Cura
A cura é promessa e poder de Deus. Jesus curou toda enfermidade e todo mal. As Escrituras declaram que pelas suas pisaduras fomos sarados — cura do corpo, da alma e do espírito.
Pelas suas pisaduras
Ele foi ferido pelas nossas transgressões e moído pelas nossas iniquidades. Pelas suas pisaduras fomos sarados.
Jesus, o curador
Jesus percorreu cidades e aldeias curando toda doença. Ele deu autoridade aos discípulos para curar enfermos.
Ọnwọ a lẹ akọ ghan lẹ nga shin, "Ẹẹna, ọdọ ẹhurẹ ngọ ma ngọ ọtrẹ. Son kan ngọ kẹ ọmẹ ọna ẹhurẹ, kẹ ngọ kon ọtrẹ uloo ngọ."
ọYẹsọ la kọ ghan lẹ nga shin, "Inshin imi ta ọbran nẹ? Huọ unse wan tọ udum kẹ ọnhuọ ana akpọn lẹ ẹhurẹ ghan."
ọYẹsọ la kọ ghan lẹ ẹnga shin, "Kpon kan ngọ, ọdọ ẹhurẹ ngọ ma ngọ ọtrẹ." Kẹ ẹladran, iredre ghan lẹ okun mi. Tuhuan a lẹ ere ọYẹsọ kan, a la kpon kan wan.
Tuhuan e nii ọma anushin a kpọn lẹ ẹhurẹ wan ọdọ udu ọnkyẹ ọvrọ lẹn: E nii uwli ọnsha lẹ ọntua mi tuhuan e nii ọpiya ọnyun lẹ ẹda ẹprẹpa, e nii ọfẹn ẹwẹn lẹ anyẹn ma, tuhuan inshin a hyua akaan, e nii ma udu wan ọnlẹghẹ wan, e nii ọtraa anyẹ ma kẹ aprẹ ana o so oloo, tuhuan e nii ukon ọtrẹ."
Ọklan wọ uBitrus la kọ ghan lẹ ẹnga shin, "Iniyas, nyẹnya kẹ ẹngọn kan ọnkyẹ ọnẹn ngọ, ọYẹsọ ukristi à ma ngọ ọtrẹ." Kẹladran Iniyas la nyẹnya.
Eu sou o Senhor que te sara
Eu sou o Senhor que te sara. Ele perdoa todas as iniquidades e sara todas as enfermidades — com bondade e misericórdia.
Cura e restauração
Eu te restaurarei e sararei as tuas feridas, diz o Senhor. A oração da fé salvará o enfermo e o Senhor o levantará.
Promessas e esperança
O Senhor dá forças aos cansados. O sol da justiça se levantará com salvação nas suas asas.