Publicidade

Crianças

Por Bíblia Online

As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.

Herança do Senhor

Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.

Instruir as crianças

Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.

Disciplinar com amor

A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.

Obediência e promessa

Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.

Vana na valeli vawu

Yumwi vana, muvapikanishi valeli venu ngimu wadayila Bambu, kwanongwa kugola naha yikumnowesha Chapanga. "Muvapikanishi valeli vaku," Ali ndi lilawu lya kwaa mujangi, "Ili wuyinomi na kuyikala myaka yitangalili mumlima."

Na yumwi valeli, mukotoo kuvavifya vana venu ili muvaleli kwa mawuli kuvapa Malawu va Bambu.

Na yumwi valeli, mukotoo kuvavifya vana venu ili muvaleli kwa mawuli kuvapa Malawu va Bambu.

Kuyikala mulwengi

Kwanongwa yumwi vana yimutamiliwili va Chapanga mwifwani na mweni.

Vana, muvapikani valeli venu majuva vosi nongwa ayi yikumunowesha Bambu.

Yumwi valeli, mukotoo kuva na maya na vana venu, davalepusiwi.

Crianças e o reino

Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.

Yesu kadeta, "Muvaleki vana ava vayisi kwa nenga, mukotoo kuvakana nongwa Wutwa wa kumbindi kwa Chapanga ndi wa vandu yivaveli kucha vana ava."

Yesu kadeta, "Muvaleki vana ava vayisi kwa nenga, mukotoo kuvakana nongwa Wutwa wa kumbindi kwa Chapanga ndi wa vandu yivaveli kucha vana ava."

Ghani yaveli mkomi?

Chipindi chila vanachuli vamuyendilili Yesu, vamudasha, "Ghani yaveli mkomi nendu muwutwa wakumbindi kwa Chapanga?"

Yesu kamukema mwana yumu, kamuwolosha pagati yawu, Pambeli kadeta, "Nguvawombela nakaka pamupota kughalambuka kuva kucha vana, damwingili ng’odu muwutwa wa kumbindi kwa Chapanga. Yoyosi yangajila kwikwisha kucha mwana ayu, ayu ndi yaveli mkomi muwutwa wa kumbindi kwa Chapanga.

Pambeli kadeta, "Nguvawombela nakaka pamupota kughalambuka kuva kucha vana, damwingili ng’odu muwutwa wa kumbindi kwa Chapanga. Yoyosi yangajila kwikwisha kucha mwana ayu, ayu ndi yaveli mkomi muwutwa wa kumbindi kwa Chapanga. Mundu yamulibushila mwana yumu kucha ayu kwa litawa lyangu, akumbokela nenga."

Chilangushilu cha fungami yayaghamilili

"Mwivavali! Mukotoo kumubedala hata yumu wa ava wadokwa. Nguvawombela, Makungu vawu aku kwa Chapanga majuva vosi vava pawulongolu pa Tati wangu yaveli kumbindi.

Mwisi kwa nenga mupumulili

Chipindechi Yesu adetili, ngukulumba yuwi Tati, Bambu wa kumbindi na mlimawu, nongwa kuvafisa yivavelili na luhunja na yivasomili findu afi, kuvagubutulila yivangajila kusoma.

Vanemiliwa vala yivavika kusika, kwanongwa davakemiwi vana va Chapanga.

Yesu akuvavikila mawoku vananguta

Vandu vamuyeghela Yesu vananguta avavikili mawoku, lakini vanachuli vaki vavalakalila. Yesu pawonili nawula, akalalili kavawombela, "Muvaleki vananguta ava vayisi kwa nenga, mukotoo kavakanila, nongwa wutwa wa kumbindi kwa Chapanga wuva kwa vandu kucha vananguta ava.

Pambeli kamtola mwana mdokwa, kamwolosha pagati yawu, kamkusikila, kavawombela. "Mundu yoyosi yamupokela mwana kucha ayu kwa litawa lyangu, akumbokela nenga. Na mundu yoyosi yambokela nenga, akumbokela weka yangu ha, akumpokela na yula yanayishili."

Yesu kayendelela kukula mvili na luhunja na kwa kumunowesha Chapanga pamu na vandu wuwowu.

Yesu na Petili

Pavalili kala, Yesu kamuwombela Simoni Petili, "Simoni mwana wa Yohani, Wuli, yuwi ukundama nenga munu kupita voseva?"

Kamyangula, "Yina Bambu, yuwi kumanya kucha ngukutama."

Yesu kamuwombela, "Dimi vanafungami vangu."

Identidade e crescimento

Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.

Lakini vandu vosi vamyangili na kumjumila mweni avapili uwesu wa kuva vana va Chapanga.

Vosi yivalongushiwa na Mfuki wa Chapanga ndi vana va Chapanga.

Kwanongwa mwamuyangili ha mfuki muna kuvataya yumwi uvanda na kuvataya ungalimesu, ila mumuyanga Mfuki munakuvagola yumwi vana va Chapanga na kwa kupitila Mfuki Mng’alili ayu, yufwi tukumkema Chapanga "Tati"

Na Mfuki Mng’alili mweni akusitovilela ndima shetu kucha yufwi ndi vana va Chapanga.

Filumbi fyosi fikuvetela kwa dobukelu Chapanga avagubutulili vana vaki.

Kwa ujumilwa, mwavosi yumwi mwavana va Chapanga mukwilumba na Yesu Kilistu. Yumwi mwavosi yimubatishilwi mwilumba na Kilistu, muva kucha mumufwala Kilistu.

Muloli ndambu Tati watutamili mbaka tukemiwa vana va Chapanga! Na nakaka ndi wutuvelili. Kwa nongwa vandu va mlima awu vamumanyili ha, nongwa vamumanya ng’odu Chapanga.

Vatami vangu, ponopa yufwi vana va Chapanga, lakini yikali hela kumanyika kucha datuvi wuli wuli. Lakini chipindi Kilistu pagubutuliwa, datuyifwani na mweni kwanongwa datumuwoni wavelili.

Vana va Chapanga

Topi, kila mundu yavelili na shuvililu ayi Mukilistu akwipugha mweni ngimu wula Kilistu waveli mng’alili.

Nguvayandikila yumwi vana kwanongwa mupomiliwa sambi shenu kwa litawa lya Yesu Kilistu.

Vana vangu, muyilyepi na vamulungu!

akudayiliwa kuva mundu yalongosha kaya yaki finofu na akuvagola vana vaki vapikani na ndundamilu.

Lakini leki mundu akuvalela ng’odu valongu vaki, chamunu vala va kayaki, topi, mundoyu kawulema ujumilwa nahawu ndi wafu munu pitu mundu yangajila kujumila.

Wuli, mwivasuwa filongu fila fya kuvakola mawoku Chapanga avawombilili yumwi kucha vana vaki?

"Mwana wangu, ukotoo kubedala fundilu ya Bambu,

awu ukotoo kulepisiwa pakulakalila.

Kwanongwa Bambu akumuwula kila yamutama,

kumfunda yula yajumilili kuva mwana waki."

Mwiwunishili pamulatuliwa, kwanongwa Chapanga akuvagolela yumwi kucha vana mundu, nongwa kuna mwana yangajila kufundiwa na valeli vaki? Leki pamuwuliwa ng’odu kucha vana vamonga, yumwi muva vana vaki ha, ila muva vana va mudeya. Chamunu yufwi tuvapikani vatati vatulelili hata pavatulatula. Topi, tukudayiliwa kumpikana nendu Tati wetu wa kumbindi kwa Chapanga tuweshi kwikala.

Kwa ponopa kuwula chindu cha kusekilela ha ila chilongu cha kung’ongoleka hata naha pambeli dayiyeghi kusika na ngalilu ya kumunowesha Chapanga.

Vamuwombela, "Mjumili Bambu Yesu, yuwi dawulowoki pamu na yivaveli munyumba yaku."

Wuyilyepi na dobukelu sha wuchijana na kamuli ugoleki na ujumilwa na utami na kusika pamu na vandu vonda yivamdadava Bambu kwa ndima yiwofuwiliwi.

Yuwi kupikanisha ng’ulilu yidetili pawulongolu ya vatovilela yivatangalili. Ponopa na yuwi wuvawuli vandu yivapikana, veni davaweshi wuwowu kuvawula vandu vengi.

Transmitir a fé

Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.

Kwahela chilongu chikugola sekilelu ngimu chila cha kupikana kucha vana vangu vakwikala muunakaka.

Kwahela chilongu chikugola sekilelu ngimu chila cha kupikana kucha vana vangu vakwikala muunakaka.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-