien dallEterno che ha fatto il cielo e la terra.
8 Il nostro aiuto è nel nome dellEterno, che ha fatto il cielo e la terra.
24 Questo è il giorno che lEterno ha fatto; festeggiamo e rallegriamoci in esso.
13 Poiché sei tu che hai formato le mie reni, che mhai intessuto nel seno di mia madre.14 Io ti celebrerò, perché sono stato fatto in modo maraviglioso, stupendo. Maravigliose sono le tue opere, e lanima mia lo sa molto bene.
Criador e Sustentador
O Deus eterno não se cansa nem se fatiga. Dele, por Ele e para Ele são todas as coisas — a Ele seja a glória.
28 Non lo sai tu? non lhai tu udito? LEterno è lIddio deternità, il creatore degli estremi confini della terra. Egli non saffatica e non si stanca; la sua intelligenza è imperscrutabile.
9 Guai a colui che contende col suo creatore, egli, rottame fra i rottami di vasi di terra! Largilla dirà essa a colui che la forma: "Che fai?" o lopera tua dirà essa; "Ei non ha mani?"
17 "Ah, Signore, Eterno! Ecco, tu hai fatto il cielo e la terra con la tua gran potenza e col tuo braccio disteso: non vè nulla di troppo difficile per te;
6 Egli è colui che costruisce nei cieli le sue stanze superiori, e ha fondato la sua vòlta sulla terra; egli chiama le acque del mare, e le spande sulla faccia della terra; il suo nome è lEterno.
36 Poiché da lui, per mezzo di lui e per lui son tutte le cose. A lui sia la gloria in eterno. Amen.
20 poiché le perfezioni invisibili di lui, la sua eterna potenza e divinità, si vedon chiaramente sin dalla creazione del mondo, essendo intese per mezzo delle opere sue;
19 Poiché la creazione con brama intensa aspetta la manifestazione dei figliuoli di Dio;
Nova criação
Se alguém está em Cristo, nova criatura é. O Criador faz novas todas as coisas — na natureza e na redenção.
17 Se dunque uno è in Cristo, egli è una nuova creatura; le cose vecchie son passate: ecco, son diventate nuove.
10 perché noi siamo fattura di lui, essendo stati creati in Cristo Gesù per le buone opere, le quali Iddio ha innanzi preparate affinché le pratichiamo.
18 Egli ci ha di sua volontà generati mediante la parola di verità, affinché siamo in certo modo le primizie delle sue creature.
4 Poiché ogni casa è fabbricata da qualcuno; ma chi ha fabbricato tutte le cose è Dio.
28 Difatti, in lui viviamo, ci moviamo, e siamo, come anche alcuni de vostri poeti han detto: "Poiché siamo anche sua progenie".
13 E tutte le creature che sono nel cielo e sulla terra e sotto la terra e sul mare e tutte le cose che sono in essi, le udii che dicevano: A Colui che siede sul trono e allAgnello siano la benedizione e lonore e la gloria e limperio, nei secoli dei secoli.