Publicidade

Crianças

Por Bíblia Online

As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.

Herança do Senhor

Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.

Instruir as crianças

Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.

Disciplinar com amor

A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.

Obediência e promessa

Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.

Re goꞌ mdyenꞌ, bin goꞌ diꞌs ro xud goꞌ, jwanꞌ reꞌ ndryoꞌ lazoꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ, tak jwanꞌ reꞌ nak jwanꞌ galꞌ. Jwanꞌ reꞌ nak yalnyebeꞌ ner ndeno jwanꞌ mkeyek Dios taꞌ Dios, leꞌy nak: "Bxob yek xud la nde xnaꞌa, sa nabeꞌz yoa nde bro ban la lo izyo."

Re goꞌ xud mdyenꞌ, naꞌtoxid goꞌ lazoꞌ xinꞌ goꞌ, cheꞌla naxuꞌta bxenꞌ goꞌ or nde btobeꞌ goꞌ yek or xata nchab lo xkiꞌs Xaꞌ Nyebeꞌ.

Re goꞌ xud mdyenꞌ, naꞌtoxid goꞌ lazoꞌ xinꞌ goꞌ, cheꞌla naxuꞌta bxenꞌ goꞌ or nde btobeꞌ goꞌ yek or xata nchab lo xkiꞌs Xaꞌ Nyebeꞌ.

Bli goꞌ ta xa ndli Dios, xajka xinꞌ Xaꞌ jwanꞌ nkeꞌ toz lazoꞌ Xaꞌ.

Reꞌ goꞌ mdyenꞌ, bxoꞌbyek goꞌ xud goꞌ nde xnaꞌ goꞌ lo reta jwanꞌ nyebeꞌ xaꞌ, tak jwanꞌ reꞌ ndryoꞌ lazoꞌ Xaꞌ Nyebeꞌ.

Re goꞌ xud mdyenꞌ, natoxid goꞌ lazoꞌ xinꞌ goꞌ, sa nayonabilta lazoꞌ or.

Crianças e o reino

Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.

Zyasa nchab Jesús lo xin'te'd Xaꞌ:

—Btaꞌ goꞌ diꞌs yeꞌd re or bix lon, nde nakad goꞌ diꞌs, tak lo yalnyebeꞌ lo beꞌ nak chanꞌ re xaꞌ, nak xa nak re or bix reꞌ.

Zyasa nchab Jesús lo xin'te'd Xaꞌ:

—Btaꞌ goꞌ diꞌs yeꞌd re or bix lon, nde nakad goꞌ diꞌs, tak lo yalnyebeꞌ lo beꞌ nak chanꞌ re xaꞌ, nak xa nak re or bix reꞌ.

Nde lenꞌ wiz ya, re xin'te'd Jesús mbike xaꞌ lo Jesús nde mnabdiꞌs xaꞌ:

—¿Cho mas ndak lo yalnyebeꞌ lo beꞌ?

Zyasa mbrez Jesús ti or lud nde mto Xaꞌ or xtowꞌ re xaꞌ, nde nchab Xaꞌ:

—Galpa diꞌs nin lo goꞌ, tez goꞌ naꞌzyed ak goꞌ nde naꞌakta goꞌ xaja ti or bix, naꞌyoted goꞌ lo yalnyebeꞌ lo beꞌ. Jwanꞌ nasa, men nchak nadoꞌ xaja or lud reꞌ, xaꞌ ya ak xaꞌ mas ntak lo yalnyebeꞌ lo beꞌ.

nde nchab Xaꞌ:

—Galpa diꞌs nin lo goꞌ, tez goꞌ naꞌzyed ak goꞌ nde naꞌakta goꞌ xaja ti or bix, naꞌyoted goꞌ lo yalnyebeꞌ lo beꞌ. Jwanꞌ nasa, men nchak nadoꞌ xaja or lud reꞌ, xaꞌ ya ak xaꞌ mas ntak lo yalnyebeꞌ lo beꞌ. Nde ti men nkayaꞌ ti or lud xa or reꞌ por len, xaꞌ ya nkaꞌ yaꞌ na.

Nda wi goꞌ, nakotalta goꞌ ti or bix. Tak na ni lo goꞌ, re anj or nzi lo beꞌ, tibla nzi anj lo Xud na ndob lo beꞌ.

Tyemp ya Jesús nchab:

—Nin diꞌs wen loa, Xud na, Xaꞌ nyebeꞌ lo beꞌ nde lo izyo, tak mkaꞌs la re jwanꞌ reꞌ lo re xaꞌ nchak nde lo re men nchen, nde mbloꞌ ley lo re xaꞌ nak xaja nak or bixa.

Nabeꞌz toz nda re men jwanꞌ ndli sa nabeꞌz kwe re men, xaꞌ ya kole Dios xinꞌ Dios.

Nde ndano xa' re or bix lo Jesús sa xo'b ya' Xaꞌ yek or; leꞌ re xaꞌ nak xinꞌ teꞌd Jesús mbrez xaꞌ yek re men ta ndeno or bixa. Senꞌ lo mbwiꞌ Jesús ta nzi li xaꞌ, ngok nayiꞌ Jesús nde nchab Xaꞌ:

—Btaꞌ goꞌ diꞌs ye'd re or bixa lon nde nakad goꞌ diꞌs; tak Dios nyebeꞌ lazoꞌ men jwanꞌ nak xaja or bix reꞌ.Dios nyebeꞌ lazoꞌ men jwanꞌ nak xaja or bix reꞌ

Zya mxen Jesús tib or lud, mto Xaꞌ or xij re xaꞌ nde mdob Xaꞌ or lo yaꞌ Xaꞌ, nchab Xaꞌ:

—Men jwanꞌ kayaꞌ ti or lud reꞌ por kwent chanꞌ na, xaꞌ ya mkayaꞌ na; nde xaꞌ jwanꞌ kayaꞌ na, namkayaꞌd xaꞌ na leꞌ xaꞌ mkayaꞌ Xaꞌ jwanꞌ mtelꞌ na.

Nde xa ndoxen or taga' ndoxenor yalchak nde nabe'z ngwi' Dios or nde taga' re men.

Senꞌ ngolo mda re xaꞌ, Jesus nchab lo Simon Pedr:

—Simón, xinꞌ Jonás, ¿Cho mas nkeꞌ lazoꞌa na ke lo re xaꞌ reꞌ?

Pedr mkab:

—Ta naka, Xaꞌ Nyebeꞌ, lu mne nkeꞌ lazoꞌn la.

Jesus nchab:

—Ptowa re mbakxilꞌ yen' na.

Identidade e crescimento

Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.

Leꞌ re men jwanꞌ mkayaꞌ men Xaꞌ, re men jwanꞌ ndli lazonꞌ Xaꞌ, lo re men ya mdaꞌ Xaꞌ yalnyebe' ak men xinꞌ Dios,

Re men jwanꞌ ndaꞌ diꞌs sa Xbin Dios koneda xaꞌ, re men ya nak xinꞌ Dios.

Tak naꞌmdaꞌd Dios lo goꞌ ti xbi jwanꞌ taꞌtiy goꞌ sa li goꞌ sinꞌ lo neꞌy nde zyeb goꞌ tedib gob, cheꞌla Dios mdaꞌ lo goꞌ ti Xbi jwanꞌ mbli sa ngok goꞌ xinꞌ Dios. Nde Xbi ya ndli sa mbez naꞌ lo Dios: "¡Xud na, pay!"

Leꞌga Xbin Dios, ndeja lo xbin naꞌ, ke nak naꞌ xinꞌ Dios.

Tak re jwanꞌ ta mdoxkwaꞌ Dios, che'pa ngembed na, ncholaꞌsa ryoꞌto re men jwanꞌ nak xinꞌ Dios.

Tak reta go' nak xin' Dios, lo ta ndlipa lazo' go' Crist Jesús. Tak re men jwan' mbro'le lo ndli lazo' men Crist, mde' Crist xa' xaja men nchok lar kuba.

Bwiꞌ goꞌ plopa bro toz mkeꞌ lazoꞌ Xud naꞌ Dios naꞌ, sa naya ndolenꞌ xinꞌ Dios; jwanꞌ nasa re xaꞌ naꞌndlid lazonꞌ Dios nayolod xaꞌ naꞌ, tak nambyolod xaꞌ Dios.

Wes na, ptanꞌ na, naya nakla naꞌ xinꞌ Dios, nde tenye tera loꞌ cho kwan ak naꞌ yoloba, mnela naꞌ senꞌ lo ryoꞌto Jesucrist, ak naꞌ xaxa nak Xaꞌ, tak xata nya Xaꞌ ta winꞌ Xaꞌ. Nde re men jwanꞌ ngembed jwanꞌ reꞌ, lega xaꞌ nkwanꞌ xaꞌ nambi tyo xaꞌ lo Dios, ta xa nambi nak Jesucrist.

Ngekeꞌn jwanꞌ reꞌ lo goꞌ, xinꞌ bix na, tak Dios mtonꞌla reta xken goꞌ por kwent chanꞌ Jesucrist.

Xinꞌ bix na, pkenap lazoꞌ goꞌ lo re mnab. Ta naka.

Jwin nyebeꞌ xaꞌ liz xaꞌ, li xaꞌ xobyek re xinꞌ xaꞌ xaꞌ nde galꞌ gak or;

tak tez thib xaꞌ nankwanꞌta jwanꞌ nakinꞌ re xaꞌ lenꞌ liz xaꞌ nekla jwanꞌ nakinꞌ re ta xaꞌ, nandlod xaꞌ nak xaꞌ men ndli lazonꞌ Dios, nde mas narax nak xaꞌ lo thi xaꞌ jwanꞌ nandlid lazonꞌ Dios.

Cho seba mbyaj yek goꞌ diꞌs mtobeꞌ Dios yek goꞌ xajka xinꞌ Xaꞌ ba lo ndej Xaꞌ lo xkiꞌs Xaꞌ:

Xinꞌ na, senꞌ ntoxut Dios la naꞌkotalta lay,

neꞌka konabil la lazoꞌa lo ntobeꞌ Xaꞌ yek la.

Tak Xaꞌ Nyebeꞌ, ntoxut Xaꞌ re men jwanꞌ nkeꞌ lazoꞌ Xaꞌ,

nde ngoꞌb Xaꞌ kos xis reta men jwanꞌ nkayaꞌ Xaꞌ ak xinꞌ Xaꞌ.

Tez xek goꞌ toxut Dios goꞌ, sa wiꞌ Dios goꞌ xajka xinꞌpa Dios, tak ¿cho thi mdyenꞌ na naꞌtoxuta xaꞌ xud or, or? Mbay tez naꞌtoxuta Xaꞌ goꞌ, ta xa ntoxut Xaꞌ re xinꞌ Xaꞌ, nanakta goꞌ xinꞌpa Xaꞌ nde nanakta Xaꞌ xud goꞌ. Mbay tagaꞌ xa nak xud naꞌ xis izyo reꞌ, mtoxut xaꞌ naꞌ, nde nxoꞌbyek naꞌ xaꞌ. ¿Cho namasta ndablo xoꞌbyek naꞌ Xud naꞌ Dios ndob lo beꞌ, jwanꞌ nak xwanꞌ xbin naꞌ sa ban naꞌ?

Galꞌ diꞌs senꞌ ngetoxut xaꞌ naꞌ, naktey jwanꞌ nale, cheꞌla nabil ngoy lazoꞌ naꞌ, per senꞌ mxyutla naꞌ, nabeꞌz nde galꞌ ban naꞌ.

Leꞌ Pab kon Silas mkab lo xaꞌ:

—Bli lazoꞌa Jesucrist Xaꞌ Nyebeꞌ, sa lyaꞌa nde lyaꞌ reta men liz la.

Bxonꞌ lo re jwanꞌ narax nakij re or yenꞌ nde bli re jwanꞌ galꞌ, bli lazoꞌa Dios, bkeꞌ lazoꞌa reta men nde nabeꞌz breno reta xaꞌ jwanꞌ nambi lazonꞌ nkwanꞌ Dios.

Re jwanꞌ mbin la mbloꞌn senꞌ nzi wiꞌ bro toz men, jwanꞌ nagaꞌ bloꞌ lo tedib ned men jwanꞌ thibla ndo, xaꞌ jwanꞌ tak toteꞌd tedib ned men.

Transmitir a fé

Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.

Nangenotra na yalnale taja naro lo jwanꞌ reꞌ, senꞌ nchon na leꞌ xinꞌ na ngete lo jwanꞌ lipa.

Nangenotra na yalnale taja naro lo jwanꞌ reꞌ, senꞌ nchon na leꞌ xinꞌ na ngete lo jwanꞌ lipa.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-