Publicidade

Crianças

Por Bíblia Online

As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.

Herança do Senhor

Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.

Instruir as crianças

Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.

Disciplinar com amor

A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.

Obediência e promessa

Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.

Bhana na bhabheleka bhabhu

Mwehapa mabhana, impalika kubhatii bhabheleka bhinu muka Bambo, maghambu leniheli nde lijambu lambone. "Watopila atati waku na mabhu bhaku," jeniheji nde amuli ja kutumbula jeibhi na chilanga: "Upata upengalelu na kutama machobha ghamaheli pundema."

Mwehapa akatati, ngamwatumbula bhana bhinu, nambu mwalelayi kwa utopelu na mabholu ghaka Bambo.

Mwehapa akatati, ngamwatumbula bhana bhinu, nambu mwalelayi kwa utopelu na mabholu ghaka Bambo.

Kutama mu Unang’anu

Bhela munjighaje Chapanga, ngati bhana bhapalu.

Mwenga mabhana, mubhatii bhabheleka bhinu kwa mambu ghokapi, maghambu bhenibhela nde moapalila Bambo.

Nanamu akatati, ngamwatumbula bhana bhinu, ngabhihika kuheketa utokulelu.

Crianças e o reino

Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.

Yesu akabhapwaghile, "Mwaleka bhana bhahika kwangu, ngamwahibhalila, maghambu Ukolongwa wa kunane kumahunde nde wa bhandu bhabhabhi ngati bhana abhabha."

Yesu akabhapwaghile, "Mwaleka bhana bhahika kwangu, ngamwahibhalila, maghambu Ukolongwa wa kunane kumahunde nde wa bhandu bhabhabhi ngati bhana abhabha."

Nde nane joabhi nkolongwa?

Chikahi hechi bhabhulwa bhakanjendi Yesu, na kundalukila, "Bho, nde nane joabhi nkolongwa nakanopi mu Ukolongwa wa kunani kumahunde?"

Yesu akandohiki mwana jumu nchoku na kunjemeka pachilanda jabhu. Yesu akapwaghike, "Numpwaghi chakaka, nangakung’anambuka, na kubha ngati bhana, ngamwijingili mu Ukolongwa wa kunani kumahunde ng’o. Mundu jokapi joaliheleha ngati mwana ajoju, jonihoju nde joanaabya nkolongwa mu Ukolongwa wa kunani kumahunde.

Yesu akapwaghike, "Numpwaghi chakaka, nangakung’anambuka, na kubha ngati bhana, ngamwijingili mu Ukolongwa wa kunani kumahunde ng’o. Mundu jokapi joaliheleha ngati mwana ajoju, jonihoju nde joanaabya nkolongwa mu Ukolongwa wa kunani kumahunde. Mundu jokapi joanjopalela mwana jumu ngati ajoju kwa lihina langu, anyopalela nepane.

Ulenganesu wa limbeleli lelihobhiki

"Mulilingalyaje ngamwanzalau jumu wa bhachoku abhabha. Numpwaghila, bhatumika bhabhu bha kunani kwaka Chapanga bhabhi machobha ghokapi palongi ja Atati wangu joabhi kunani kumahunde.

Yesu apwagha muhikaje kwangu na mpomulyaje

Chikahi hechi Yesu akapwaghiki, "Nukuchengula Atati, Bambo, wa kunani kumahunde na pundema, maghambu wahiiki mambu aghagha bhabhabhi na mbulau na bhasomi, na wahyekuli bhana.

"Bhapengaliki bhabhaleta lukwale,

maghambu anabhalowakika bhana bhaka Chapanga."

Yesu abhapengalela bhana bhachoku bhachoku

Bhandu bhakundeti Yesu bhana bhachoku bhachoku nahuli abhapengalyaje, nambu bhabhulwa bhaki bhakabhalakalile. Yesu paakaweni bhenibhela, akahakalili namaa, akabhapwaghile, "Mwabhaleka bhana abhabha bhahika kwangu nepani, wala ngamwahibhalila, maghambu Ukolongwa waka Chapanga ubhi kwa ndandi ja bhandu bhabhabhi ngati bhana abhabha.

Kabheti Yesu akuntohi mwana nchokuchoku, akunjemiki pachilanda jabhu, akunjobhatili na kubhapwaghila, "Joanjopale mwana ngati jonjo kwa lihina langu, anyopale nepani, na joanyopale nepani, ngacheanyopale nepani pela, nambu anjopale jola joandumike."

Yesu akajendali kukola mu mbulau na ulacho, na kujendalela kunyambiha Chapanga na bhandu.

Yesu na Petulu

Bhela pabhakajomwi kula, Yesu akumpwaghi Simoni Petulu, "Simoni mwana waka Yohana! Bho, umbala nepani kuliku bhanganya abhabha?"

Petulu akayangiki, "Ena, Bambo, wehapa umanyi kubha nukupala."

Yesu akumpwaghile, "Ulehaje mambelele ghangu!"

Identidade e crescimento

Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.

Nambu bhokapi bhabhunjopalile na kunhobhalela, akabhapeki uwezu wa kuhengakeka bhana bhaka Chapanga, nde bhala bhabhalihobhalela lihina lake,

Kwa ndandi bhokapi bhabhalonguheka na Roho waka Chapanga, bhanihabha nde bhana bhaka Chapanga.

Kwa ndandi ngachemwajopali kabhete Roho wa kuntenda mwehapa bhatumwa kabhete na kunjeghe choghohi, nambu munjopalili Roho joantenda mwehapa kubha bhana bhaka Chapanga, na kwa Roho hoju, jotundelela tepani, "Aba," yani, "Atati!"

Roho mwene alandila papamu na roho hitu, kubha tepani nde tabhana bhaka Chapanga.

Kwa ndandi ihumbi yokapi nayombi ilendalela kwa kutokulela kwamaheli kuhyekuliwa kwa bhana bhaka Chapanga.

Kwa kubha mwehapa mabhokapi mbi mabhana bhaka Chapanga kwa indela ja uhobhalelu muka Kristo Yesu. Maghambu mwehapa mabhokapi mwembatizwi kwa kulombana na Kristo, munhwati Kristo.

Bhana bhaka Chapanga

Ndolaje, ntundu Atati moatupali nakanope hata tulohakeka tabhana bhaka Chapanga! Na chakaka, nde motubhelile. Nde ndandi bhandu bha pundema ngachebhutumanyi tepani, maghambu ngachebhummanyi Chapanga.

Bhakochi bhangu, tepani sajenu nde tabhana bhaka Chapanga, nambu kwakali ngachekubhonakine palanga ntundu motwibhelilaje. Nambu tumanyi kubha, chikahi Kristo paanahikaje, anatulengana naku, kwa ndandi anatumbona ngati moabhelile. Bhela, kila mundu joabhi na lihobhalelu lendenu muka Kristo, aligholola wichu, ngati bhela Kristo moakabheli mhuhu.

Nundembela mabhanganya mabhana bhangu bhapalu kwa ndandi mahoku ghinu ghalekakiwi kwa lihina laka Kristo.

Mabhana bhangu bhapalu, mlijepaje kujojabhela imong’umongu!

Apalika abyaje mundu joalongo wichu nyumba jaki, joaweza kubhatenda bhana bhaki kubha bhatii kwa utopelu.

Nambu anangati mundu jokapi ngacheabhaghoha bhalongu bhaki, na nakanopi bhala bhabhabhi munyumba jaki, mundu jonihoju aukaniki uhobhalelu, kabhete nde muhakau kupeta mundu jwangakuhobhalela.

Bho, nanamu le ndibhalili malobhi ghala gha kujeghela mtima ambaghu Chapanga andogho mwehapa kubha bhana bhaki? Akapwaghiki:

"Mwanango, ngawijojoha paulapulika na Bambo,

wala ngawikuwa mtima paakulakalila.

Kwa ndandi Bambo andenganakela wichu kila joampala,

na andapula kila joanjetakela kubha mwana waki."

Muhinakalyaje malapuliku kwa ndandi nde mabholakeku; Chapanga antendela mwehapa ngati bhana bhaki. Ndandi bho, nde mwana bholi jwangakulapulika na atati waki? Bhela anangati ngachendapulika ngati bhana bhangi, bhela, mwehapa nga mabhana bhaki bha chakaka, nambu mwanganya mabhana bhaka atati jonge. Nakanopi ja ghanihagha, tepani tubhatopela bhabheleka bhabhatubheliki hata pala pabhatulapula. Bhela, tepani tupalika kuntii nakanopi Atati wa kiroho nahuli tupata kubha bhome!

Kulapulika nga lijambu la kuhekeha nambu nde la kubhina mtima. Nambu bhala bhabhabholakiki kubha na utopelu, pakujomukela bhahuna nhupu ja lukwali kuhuma mu matamu gha chakaka.

Bhombi bhakamuyangike, "Unhobhalya Bambo Yesu, wikengalika wehapa papamu na bhandu bha munyumba jaku."

Utilaje utokulelu uhakau wa ukombu, ukangamala kujengalela kutama ngati moapali Chapanga, uhobhalelu, upalu na lukwali papamu na bhala bhabhundoha Bambo kwa mtima wamboni.

Na mabholu ghala ghawajowini nakatangazaje palongi ja bhalandila bhamaheli, uwapekya bhandu bhalongwana bhabhiweza kubhabhola bhandu bhangi bhelabhela.

Transmitir a fé

Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.

Ngachemili na chiheku chikolongwa kupeta chenjenu, kujowana kubha bhana bhangu mu uhobhalelu bhatama mu chakaka.

Ngachemili na chiheku chikolongwa kupeta chenjenu, kujowana kubha bhana bhangu mu uhobhalelu bhatama mu chakaka.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-