Dar
Dar é princípio do Reino de Deus. Jesus deu tudo — até a própria vida. A Bíblia nos ensina que é mais bem-aventurado dar do que receber, e que Deus ama ao que dá com alegria.
Dar com alegria
Deus ama ao que dá com alegria. Dai e dar-se-vos-á. O generoso prospera e quem abençoa será abençoado.
Ɛsɛ pɛ ge fe, eɠɛʋelei é deveai la yiimaʋɛ, é mina ɠɛ ga gaazuɠili vaa, ɓaa kpala vaa, mazɔlɔɔ nui é feezu ga ɠoozunɛ ʋele, naama nui ɠa nɛai GALA bɛ.
Zobogi ɠa GALA bɛ, é ani ʋagɔi ma zii pɛ fe wo ya, é ʋooʋa, naa ɠa a kɛ, anii pɛ ge ɠɛ wo ya yeenɔpɛ, é kula ɠɛ wo-maavaiti pɛ su, mɔtai yɛ ná ga pagɔ kɛɛwoti ʋagɔiti ma vaa ma.
GALA é ani zuwui veezu faza nui ya, é daamianigi ve ga ɠɔnɔgi, naa ɠa ani zuwui ve wo ya, nii wo ɓɛdɛi ba, é gaawɔɔlɔ, nii a kɛ wa-nuɓɔɠɔlai gwaai wo gola.
Naazu wa ɓɛtɛ ani ʋagɔi kpein su, wa zoo wo faanɛɛi ɠɛ ga gola, naa ma, ma mɔinmɔin ka ɗa GALA mama niina, wa-vebɛaniiti faa zu gi gaaɠwɛɛzu ti ʋa.
Siɛgi zu nu feezu la ga ɗa ɓɔɠɔi è-yiimai, GALA ka ɗa-vebɛanii naa zo, é ɠisiɛ naa zu nii é è ya, é la ga zɔi é la nu ya.
À nuiti kɔ, GALA ka wo ɠɔ. Nii kɔɠɔgai ga pagɔ, maaluɓaai, ɲiikpigai, pooʋaai ma, GALA ka naa ʋu wo-ɠeke su gbu. Mazɔlɔɔ kɔɠɔ ganii nii nɔ wo kɔɠɔgi wosu su, naa nɔ ɠa kɔɠɔgi ɠa wo su wa ɓalaa wo ʋɛ.»
Princípios de generosidade
Honra ao Senhor com as tuas primícias. Não negues o bem a quem o merece. A alma generosa prosperará.
Ɠɔoɠɔ GALAGI lɛbi ga è-zɔlɔɔ gani ʋagɔiti,
ta è-zɔlɔɔ ganii ma mɔungiti kpein.
Siɛnɔpɛ su zobogi è ʋɛ la,
mina ɠɛlɛ, è ʋa ɓe ɓɔsu naati ba, niiti ti ɓalaai.
Faanɛɛ ɠɛ nui ɠa ɗa sɔlɔɔgi wo gola,
zɔi a nu ɠɔ ga kpɔɔle ɗɛi, tɔ ɓalaa ka kpɔɔle ɗɛi zɔlɔɔ.
Faanɛɛi ɠa ɗa peleiti daalao,
é nu laazeeli nu wolaiti ma.
Yeenɔpɛ, toɠa gaazuɠulapɔi laawu,
kɛlɛ telebo nui ɠa ɗa ti pɛ kwɛɛ, é la ta makɛga ɓɔɠɔ ʋɛ.
Laalao è ɓɔɛ, è tukpɔi ɠaaleʋe ga telebodai,
è maanɔɠɔi nui maalobo ta bala nui.
À ʋa mu ga wa-ʋuusiɛiti kpein naavolo makɛsuʋɛ GALA sei ʋɛlɛi wu, naa ɠa a kɛ, daamianigi mina ʋala nà-pɛlɛi wu.» Ɠɔoɠɔ GALAGI, Fai-Pɛ-Maliɠii ɠɛ ma: «À pòluɠula lɛ ga naama ʋelei, wa pɛtɛ, ni gè la geeɠɔlɔgi ma ʋɛlɛlaʋɛti daalaoni wo ʋɛ, gè ʋa tuya loo wo ʋɛ, é ʋooʋa ma.»
O ensino de Jesus
Quando deres esmola, não toque a trombeta. A generosidade do coração importa mais que a grandeza do donativo.
«Naa ɠa é ba, siɛgi zu ɗa ɠɛ faaɓɔɠɔ ɠɛɛzu la bala nuiti bɛ, mina puʋu fɛ ɓɔɠɔ ma, ga woovele nuiti kɛʋele GALA dɛbi ʋɛlɛiti bu, ta pele zaamaʋɛti, ta ɗa naa ɠɛ, nii nɔ a kɛ nuiti ti ʋa ɗa ti lɛbi. Gè bo wo ma ga gaamai, ta-ɠulanumai ɠana ti sɔlɔɔgai niina.
Kɛlɛ ɗɔun, ɗa ɠɛna faaɓɔɠɔ nɔpɛ kɛa, è-ɠɔʋɛi mina faa ɠwɛɛ naa zu, nii è-yeezai kɛɛzu. Ɗa-vaaɓɔɠɔi ɠɛ dɔɔɠuzu. È-Ɠɛɛ nii é wozaɠaazu dɔɔɠui zu, naa ɠa kulanuma ve è ya.
À seeɓɛ nuiti kɛdɛ, wo gɔvɛiti buzeɠe, wo gee nuiti ɲade, wo inɛgiti kpɛ. Wo sɔlɔɔgɛ ga vebɛi, wa ɓalaagi à teʋe ga vebɛi.
Yesu ɠɛni ma: «Ni ɗa pɔ ga è laazeeli, li, è è-ɠɔligiti pɛ pɔdi, è ma naavoloi ve bala nuiti bɛ, naazu ɗa naavolo zɔlɔɔ geeɠɔlɔgi zu. Naa ʋoluma, ʋa, è ʋilɛ pòlu.»
Zɔi é è valizu, naa ɠɔ. Zɔi é è-ɠɔligi ɠulazu è ya, mina ɠɛ ma, é gaaɠale ma.
Ɗa-undaanɛɛi ɠaiziɛ Ɠɔoɠɔ GALAGI ya,
toɠa è yiima vai ɠɛ è ʋɛ.
Nu ɲɔi ɠa ɗa kuyei zeɠe, kɛlɛ é la kulaa ʋolu.
Telebo nui ɠa ɗa maawɔinɠai wo, é fe zea.
Mazɔlɔɔ nà ga leeni kae,
nà-nuɓusɛiti ɓalaa ta ga leeni kae,
gi zoosu gi nii ɠɛɠala vaaɓɔɠɔi ɠɛ è ʋɛ?
Nii kpein ka zeɠezu ɗa nɔ è ʋɔ.
Nii gi feai è ya, gi naa zɔlɔɔgɛ ɗa ɓɔɠɔi nɔ è ya.
Ɛsedalase ɠɛni ti ma ʋolu: «À liina wa-ʋɛlɛiti bu, wo daamiani pagɔiti mi, wo kpɔleɓɔle gani pagɔiti kpɔle, wo ta ve naati bɛ, niiti ta ɠɛʋele la ɓɛtɛni ti ʋɛ ta-ʋɛlɛiti bu. Mazɔlɔɔ za voloi ɠa ga ade-Maliɠii nɔnɔ, à mina ɠaazuɠili pa! Koozunɛɛi nii Ɠɔoɠɔ GALAGI feezu, naa ɠa é ga wo-zɛbɛi.»
Anɛɛ ni nà zèaɠɔligi pɛ gaaɠwɛɛzu, é ɠɛ ga bala nuiti kɔnɔgi, anɛɛ ɓalaa nà kpùsɛi veezu, é ɠala, ni nɛɛbɛi la zìimaʋɛ, naa la faa nɔpɛ paa mà.