Cura
A cura é promessa e poder de Deus. Jesus curou toda enfermidade e todo mal. As Escrituras declaram que pelas suas pisaduras fomos sarados — cura do corpo, da alma e do espírito.
Pelas suas pisaduras
Ele foi ferido pelas nossas transgressões e moído pelas nossas iniquidades. Pelas suas pisaduras fomos sarados.
แต่/เขา/ถูกแทง/เพราะ/การ/ล่วง/ละเมิด/ของเรา
เขา/บอบช้ำ/เพราะ/ความ/ชั่วช้า/ของเรา
เขา/รับ/โทษ/ทัณฑ์/เพื่อ/เรา/จะ/มี/สันติสุข
บาดแผล/ของเขา/ทำให้/เรา/ได้รับ/การรักษา/ให้/หาย
แต่/เขา/ถูกแทง/เพราะ/การ/ล่วง/ละเมิด/ของเรา
เขา/บอบช้ำ/เพราะ/ความ/ชั่วช้า/ของเรา
เขา/รับ/โทษ/ทัณฑ์/เพื่อ/เรา/จะ/มี/สันติสุข
บาดแผล/ของเขา/ทำให้/เรา/ได้รับ/การรักษา/ให้/หาย
แน่/ทีเดียว เขา/รับ/ความ/อ่อนแอ/ทั้งหลาย/ของเรา
และ/แบกรับ/ความ/ทุกข์โศก/ของเรา/ไป
ถึงกระนั้น/เรา/กลับ/ถือว่า/เขา/ถูก/พระเจ้า/ตี
คือ/ถูก/พระองค์/โบยตี/และ/ทรมาน
แต่/เขา/ถูกแทง/เพราะ/การ/ล่วง/ละเมิด/ของเรา
เขา/บอบช้ำ/เพราะ/ความ/ชั่วช้า/ของเรา
เขา/รับ/โทษ/ทัณฑ์/เพื่อ/เรา/จะ/มี/สันติสุข
บาดแผล/ของเขา/ทำให้/เรา/ได้รับ/การรักษา/ให้/หาย
พระองค์/เอง/ทรงรับ/แบก/บาป/ของ/เรา/ทั้งหลาย/ไว้/ที่/พระกาย/บน/ไม้/กางเขน/นั้น เพื่อเรา/จะ/ได้ตาย/ต่อ/บาป/และ/มี/ชีวิต/อยู่/เพื่อ/ความ/ชอบธรรม และ/ด้วย/บาดแผล/ของ/พระองค์/พวก/ท่าน/ได้รับ/การรักษา/ให้หาย
พระองค์/เอง/ทรงรับ/แบก/บาป/ของ/เรา/ทั้งหลาย/ไว้/ที่/พระกาย/บน/ไม้/กางเขน/นั้น เพื่อเรา/จะ/ได้ตาย/ต่อ/บาป/และ/มี/ชีวิต/อยู่/เพื่อ/ความ/ชอบธรรม และ/ด้วย/บาดแผล/ของ/พระองค์/พวก/ท่าน/ได้รับ/การรักษา/ให้หาย
Jesus, o curador
Jesus percorreu cidades e aldeias curando toda doença. Ele deu autoridade aos discípulos para curar enfermos.
พระเยซู/เสด็จ/ไปตาม/เมือง/และ/หมู่บ้าน/ต่างๆ ทรง/เทศนา/ใน/ธรรม/ศาลา ประกาศ/ข่าว/ประเสริฐ/เรื่อง/อาณาจักร/ของ/พระเจ้า และ/รักษา/โรคภัย/ไข้เจ็บ/ทั้งปวง
จงรักษา/คน/เจ็บป่วย ให้/คน/ตาย/ฟื้น/ขึ้น รักษา/คน/โรคเรื้อน/ให้หาย และ/ขับผี/ออก ท่าน/ทั้งหลาย/ได้รับ/เปล่าๆ ก็/จง/ให้/เปล่าๆ
จงรักษา/คน/เจ็บป่วย ให้/คน/ตาย/ฟื้น/ขึ้น รักษา/คน/โรคเรื้อน/ให้หาย และ/ขับผี/ออก ท่าน/ทั้งหลาย/ได้รับ/เปล่าๆ ก็/จง/ให้/เปล่าๆ
พระเยซู/ทรงเรียก/สาวก/สิบสอง/คน/ของ/พระองค์/มา/และ/ประทาน/สิทธิ/อำนาจ/แก่/เขา/ที่จะ/ขับไล่/วิญญาณ/ชั่ว/และ/บำบัด/โรคภัยไข้เจ็บ/ทุกอย่าง
เมื่อ/พระเยซู/ทรงได้ยิน/เช่นนี้/จึง/ตรัส/ว่า "คน/สุขภาพ/ดี/ไม่ต้องการ/หมอ แต่/คน/ป่วย/ต้องการ
พระเยซู/เสด็จ/ไป/ทั่ว/แคว้น/กาลิลี ทรง/สั่งสอน/ใน/ธรรม/ศาลา/ของ/พวก/เขา ประกาศ/ข่าว/ประเสริฐ/เรื่อง/อาณาจักร/ของ/พระเจ้า และ/ทรง/รักษา/โรคภัยไข้เจ็บ/ทั้งปวง/ใน/หมู่/ประชาชน
จงรักษา/คน/เจ็บป่วย/ที่นั่น/และ/บอก/พวก/เขาว่า ‘อาณาจักร/ของ/พระเจ้า/อยู่/ใกล้/พวก/ท่าน/แล้ว’
"พระวิญญาณ/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ทรงอยู่/เหนือข้าพเจ้า
เพราะ/พระองค์/ทรงเจิม/ตั้ง/ข้าพเจ้า/ไว้
ให้/ประกาศ/ข่าว/ดี/แก่/ผู้/ยากไร้
พระองค์/ทรงใช้/ข้าพเจ้า/มา/ประกาศ/อิสรภาพ/แก่/ผู้/ถูก/จองจำ
และ/ให้/คน/ตาบอด/มองเห็น
ให้/ปลดปล่อย/ผู้/ที่/ถูก/กดขี่
เมื่อ/พระองค์/ทรง/เห็น/พวก/เขา/ก็/ตรัส/ว่า "จง/ไป/แสดงตัว/ต่อ/ปุโรหิต" ขณะ/กำลัง/เดินไป พวก/เขา/ก็/หาย/โรค
ใน/วัน/สะบาโต/หนึ่ง ขณะ/พระเยซู/ทรง/สั่งสอน/อยู่/ใน/ธรรม/ศาลา ที่นั่น/มี/หญิง/คน/หนึ่ง/ถูก/ผีสิง/มา/สิบ/แปด/ปี หลังโกง/ยืด/ตัว/ตรง/ไม่ได้/เลย เมื่อ/พระเยซู/ทรง/เห็น/นาง/ก็/ทรงเรียก/นาง/ออกมา/ข้างหน้า/และ/ตรัส/ว่า "หญิง/เอ๋ย ท่าน/หาย/จาก/ความ/พิการ/นี้/แล้ว" จาก/นั้น/พระองค์/ทรงวาง/พระหัตถ์/ทั้งสอง/บน/นาง ทันใดนั้น/นาง/ก็/ยืดตัว/ตรง/และ/สรรเสริญ/พระเจ้า
นาย/ธรรม/ศาลา/ไม่/พอใจ/ที่/พระเยซู/ทรงรักษา/โรค/ใน/วัน/สะบาโต/จึง/กล่าว/กับ/ประชาชน/ว่า "มี/หกวัน/ให้/ทำ/งาน ดังนั้น/จง/มารับ/การรักษา/ใน/วัน/เหล่านั้น/สิ ไม่ใช่/ใน/วัน/สะบาโต/อย่างนี้"
องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/ตอบ/เขา/ว่า "เจ้าคน/หน้าซื่อ/ใจคด! เจ้า/แต่ละ/คน/ก็/ปล่อย/วัว/หรือ/ลา/ของ/เจ้า/จาก/คอก/และ/พา/มัน/ออกไป/กินน้ำ/ใน/วัน/สะบาโต/ไม่ใช่หรือ? ก็/แล้ว/หญิง/คน/นี้/ผู้/เป็น/ลูกหลาน/ของ/อับราฮัม/ถูก/ซาตาน/ผูกมัด/มา/ตลอด/สิบแปด/ปี ไม่ควร/หรือ/ที่จะ/ปลดปล่อย/นาง/ให้/เป็น/อิสระ/ใน/วัน/สะบาโต?"
เมื่อ/พระองค์/ตรัส/เช่นนี้/ก็/ทำให้/ปฏิปักษ์/ทั้งปวง/ของ/พระองค์/อับอาย/ขายหน้า แต่/ประชาชน/ยินดี/กับ/สิ่ง/อัศจรรย์/ทั้งปวง/ที่/ทรง/กระทำ
พระเยซู/ทรงได้ยิน/ก็/ตรัส/กับ/ไยรัส/ว่า "อย่า/กลัว/เลย จง/เชื่อ/เท่านั้น/แล้ว/ลูกสาว/จะ/หาย"
พระองค์/ตรัส/กับ/นาง/ว่า "หญิง/เอ๋ย ความเชื่อ/ของ/เจ้าทำ/ให้/เจ้า/หาย/โรค จง/กลับไป/ด้วย/สันติสุข/และ/พ้น/จาก/ความทุกข์/ทรมาน/เถิด"
พระเยซู/ตรัส/ว่า " ‘ถ้า/ช่วย/ได้’ น่ะ/หรือ? ทุกสิ่ง/เป็น/ไปได้/สำหรับ/คน/ที่/เชื่อ"
พระเยซู/ตรัส/ว่า "ไปเถิด ความเชื่อ/ของ/ท่าน/ทำ/ให้/ท่าน/หาย/แล้ว" ทันใดนั้น/เขา/ก็/มองเห็น/ได้/และ/ตาม/พระ/เยซู/ไป/ตาม/ทาง
ผู้/ที่/เชื่อ/จะ/มี/หมาย/สำคัญ/ดังนี้/คือ เขา/ทั้งหลาย/จะ/ขับ/ผี/ออก/โดย/นาม/ของ/เรา เขา/จะ/พูด/ภาษา/ใหม่ๆ เขา/จะ/จับ/งู/ด้วย/มือ/เปล่า และ/เมื่อ/ดื่ม/พิษร้าย/เขา/จะ/ไม่/เป็น/อันตราย/เลย เขา/จะ/วาง/มือ/ให้/คน/เจ็บ/คน/ป่วย/และ/คน/เหล่านั้น/จะ/หาย/โรค"
เปโตร/กล่าว/กับ/เขาว่า "ไอเนอัส/เอ๋ย พระเยซู/คริสต์/ทรงรักษา/ท่าน จง/ลุกขึ้น/เก็บ/ที่นอน/เถิด" ทันใดนั้น/ไอเนอัส/ก็/ลุกขึ้น
Eu sou o Senhor que te sara
Eu sou o Senhor que te sara. Ele perdoa todas as iniquidades e sara todas as enfermidades — com bondade e misericórdia.
พระองค์/ตรัส/ว่า "หาก/เจ้า/ตั้งใจฟัง/พระ/สุรเสียง/ของ/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของเจ้า/และ/ปฏิบัติ/ตาม/พระ/บัญชา/และ/กฎหมาย ทำ/สิ่ง/ที่/เรา/เห็นชอบ โรคภัยไข้เจ็บ/ซึ่ง/เรา/ให้/เกิด/กับ/ชาวอียิปต์/นั้น/จะ/ไม่เกิด/กับ/เจ้า เพราะ/เรา/คือ/พระยาห์เวห์/ผู้/บำบัดรักษา/เจ้า"
พระองค์/ตรัส/ว่า "หาก/เจ้า/ตั้งใจฟัง/พระ/สุรเสียง/ของ/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของเจ้า/และ/ปฏิบัติ/ตาม/พระ/บัญชา/และ/กฎหมาย ทำ/สิ่ง/ที่/เรา/เห็นชอบ โรคภัยไข้เจ็บ/ซึ่ง/เรา/ให้/เกิด/กับ/ชาวอียิปต์/นั้น/จะ/ไม่เกิด/กับ/เจ้า เพราะ/เรา/คือ/พระยาห์เวห์/ผู้/บำบัดรักษา/เจ้า"
พระองค์/ตรัส/ว่า "หาก/เจ้า/ตั้งใจฟัง/พระ/สุรเสียง/ของ/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของเจ้า/และ/ปฏิบัติ/ตาม/พระ/บัญชา/และ/กฎหมาย ทำ/สิ่ง/ที่/เรา/เห็นชอบ โรคภัยไข้เจ็บ/ซึ่ง/เรา/ให้/เกิด/กับ/ชาวอียิปต์/นั้น/จะ/ไม่เกิด/กับ/เจ้า เพราะ/เรา/คือ/พระยาห์เวห์/ผู้/บำบัดรักษา/เจ้า"
จง/นมัสการ/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของเจ้า แล้ว/เรา/จะ/อวยพร/เจ้า/ให้/มี/น้ำ/มี/อาหาร/บริบูรณ์ เรา/จะ/ขจัด/โรค/ภัย/ไข้/เจ็บ/ไป/จาก/พวกเจ้า
ผู้/ทรงอภัย/โทษ/บาป/ทั้งหมด/ของ/ท่าน
และ/ทรงรักษา/โรคภัย/ทั้งสิ้น/ของ/ท่าน
ผู้/ทรงอภัย/โทษ/บาป/ทั้งหมด/ของ/ท่าน
และ/ทรงรักษา/โรคภัย/ทั้งสิ้น/ของ/ท่าน
พระองค์/ทรงรักษา/ผู้/ที่/ดวงใจ/แหลก/สลาย
และ/สมาน/รอยแผล/ของเขา/เหล่านั้น
พระองค์/ทรงรักษา/ผู้/ที่/ดวงใจ/แหลก/สลาย
และ/สมาน/รอยแผล/ของเขา/เหล่านั้น
พระองค์/ตรัส พวกเขา/ก็/ได้รับ/การรักษา
พระองค์/ทรง/ช่วย/พวกเขา/จาก/หลุม/ฝัง/ศพ
พระองค์/ตรัส พวกเขา/ก็/ได้รับ/การรักษา
พระองค์/ทรง/ช่วย/พวกเขา/จาก/หลุม/ฝัง/ศพ
ข้าแต่/พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ข้าพระองค์
ข้าพระองค์/ทูลขอ/ความ/ช่วยเหลือ/จาก/พระองค์
และ/พระองค์/ทรงรักษา/ข้าพระองค์/ให้/หาย
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงให้/คน/ตาบอด/เห็น/ได้
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ยกชู/ผู้/ที่/แบก/ภาระ/หนัก
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงรัก/ผู้/ชอบธรรม
องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรง/ประคับประคอง/เขา/ใน/ยาม/เจ็บป่วย
และ/จะ/ทรง/ช่วย/ให้/เขา/หาย/เป็น/ปกติ
คน/ชอบธรรม/อาจ/เจอ/ความ/ทุกข์ร้อน/หลาย/อย่าง
แต่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ช่วย/ให้/เขา/ผ่านพ้น/ทุกอย่าง/ไป/ได้
Cura e restauração
Eu te restaurarei e sararei as tuas feridas, diz o Senhor. A oração da fé salvará o enfermo e o Senhor o levantará.
เพราะ/เรา/จะ/ให้/เจ้า/มี/สุขภาพดี/ดังเดิม
และ/รักษา/บาดแผล/ของเจ้า’
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประกาศ/ว่า
‘เพราะ/เจ้า/ได้ชื่อ/ว่า "พวก/เศษเดน"
ศิโยน/ที่/ไม่มี/ใคร/เหลียวแล’
" ‘อย่างไรก็ตาม/เรา/จะ/นำ/สุขภาพ/ที่ดี/และ/การ/บำบัด/รักษา/มายัง/กรุง/นี้ เรา/จะ/รักษา/ประชากร/ของเรา และ/จะ/ให้/พวกเขา/ชื่นชม/กับ/สันติสุข/และ/ความมั่นคง/อย่าง/ล้นเหลือ
ข้าแต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า ขอ/ทรงรักษา/ข้าพระองค์ แล้ว/ข้าพระองค์/จะ/หายดี
ขอ/ทรง/ช่วย แล้ว/ข้าพระองค์/จะ/รอด
เพราะ/พระองค์/คือ/ผู้/ที่/ข้าพระองค์/ถวาย/การ/สรรเสริญ
ถ้า/ผู้/ใด/ใน/พวก/ท่าน/เจ็บป่วย/ผู้/นั้น/ควร/เชิญ/บรรดา/ผู้/ปกครอง/คริสตจักร/มา/อธิษฐานเผื่อ/และ/เจิม/ด้วยน้ำ/มัน/ใน/พระนาม/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า คำอธิษฐาน/ด้วย/ความเชื่อ/จะ/ทำให้/ผู้/ป่วย/หายดี องค์/พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรงรักษา/เขา ถ้า/เขา/ทำ/บาป/พระองค์/ก็/จะ/ทรงอภัย/ให้/เขา
ถ้า/ผู้/ใด/ใน/พวก/ท่าน/เจ็บป่วย/ผู้/นั้น/ควร/เชิญ/บรรดา/ผู้/ปกครอง/คริสตจักร/มา/อธิษฐานเผื่อ/และ/เจิม/ด้วยน้ำ/มัน/ใน/พระนาม/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า คำอธิษฐาน/ด้วย/ความเชื่อ/จะ/ทำให้/ผู้/ป่วย/หายดี องค์/พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรงรักษา/เขา ถ้า/เขา/ทำ/บาป/พระองค์/ก็/จะ/ทรงอภัย/ให้/เขา
ถ้า/ผู้/ใด/ใน/พวก/ท่าน/เจ็บป่วย/ผู้/นั้น/ควร/เชิญ/บรรดา/ผู้/ปกครอง/คริสตจักร/มา/อธิษฐานเผื่อ/และ/เจิม/ด้วยน้ำ/มัน/ใน/พระนาม/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า คำอธิษฐาน/ด้วย/ความเชื่อ/จะ/ทำให้/ผู้/ป่วย/หายดี องค์/พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรงรักษา/เขา ถ้า/เขา/ทำ/บาป/พระองค์/ก็/จะ/ทรงอภัย/ให้/เขา
ถ้า/ผู้/ใด/ใน/พวก/ท่าน/เจ็บป่วย/ผู้/นั้น/ควร/เชิญ/บรรดา/ผู้/ปกครอง/คริสตจักร/มา/อธิษฐานเผื่อ/และ/เจิม/ด้วยน้ำ/มัน/ใน/พระนาม/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า คำอธิษฐาน/ด้วย/ความเชื่อ/จะ/ทำให้/ผู้/ป่วย/หายดี องค์/พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ทรงรักษา/เขา ถ้า/เขา/ทำ/บาป/พระองค์/ก็/จะ/ทรงอภัย/ให้/เขา ฉะนั้น/จง/สารภาพ/บาป/ของ/ท่าน/ต่อกัน/และ/อธิษฐานเผื่อ/กันและกัน เพื่อท่าน/จะ/ได้รับ/การรักษา/ให้หาย คำอธิษฐาน/ของ/ผู้/ชอบธรรม/ทรง/อานุภาพ/และ/เกิดผล
ฉะนั้น/จง/สารภาพ/บาป/ของ/ท่าน/ต่อกัน/และ/อธิษฐานเผื่อ/กันและกัน เพื่อท่าน/จะ/ได้รับ/การรักษา/ให้หาย คำอธิษฐาน/ของ/ผู้/ชอบธรรม/ทรง/อานุภาพ/และ/เกิดผล
เพื่อ/ไม่ให้/ข้าพเจ้า/ผยอง/เนื่องด้วย/การ/ทรง/สำแดง/อันยิ่งใหญ่/เลิศ/ล้ำ/เหล่านี้ จึง/ทรงให้/มี/หนาม/ใน/เนื้อ/ของ/ข้าพเจ้า เป็น/ทูต/ของ/ซาตาน/คอย/ทรมาน/ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า/ทูล/วิงวอน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/สามครั้ง/ให้/ทรงเอา/หนาม/นี้/ออกไป/จาก/ข้าพเจ้า แต่/พระองค์/ตรัส/กับ/ข้าพเจ้า/ว่า "พระคุณ/ของ/เรา/เพียงพอ/สำหรับ/เจ้า เพื่อว่า/ฤทธิ์/อำนาจ/ของ/เรา/จะ/ได้/ปรากฏ/เต็มที่/ใน/ความ/อ่อนแอ" ฉะนั้น/ข้าพเจ้า/จึง/อวด/ความ/อ่อนแอ/ของ/ตน/ด้วย/ความยินดี เพื่อ/ฤทธิ์/อำนาจ/ของ/พระคริสต์/จะ/ได้อยู่/ใน/ข้าพเจ้า
หาก/ประชากร/ของเรา/ซึ่ง/เรียก/ชื่อ/ตาม/นาม/ของเรา/จะ/ถ่อมใจ/ลง/และ/อธิษฐาน/แสวงหา/หน้า/ของเรา และ/หันกลับ/จาก/วิถี/อัน/ชั่วร้าย/ของเขา เมื่อนั้น/เรา/จะ/รับฟัง/เขา/จาก/ฟ้าสวรรค์ จะ/อภัยบาป/ของเขา และ/จะ/รักษา/แผ่นดิน/ของเขา/ให้/หาย
"จง/กลับไป/บอก/เฮเซคียาห์/ผู้/นำ/ของ/ประชากร/ของเรา/ว่า ‘พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ดาวิด/บรรพบุรุษ/ของ/ท่าน/ตรัส/ดังนี้/ว่า เรา/ได้ยิน/คำ/อธิษฐาน/และ/ได้/เห็น/น้ำตา/ของเจ้า/แล้ว เรา/จะ/รักษา/เจ้า วันที่/สาม/นับ/จาก/นี้/เจ้า/จะ/ลุก/จาก/เตียง/ไป/ที่/พระวิหาร/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ได้
"จง/กลับไป/บอก/เฮเซคียาห์/ผู้/นำ/ของ/ประชากร/ของเรา/ว่า ‘พระยาห์เวห์/พระเจ้า/ของ/ดาวิด/บรรพบุรุษ/ของ/ท่าน/ตรัส/ดังนี้/ว่า เรา/ได้ยิน/คำ/อธิษฐาน/และ/ได้/เห็น/น้ำตา/ของเจ้า/แล้ว เรา/จะ/รักษา/เจ้า วันที่/สาม/นับ/จาก/นี้/เจ้า/จะ/ลุก/จาก/เตียง/ไป/ที่/พระวิหาร/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ได้
Promessas e esperança
O Senhor dá forças aos cansados. O sol da justiça se levantará com salvação nas suas asas.
พระองค์/ทรง/ประทาน/กำลัง/แก่/ผู้/อ่อนล้า
และ/ทรง/เพิ่ม/พละกำลัง/แก่/ผู้/อ่อนแอ
แต่/พวกเจ้า/ที่/ยำเกรง/นาม/ของเรา ดวงตะวัน/แห่ง/ความ/ชอบธรรม/จะ/ขึ้นมา/พร้อมด้วย/ปีก/แห่ง/การ/บำบัดรักษา และ/เจ้า/จะ/โลดแล่น/ออกไป/เหมือน/ลูกวัว/ที่/ถูก/ปล่อยออก/จาก/คอก
แต่/พวกเจ้า/ที่/ยำเกรง/นาม/ของเรา ดวงตะวัน/แห่ง/ความ/ชอบธรรม/จะ/ขึ้นมา/พร้อมด้วย/ปีก/แห่ง/การ/บำบัดรักษา และ/เจ้า/จะ/โลดแล่น/ออกไป/เหมือน/ลูกวัว/ที่/ถูก/ปล่อยออก/จาก/คอก
จิตใจ/ที่/เป็น/สุข/เป็น/ยา/ขนาน/เอก
แต่/วิญญาณ/ที่/ร้าวราน/ทำให้/ใจ/กาย/ห่อเหี่ยว
"จง/ทำ/ทาง/ที่/ราบเรียบ/สำหรับ/เท้า/ของ/ท่าน" เพื่อ/คน/ง่อย/จะ/ไม่/พิการ/แต่กลับ/เป็น/ปกติดี