Publicidade

Crianças

Por Bíblia Online

As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.

Herança do Senhor

Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.

Instruir as crianças

Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.

Disciplinar com amor

A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.

Obediência e promessa

Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.

ලකාඃ, ්‍රභඋද්‍්‍්‍භවත යතසතත්‍්‍ං|

ජපතරතරඤසමමන්‍යසිඃ ්‍රත්‍රථමිඃ

ඵලතසතසතව කල්‍ඝකලමආයභව්‍යති|

අපරතරඃ, වබලකෂයත ්‍රභ්‍්‍ාං නයත|

අපරතරඃ, වබලකෂයත ්‍රභ්‍්‍ාං නයත|

අත්‍යබලකඉවවරස්‍භවත,

ාඃ, සරවවෂය්‍්‍භවත යතසතද්‍රභෝඃ සනෂජනකං|

තරඃ, සනයතතරභවතදර්‍රතෂයත|

Crianças e o reino

Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.

, ශවමදනකමආගචඡනු, රයත, ඒතාං වරගර්‍ං|

, ශවමදනකමආගචඡනු, රයත, ඒතාං වරගර්‍ං|

තදීං ්‍ෝඃ සමපමගත්‍ටවනවරගර්‍්‍ඃ?

තතුඃ ්‍්‍රමලකවසමපමාං මධ්‍ජග,

නහසත්‍්‍රවි, මනමය්‍්‍රබලවතසනවරගර්‍්‍රවුං ශක|

කශඒතස්‍්‍්‍රබලකස්‍සමමනම්‍කරි, සඒව වරගරජය්‍ඃ|

නහසත්‍්‍රවි, මනමය්‍්‍රබලවතසනවරගර්‍්‍රවුං ශක|

කශඒතස්‍්‍්‍රබලකස්‍සමමනම්‍කරි, සඒව වරගරජය්‍ඃ|

කශඒත්‍්‍රබලකමමම ි, ි|

තසදවධදං, ඒතාං ්‍්‍රප්‍ඒකමප,

ඒතසසමයුඃ නර, වරගප්‍පතතසනවතෂශ්‍රත්‍්‍රක්‍ලක්‍රත්‍රකතව්, ඉතාං ධන්‍වදි|

ලයනවධන්‍ාඃ, යසඊශචරස්‍සනනත්‍්‍යනි|

අථ යථ්, තදරතදනශව ආනයන, ්‍තවතසතරජයුඃ|

තද්‍්‍යනජග, මනකටමආගනුං රයත, යත ඒතඊශවරර්‍ඃ|

තදලකමමධ්‍සමශයතතතස්‍නව

කශශස්‍කස්‍ලස්‍්‍කරමම්‍කරි; කශමම්‍කරවලමමම්‍කරතනමත්‍රකස්‍්‍්‍කරි|

අථ ිඃ ශරරඤතථතසඊශවරස්‍නව්‍රහවරආරේ|

ජනසමසතුඃ තරටව්, නස්‍ඒත්‍මය්‍යසේ? තතඋදතවසත්‍්‍රභවය්‍ේ()තදභවි; තදරකථයතතරමම ෂශවකගණලය|

Identidade e crescimento

Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.

තථතමගලනඅරතස්‍්‍යශවසන්‍ඊශවරස්‍්‍භවඅධරමඅදද්|

යතවනඊශවරස්‍මන්‍යනසරඊශවරස්‍සනභවනි|

නරපභයජනක්‍යභ්‍ාඃ වරතර්‍්‍සමධයථ දතතකප්‍රතවභවම්‍|

අපරඤවයමඊශවරස්‍සනඒතසපව්‍ආතවයමඅසකමආතිඃ ්‍රමදදි|

යත්‍ගණ ඊශවරස්‍සනාං භවප්‍ආක්‍ෂනතමඅප්‍ෂතේ|

්‍වසනසරයමඊශවරස්‍සනාඃ|

වනාඃ ්‍මජඅභවත සර්‍පරතවනඃ|

පශ්‍යත වයමඊශවරස්‍සනඉත්‍මහේ, ඒතමභ්‍මහ්‍්‍රදතතව්, රසතතරණදසඅපි|

්‍යතමාඃ, ඉදීං වයමඊශවරස්‍සනආසමහපශිං භව්‍මසතදඅද්‍්‍යප්‍රක්‍රකගතවයතස්‍සදභව්‍ඉතඃ, යත()()දර්‍යතේ|

තසඒෂ්‍රත්‍යස්‍කස්‍යචභවතතථපව්‍කරයථපව්‍()ි|

ශවඃ, තස්‍පක්‍ෂමාං ්‍තවනතසතසඅහ්‍රති|

්‍යබලකාඃ, වම්‍රක්‍ෂත| ආම්|

වපරඋතතමශසකණවතතවශ්‍ාං සනාං යන්‍භවතව්‍ං|

යදකශවජෂතයපරජනලයතතර්‍රෂ()්‍යධමශභවති|

තථ්‍්‍රත්‍රතඋපදඋකතසිං තවනඃ? "පරාං ිං මත්‍ඡය| භරතශ්‍කදචන|

පර්‍යතයසතසිං දදයත්| යන්‍තම්‍රහරත්‍යපි| "

යදිං සහධතරවර්‍ිඃ ්‍යවහරතයතයසිං දද්‍ඃ?

සරයස්‍ාඃ භවනයදභවතතරයමආතමජරජආධේ|

අපරමඅසකජනමදෝ()ෝ()භවනිඃ සමතසආතමනාං ජනයවයිං තතෝ()තස්‍වශ්‍ඃ?

වරතමනසමයනනදජනකජනමන්‍යතතථතයයන්‍පශධරමඵලදදි|

පශවගහමතයෝඃ සම්‍යද්‍රව්‍තවතථවයතදාඃ සරපරවරවසනනනඅභවන්|

වනවසඅභවයපර්‍යජ්‍යනාං ධර්‍මනිඃ ්‍රභඋද්‍්‍ථනාං වතෛඃ ධමඓක්‍යභවශවයයතයතාං|

අපරබහිඃ ්‍ිඃ ්‍රමාං ාං ්‍ාං ්‍තවනසාං ්‍පරස්‍සමරපය|

Transmitir a fé

Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.

මම සනාඃ සත්‍යමතමචරනමම ආනනයතතතමහතතරි|

මම සනාඃ සත්‍යමතමචරනමම ආනනයතතතමහතතරි|

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-