Criação
A criação revela a glória de Deus. Céus, terra, mares e tudo o que existe testemunham o poder criador. No princípio Deus criou — e tudo era muito bom.
No princípio
No princípio criou Deus os céus e a terra. O Espírito de Deus pairava sobre as águas. E Deus disse: haja luz.
In the beginning God made of nought heaven and earth.
Forsooth the earth was idle and void, and darknesses were on the face of depth; and the Spirit of the Lord was borne on the waters [or the Spirit of God was borne upon the waters].
and said, Make we man to our image and likeness, and be he sovereign to the fishes of the sea, and to the volatiles of heaven, and to [the] unreasonable beasts of [the] earth, and to each creature, and to each creeping beast or each reptile, which is moved in [the] earth.
And God made of nought a man to his image and likeness; God made of nought a man, to the image of God; God made of nought them, male and female.
and he blessed the seventh day, and hallowed it; for in that day God ceased of all his work which he made of nought, that he should make.
And the Lord God said, It is not good that a man be alone; make we to him an helper like to himself.
O poder criador
Pela palavra do Senhor foram feitos os céus. Tudo foi criado por Ele e para Ele — o visível e o invisível.
Heavens be made steadfast by the word of the Lord; and all the virtue of those [or them] by the spirit of his mouth.
Before that hills were made, either the earth and the world was formed; from the world and into the world, thou art God.
Come ye, praise we, and fall we down before God; weep we before the Lord that made us;
The song of degrees. I raised mine eyes to the hills; from whence help shall come to me.
Mine help is of the Lord; that made heaven and earth.
Our help is in the name of the Lord; that made heaven and earth.
This is the day which the Lord made; make we full out joy, and be we glad therein.
For thou haddest in possession my reins; thou tookest me up from the womb of my mother.
I shall acknowledge to thee, for thou art magnified dreadfully; thy works be wonderful, and my soul shall know that full much.
Criador e Sustentador
O Deus eterno não se cansa nem se fatiga. Dele, por Ele e para Ele são todas as coisas — a Ele seja a glória.
Whether thou knowest not, either heardest thou not? God, everlasting Lord, that made of nought the ends of [the] earth, shall not fail, neither shall travail, neither ensearching of his wisdom is.
Woe to him that against-saith his maker, a tilestone of [the] earth of sands. Whether [the] clay saith to his potter, What makest thou, and thy work is without hands?
Alas! alas! alas! Lord God, Lord, thou madest heaven and earth in thy great strength, and in thine arm stretched forth; each word shall not be hard to thee;
He that buildeth his going up in heaven, shall do these things, and founded his burden on earth; which calleth waters of the sea, and poureth out them on the face of earth; the Lord is name of him.
For of him, and by him, and in him be all things. To him be glory into worlds [of worlds]. Amen.
For the invisible things of him, that be understood, be beheld of the creature of the world, by those things that be made, yea, and the everlasting virtue of him, and the Godhead, so that they may not be excused [or they be unexcusable].
For the abiding of creature abideth the showing of the sons of God.
Nova criação
Se alguém está em Cristo, nova criatura é. O Criador faz novas todas as coisas — na natureza e na redenção.
Therefore if any new creature is in Christ, the old things be passed. Lo! all things be made new,
For we be the making of him, made of nought in Christ Jesus, in good works, which God hath ordained, that we go in those works.
For willfully he begat us by the word of truth, that we be a beginning of his creature.
For each house is made of some man; he that made all things of nought is God.
For in him we live, and move, and be. As also some of your poets said, And we be also the kind [or the kin] of him.
And each creature that is in heaven, and that is on [the] earth, and under earth, and the sea, and which things be in it, I heard all saying, To him that sat in the throne, and to the lamb, blessing, and honour, and glory, and power, into worlds of worlds.