Publicidade

Crianças

Por Bíblia Online

As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.

Herança do Senhor

Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.

3 Behold, sons [are] a heritage of the LORD, [and] the fruit of the womb [is] to be desired.

12 That our sons [may be] as plants grown up in their youth; [that] our daughters [may be] as corner stones, polished [after] the similitude of a palace;

13 For thou hast possessed my kidneys: thou hast covered me in my mother's womb.14 I will praise thee; for I am fearfully [and] wonderfully made; marvellous [are] thy works, and [that], my soul knows right well.

9 BETH. With what shall a young man cleanse his way? when he shall keep thy word.

9 BETH. With what shall a young man cleanse his way? when he shall keep thy word.

11 [Caph] Come, ye children, hearken unto me; I will teach you the fear of the LORD.

Instruir as crianças

Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.

6 Train up a child in the way he should go; even when he is old, he will not depart from it.

6 Train up a child in the way he should go; even when he is old, he will not depart from it.

6 Train up a child in the way he should go; even when he is old, he will not depart from it.

15 Foolishness [is] bound in the heart of a child, [but] the rod of correction shall drive it far from him.

15 Foolishness [is] bound in the heart of a child, [but] the rod of correction shall drive it far from him.

24 He that cuts short chastening hates his son, but he that loves him chastens him early.

1 A wise son [takes] his father's chastening: but a scorner does not hear rebuke.

1 My son, forget not my law, but let thine heart keep my commandments:2 For they shall add length of days and long life and peace unto thee.

1 My son, forget not my law, but let thine heart keep my commandments:

12 For the LORD chastens whom he loves and delights in, even as a father to his son.

4 He taught me and said unto me, Sustain thine heart with my words; keep my commandments, and live.5 Get wisdom, get understanding; forget [it] not; neither decline from the words of my mouth.

Disciplinar com amor

A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.

15 The rod and reproof give wisdom, but a child left [to himself] shall bring his mother to shame.

13 Do not withhold correction from the child; for [if] thou shall beat him with the rod, he shall not die.

22 Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.23 Buy the truth and sell [it] not, [also] wisdom and instruction and understanding.

26 He that steals from his father [and] chases away [his] mother [is] a son that causes shame and brings reproach.

1 Better [is] the poor that walks in his integrity than [he that is] perverse in his lips and is a fool.

7 The just [man] who walks in his integrity, blessed [shall be] his sons after him.

11 Even a child is known by his doings, whether his work [is] pure and whether [it is] right.

25 The foolish son [is] a grief to his father and bitterness to her that bore him.

6 Children's children [are] the crown of old men, and the honour of the children [are] their fathers.

6 Children's children [are] the crown of old men, and the honour of the children [are] their fathers.

5 The fool despises his father's chastening, but he that regards reproof shall become prudent.

20 The wise son makes a glad father, but the foolish man despises his mother.

7 Whosoever keeps the law [is] a wise son, but he that is a companion of gluttons shames his father.

8 My son, hearken unto the chastening of thy father, and forsake not the law of thy mother:9 For they [shall be] an increase of grace unto thy head and protection about thy neck.

32 Now therefore hearken unto me, O ye sons; for blessed [are those that] keep my ways.33 Hearken unto chastening, and be wise; refuse it not.

Obediência e promessa

Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.

1 Children, obey your parents in the Lord, for this is right.2 Honour thy father and mother (which is the first commandment with a promise),3 that it may be well with thee, and thou may live long on the earth.

4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath, but bring them up in the discipline and admonition of the Lord.

4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath, but bring them up in the discipline and admonition of the Lord.

1 Be ye therefore imitators of God, as dear children

20 Children, obey [your] parents in all things, for this is well pleasing unto the Lord.

21 Fathers, provoke not your children lest they become disheartened.

6 And these words, which I command thee this day, shall be upon thy heart,7 and thou shalt repeat them diligently unto thy sons and shalt talk of them being in thy house and walking by the way, lying down in bed, and rising up;

7 and thou shalt repeat them diligently unto thy sons and shalt talk of them being in thy house and walking by the way, lying down in bed, and rising up;

40 Thou shalt keep, therefore, his statutes and his commandments which I command thee this day that it may go well with thee and with thy sons after thee and that thou may prolong [thy] days upon the land which the LORD thy God gives thee, for ever.

28 Keep and hear all these words which I command thee that it may go well with thee and with thy children after thee for ever, when thou doest [that which is] good and right in the sight of the LORD thy God.

46 and he said unto them, Set your hearts unto all the words which I protest against you today, to command them unto your children and keep and fulfil all the words of this law.47 For it [is] not a vain thing for you because it [is] your life; and through this thing ye shall prolong [your] days in the land, which ye shall pass the Jordan to inherit.

Crianças e o reino

Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.

14 But Jesus said, Suffer the little children to come unto me and forbid them not, for of such is the kingdom of the heavens.

14 But Jesus said, Suffer the little children to come unto me and forbid them not, for of such is the kingdom of the heavens.

1 At the same time the disciples came unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of the heavens?2 And Jesus called a little child unto him and set him in the midst of them3 and said, Verily I say unto you, Except ye be converted and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of the heavens.4 Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of the heavens.

3 and said, Verily I say unto you, Except ye be converted and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of the heavens.4 Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of the heavens.5 And whosoever shall receive one such little child in my name receives me.

10 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in the heavens their angels always behold the face of my Father who is in the heavens.

25 At that time Jesus answered and said, I praise thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and understanding and hast revealed them unto children.

9 Blessed [are] the peacemakers, for they shall be called the sons of God.

13 And they brought young children to him that he should touch them, and [his] disciples rebuked those that brought [them].14 And Jesus seeing it, became angry and said unto them, Suffer the little children to come unto me and hinder them not, for of such is the kingdom of God.

36 And taking a child, he set him in the midst of them; and taking him in his arms, he said unto them,37 Whosoever shall receive one of such children in my name, receives me; and whosoever shall receive me, receives not me, but him that sent me.

52 And Jesus increased in wisdom and [in] age and in grace with God and men.:

15 So when they had dined, Jesus said to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, lovest thou me more than these? He said unto him, Yes, Lord, thou knowest that I love thee. He said unto him, Feed my lambs.

Identidade e crescimento

Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.

12 But as many as received him, to them gave he power to become sons of God, [even] to them that believe on his name,

14 For all that are led by the Spirit of God, the same are sons of God.

15 For ye have not received the spirit of bondage to be in fear [again], but ye have received the Spirit of adoption [of sons], whereby we cry, Abba, Father.

16 For the same Spirit bears witness unto our spirit that we are sons of God,

19 For the [earnest] hope of the creatures waits for the manifestation of the sons of God.

26 For ye are all sons of God by faith in Christ Jesus.27 For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.

1 Behold, what charity the Father has given us, that we should be called the sons of God; therefore the world does not know us, because it does not know him.

2 Beloved, now we are the sons of God, and it is not yet made manifest what we shall be; but we know that if he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.3 And every one that has this hope in him purifies himself, even as he is pure.

12 I write unto you, little children, that your sins are forgiven you for his name's sake.

21 Little children, keep yourselves from idols. Amen.:

4 one that rules well his own house, having his children in subjection with all integrity;

8 But if any provide not for his own and specially for those of his own house, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.

5 And ye have quite forgotten the consolation which speaks unto you as unto sons, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art reproved of him:6 for whom the Lord loves, he chastens and scourges everyone whom he receives as [a] son.7 If ye endure chastening, God deals with you as with sons; for what son is he whom the father does not chasten?8 But if ye are without chastisement, of which all [the sons] are partakers, then ye are bastards, and not sons.9 Furthermore, we have had fathers of our flesh who corrected [us], and we gave [them] reverence; is it not much better to be in subjection to the Father of spirits, and we shall live?

11 It is true that no chastening at present seems to be [cause] for joy, but rather for grief; nevertheless, afterward it yields the peaceable fruit of righteousness unto those who are exercised by it.

31 And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.

22 Flee also youthful lusts, but follow righteousness, faith, charity, peace, with those that call on the Lord out of a pure heart.

2 And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.

Transmitir a fé

Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.

13 And all thy sons [shall be] taught of the LORD; and the peace of thy sons shall be multiplied.

13 And all thy sons [shall be] taught of the LORD; and the peace of thy sons shall be multiplied.

19 He who lives, he who lives, even he shall confess thee, as I [do] this day; the father to the sons shall make known thy truth.

15 Can a woman forget her sucking child that she should not have compassion on the son of her womb? Even though they may forget, I will not forget thee.16 Behold, I have graven thee upon the palms of [my] hands; thy walls are continually before me.

14 Then I looked and rose up and said unto the nobles and to the rulers and to the rest of the people, Do not be afraid of them: remember the Lord, [who is] great and terrible, and fight for your brethren, your sons, and your daughters, your wives, and your houses.

1 And the child Samuel ministered unto the LORD before Eli. And the word of the LORD was precious in those days; [there was] no open vision.

4 I have no greater joy than this, to hear that my sons walk in the truth.

4 I have no greater joy than this, to hear that my sons walk in the truth.

4 We will not hide [them] from their sons, showing to the generation to come the praises of the LORD and his strength and his wonderful works that he has done.5 For he established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their sons:6 That the generation to come might know [them], [even] the sons [which] should be born; [who] should arise and declare [them] to their sons7 that they might set their hope in God and not forget the works of God but keep his commandments

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-